Page 2
Dear client, Thank you for purchasing this product. The quality of this appliance has been certified by several laboratory tests. This instructions manual is provided to simplify the use of the appliance as well as to guarantee a safe use. Please read carefully the instructions and safety measures described in this manual.
Page 3
INDEX 1. SAFETY INSTRUCTIONS 1. 1 . Humidity and Water 1.2. Cleaning 1.3. General Precautions 2. OPERATING INSTRUCTIONS 2. 1 . Using the Product 2.2. Function 3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 4. POST-SALE SERVICE 5. ENVIRONMENTAL PROTECTION Battery-Free Scale | Báscula Autorrecargable | Balança Autorecarregável AF_BECKEN_Manual_Balanca_BBFS3662_v2.indd 3 05/12/2017 15:41...
Page 4
1. SAFETY INSTRUCTIONS WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Warning: to avoid the risk of electric shock, do not remove the cover. The interior does not contain any parts that can be repaired by the user. Ask for assistance from qualified personnel.
Page 5
Assistance In case of malfunction, take your appliance to a qualified technician for assistance. This appliance can be used by children from the age of 8 and by people with reduced physical, sensorial or mental capabilities and/or lack of experience and knowledge if they have been given instructions on using the appliance safely and if they understand the hazards involved.
Page 6
• If this product is used for other purposes than the ones originally intended, or if it is not correctly connected, the product may become damaged and the warranty will be voided. • The scale is for domestic use only, are not a medical device and should not be used as such.
Page 7
• This scale is designed for domestic use only and should not be used commercially for any reason at all. • For accurate results, place the scale on a flat surface. • Static pressure is effective. Do not drop or strike the scale, otherwise it will be easily damaged.
Page 8
2. OPERATING INSTRUCTIONS 2.1. Using the Product Power Button: one quick-power button pressing with your feet • Place the scale on a hard, flat surface. • After pressing the power button, the scale will be turned one. Please wait until “0.0” appears on the screen. •...
Page 9
2.2. Function Error Indication Over-load Indication Low battery indication When the scale is When the screen displays over-loaded (more than the scale will turn off 150 kg), the screen will automatically after a few show the message “Err”. seconds. Simply restart it by pressing the Power button! Unit Exchange (kg/lb)
Page 10
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS Equipped with high precision strain gauge sensor system Capacity: 150 kg / 330 lb Unit: kg - lb Minimum tare weight: 8 kg 5 mm tempered safety glass platform • Automatic Power Generation Ccontrol • Battery-free technology •...
Page 11
4. POST-SALE SERVICE BECKEN has designed this appliance in order to guarantee maximum reliability. However, if a problem occurs do not attempt to open the appliance - there is a risk of electrical shock. If you are not able to solve the problem, please contact the Costumer Support Service of any Worten, Modelo or Continente store in order to be assisted.
Page 12
Estimado cliente, Gracias por adquirir este producto. Este aparato ha sido sometido a diversas pruebas que avalan su calidad. Este manual de instrucciones está destinado a facilitar el uso del aparato y garantizar un uso seguro. Lea atentamente las instrucciones así como las medidas de seguridad descritas en este manual.
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR Atención: para evitar el riesgo de electrocución, no abra esta unidad. Su interior no contiene elementos que puedan ser reparados por el usuario. Solicite la asistencia de personal cualificado. Avisos importantes Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo en un lugar seguro, pues puede tener que consultarlo en el futuro.
Asistencia En caso de avería, acuda a un servicio técnico cualificado. Este aparato podrá ser utilizado por niños de ocho años o más y por personas con discapacidad física, sensorial o mental, o personas con falta de experiencia o conocimientos, siempre que cuenten con supervisión o se les haya proporcionado instrucciones para usar este aparato de un modo seguro, y entiendan los riesgos que conlleva.
Page 16
• Cualquier daño provocado por modificaciones manuales al producto no estará cubierto por la garantía. • Si usa el producto para otros fines que no sean para los que ha sido originalmente diseñado, o si no está correctamente conectado, el producto podrá...
Page 17
• Cuando limpie la báscula, utilice solamente un paño y no utilice ningún limpiador químico para evitar daños. • Estas básculas están diseñadas para uso doméstico solamente y no deben ser usadas comercialmente bajo ninguna razón. • Para obtener unos resultados exactos, coloque la báscula sobre una superficie plana.
2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 2.1. Utilización del Producto Botón «Power»: un botón de presión rápida con sus pies • Coloque la báscula en una superficie dura y plana. • Después de pulsar el botón de encendido, la báscula se encenderá. Espere hasta que aparezca «0,0»...
2.2. Función Indicación de Error Indicación de sobrecarga Aviso de baja batería Cuando la báscula esté Cuando la pantalla muestra sobrecargada (más de 150 kg), la báscula se apagará la pantalla mostrará el mensaje automáticamente después de «Err». unos segundos. Simplemente reiníciela pulsando el botón «Power».
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS Incluye un sistema de sensor medidor de deformación de alta precisión Capacidad: 150 kg / 330 lb Unidad: kg - lb Peso mínimo de tara: 8 kg / 17,6 lb Plataforma de cristal templado de seguridad de 5 mm •...
4. SERVICIO POSVENTA BECKEN ha diseñado este aparato con el fin de garantizar la máxima fiabilidad. Sin embargo, si se produce algún problema, no intente abrir el aparato, pues corre peligro de electrocución. En caso de que no sea capaz de solucionar el problema, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de cualquier tienda Worten, Modelo o...
Page 22
Caro(a) cliente, Agradecemos a sua compra deste artigo. Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais, que atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho seja mais fácil e segura, junto enviamos o manual de instruções do mesmo. Queira ler atentamente as instruções e medidas de segurança que se encontram descritas no presente manual.
Page 23
ÍNDICE 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1.3. Humidade e Água 1.4. Limpeza 1.5. Precauções Gerais 2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 2. 1 . Utilização do Produto 2.2. Função 3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 4. SERVIÇO PÓS-VENDA 5. PROTEÇÃO AMBIENTAL Battery-Free Scale | Báscula Autorrecargable | Balança Autorecarregável AF_BECKEN_Manual_Balanca_BBFS3662_v2.indd 23 05/12/2017 15:41...
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRIR Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra a unidade. O interior não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Solicite assistência a pessoal qualificado. Avisos Importantes Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o num sítio seguro, pois poderá...
Assistência Em caso de avaria, entregue o aparelho a um técnico de assistência qualificado. Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou idade superior e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas e/ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento caso tenham recebido instruções sobre o uso seguro do aparelho e caso percebam os riscos envolvidos.
Page 26
• Se este produto for utilizado para outros fins que não aqueles para os quais foi originalmente desenvolvido, ou se não for corretamente ligado, poderá ficar danificado e a garantia será anulada. • A balança destina-se apenas para uso doméstico, não é um dispositivo médico e não deve ser utilizada como tal.
Page 27
• Esta balança foi apenas concebida para uso doméstico e não deve ser utilizada comercialmente por qualquer motivo. • Para resultados precisos, coloque a balança sobre uma superfície plana. • A pressão estática é eficaz. Não deixe cair a balança nem a faça bater em algo, caso contrário será...
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 2.1. Utilização do Produto Botão “Power”: um botão de ligação rápida, que pode pressionar com os seus pés • Posicione a balança numa superfície sólida e plana. • Após pressionar o botão “POWER”, a balança irá ligar-se. Aguarde até...
2.2. Função Indicação de Erro Indicador de carga excessiva Indicação de bateria fraca Quando a balança tem carga Quando o ecrã mostrar excessiva (mais de 150 kg), a balança irá desligar-se o ecrã irá mostrar automaticamente após alguns a mensagem “Err”. segundos.
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Equipada com um sistema de sensor dinamómetro de alta precisão Capacidade: 150 kg / 330 lb Unidade: kg - lb Peso mínima de tara: 8 kg Plataforma em vidro de segurança temperado com 5 mm • Controlo Automático da Produção de Energia •...
4. SERVIÇO PÓS-VENDA A BECKEN concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o aparelho - risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência.
Page 32
Importado, produzido e distribuído por: Importado, producido y distribuido por: Imported, produced and distributed by: Worten Equipamentos p/ o Lar S.A. Rua João Mendonça, nº 505 4464-503 Senhora da Hora - Portugal AF_BECKEN_Manual_Balanca_BBFS3662_v2.indd 32 05/12/2017 15:41...
Need help?
Do you have a question about the BBFS3662 and is the answer not in the manual?
Questions and answers