Page 1
Kitchen Kitchen scale scale Báscula de cocina Balança de cozinha INSTRUCTIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES Kitchen scale | Báscula de cocina | Balança de cozinha BKS4478...
Page 2
Dear client, Thank you for purchasing this product. The quality of this appliance has been certified by several laboratory tests. This instructions manual is provided to simplify the use of the appliance as well as to guarantee a safe use. Please read carefully the instructions and safety measures described in this manual.
Page 3
INDEX 1. SAFETY INSTRUCTIONS 1. 1 . Humidity and Water 1.2. Cleaning 1.3. General Precautions 2. OPERATING INSTRUCTIONS 2. 1 Product Description 2.2. Product usage 2.3. Maintenance 3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 4. POST-SALE SERVICE 5. ENVIRONMENTAL PROTECTION Kitchen scale | Báscula de cocina | Balança de cozinha...
1. SAFETY INSTRUCTIONS Important Warnings Before using your appliance read these instructions manual carefully and keep it in a safe place as you may need to consult it in the future. Before turning on your appliance, and to ensure a safe and correct operation, do not use if: •...
Page 5
concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance out of reach of children aged less than 8 years.
• Any damage caused by manual modifications to the product is not covered by the warranty. • If this product is used for other purposes than the ones originally intended, or if it is not correctly connected, the product may become damaged and the warranty will be voided.
B. Install the new batteries by putting one side of the battery down first and pressing down the other side. (Please observe the polarity) BUTTON FUNCTION Weight mode Turn on/off, reset to zero, change tare Change between Metric or Imperial unit systems (conversion button at the bottom of scale).
Page 8
• When setting g as the weight unit, the default volume unit is mL; • When setting lb:oz as the weight unit, the default volume unit is fl’oz. TO START WEIGHING 1. Weighing mode • Place the scale on a hard, flat surface. •...
Page 9
2. Volume indication mode • Place the scale on a hard, flat surface. • Press to turn on the scale. • Wait until the LCD shows ‘0’ and press the MODE MODE button to choose the desired mode. • Put a liquid container onto the scale. The LCD will Put a liquid container show the weight of the container.
‘o’ is shown on the left side of the LCD, it means the ZERO function is activated. The max. weight capacity remains unchanged. Condition 2: ‘TARE’ function When the total sum of all loads on the scale >4 % of the scale’s max. weight capacity. (4 % = 80 g when capacity is 2000 g;...
Power supply: 2x1.5v AAA (included) 4. POST-SALE SERVICE Becken has designed this appliance in order to guarantee maximum reliability. However, if a problem occurs do not attempt to open the appliance - there is a risk of electrical shock. If you are not able to solve the problem, please contact the Customer Support Service of any Worten, Modelo or Continente store in order to be assisted.
WARNING: any attempt to repair the appliance without contacting the manufacturer or seller will void the warranty. All users must be familiar with these instructions. Knowing what could go wrong can help prevent problems from occurring. 5. ENVIRONMENTAL PROTECTION In order to protect the environment, we strive to reduce the volume of packaging used, limiting it to three easily sorted materials: cardboard, paper and plastic.
Page 13
Estimado cliente, Gracias por adquirir este producto. Este aparato ha sido sometido a diversas pruebas que avalan su calidad. Este manual de instrucciones está destinado a facilitar el uso del aparato y garantizar un uso seguro. Lea atentamente las instrucciones, así como las medidas de seguridad descritas en este manual.
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Avisos importantes Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo en un lugar seguro, pues puede tener que consultarlo en el futuro. Antes de encender el aparato, y a fin de garantizar su utilización de forma correcta y segura, no lo utilice si: •...
riesgos involucrados. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Los aparatos pueden ser utilizados por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, si han recibido supervisión o instrucciones sobre cómo usar el aparato de...
• Cualquier daño provocado por modificaciones manuales al producto no estará cubierto por la garantía. • Si usa el producto para otros fines que no sean para los que ha sido originalmente diseñado, o si no está correctamente conectado, el producto podrá...
Page 18
A. Retire las pilas usadas con la ayuda de un objeto afilado, si es necesario. B. Instale las pilas nuevas colocando primero un lado de la pila y presionando hacia abajo el otro lado. (observe la polaridad). BOTÓN DE FUNCIÓN Conversión de modo y unidad Encendido o apagado, reiniciar a cero, cambiar tara Cambiar entre sistemas de unidades métricas o imperiales...
Page 19
MODO • Al configurar g como la unidad de peso, la unidad de volumen predeterminado es mL. • Al configurar lb oz como la unidad de peso, la unidad de volumen predeterminado es fl oz. PARA EMPEZAR A PESAR 1. Modo de pesaje •...
Page 20
MODO Cargue el objeto de pesaje. MODO 2. Modo de indicación de volumen • Coloque la báscula en una superficie dura y plana. • Pulse para encender la báscula. MODO • Espere hasta que la pantalla LCD muestre «0» y presione el botón MODE para elegir el modo deseado.
Page 21
siguiente carga. Puede repetir esta operación tantas veces como sea necesario. Condición 1: Función «CERO» Cuando la suma total de todas las cargas en la báscula sea ≤4 % de la capacidad de peso máximo de la báscula, (4 % = 80 g cuando la capacidad es de 2000 g; 200 g cuando la capacidad es de 5000 g) La pantalla LCD mostrará...
APAGADO AUTOMÁTICO El apagado automático se produce si la pantalla muestra «0» o muestra la misma lectura de peso durante 2 minutos. APAGADO MANUAL Para maximizar la duración de la batería de la báscula, siempre presione para apagar la báscula después de usarla. Nota: Cuando la pantalla muestre «0», pulse para apagar la báscula.
Alimentación: 2x1.5v AAA (incluido) 4. SERVICIO POSVENTA Becken ha diseñado este aparato con el fin de garantizar la máxima fiabilidad. Sin embargo, si se produce algún problema, no intente abrir el aparato, pues corre peligro de electrocución. En caso de que no sea capaz de solucionar el problema, póngase en contacto con el...
Page 24
Caro(a) cliente, Agradecemos a compra deste artigo. Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais que atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho seja mais fácil e segura, junto enviamos o respetivo manual de instruções. Queira ler atentamente as instruções e medidas de segurança que se encontram descritas no presente manual.
Page 25
ÍNDICE 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. 1 . Humidade e água 1.2. Limpeza 1.3. Precauções Gerais 2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 2. 1 . Descrição do Produto 2.2. Utilização do Produto 2.3. Manutenção 3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 4. SERVIÇO PÓS-VENDA 5. PROTEÇÃO AMBIENTAL Kitchen scale | Báscula de cocina | Balança de cozinha...
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Avisos importantes Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o num local seguro, pois poderá precisar dele para consultas futuras. Antes de colocar o aparelho em funcionamento, e de forma a garantir uma operação correta, não o utilize se: •...
8 anos de idade, se tiverem sido supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho de maneira segura e se compreenderem os riscos envolvidos. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser feitas por crianças, a menos que sejam maiores de 8 anos e supervisionadas.
• Leia todas as instruções antes de usar o produto. • As operações de reparação ou manutenção devem ser realizadas apenas por profissionais autorizados. • Quaisquer danos provocados por modificações manuais do produto não serão abrangidos pela garantia. • Se este produto for utilizado para outros fins que não aqueles para os quais foi originalmente desenvolvido, ou se não for corretamente ligado, poderá...
Page 29
INSTALAR OU SUBSTITUIR A PILHA 2x pilhas de 1,5 V (AAA). Retire a embalagem original antes de utilizar. A. Retire as pilhas usadas com a ajuda de um objeto afiado, se necessário. B. Instale as novas pilhas colocando um lado da pilha para baixo primeiro e pressionando o outro lado para baixo (não se esqueça de verificar a polaridade).
Page 30
MODO • Ao definir g como a unidade de peso, a unidade de volume predefinida é mL; • Ao definir lb:oz como a unidade de peso, a unidade de volume predefinida é fl oz. PARA INICIAR A PESAGEM 1. Modo de pesagem •...
Page 31
MODO Coloque o objeto a pesar. MODO 2. Modo de indicação de volume • Coloque a balança numa superfície dura e plana. • Pressione para ligar a balança. • Aguarde até “0” aparecer no visor LCD e MODO pressione o botão MODE para selecionar o modo pretendido.
Page 32
peso. Em seguida, pressione o botão para colocar o visor LCD a “0” antes de adicionar a carga seguinte. Pode repetir esta operação as vezes que forem necessárias Condição 1: Função “ZERO” Quando a soma total de todas as cargas na balança for ≤4 % da capacidade máxima da balança.
O modo de desligamento automático ocorre se surgir “0” no visor ou aparecer a mesma leitura de peso durante 2 minutos. DESLIGAMENTO MANUAL Para prolongar a duração da bateria da balança, pressione sempre para desligar a balança depois de utilizar. Nota: Quando aparecer “0”...
Fonte de alimentação: 2x1.5v AAA (incluídas) 4. SERVIÇO PÓS-VENDA A Becken concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o aparelho – risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja...
Page 35
Kitchen scale | Báscula de cocina | Balança de cozinha...
Page 36
Importado, produzido e distribuído por: Importado, producido y distribuido por: Imported, produced and distributed by: Worten Equipamentos p/ o Lar S.A. Rua João Mendonça, nº 505 4464-503 Senhora da Hora - Portugal...
Need help?
Do you have a question about the BKS4478 and is the answer not in the manual?
Questions and answers