Download Print this page

Advertisement

Quick Links

+
max.
max.
10 kg
10 kg
7286212
7286412
7286812
7586612
7678712
+
max.
max.
15 kg
15 kg
Badmöbel GmbH
Ostbahnstraße 118 • D-91217 Hersbruck
Tel.: 09151/1108499-0
info@lanzet.de www.lanzet.de
?
Ø8
22511047
22511056
7091512 / 7092112
22511065 / 7092512
7091812 / 7092712
7081612 / 7082512
7689012 / 7688912
!

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Camargue STELLA 7286212 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lanzet Camargue STELLA 7286212

  • Page 1 10 kg 7286212 7286412 22511047 7286812 7586612 7678712 22511056 7091512 / 7092112 22511065 / 7092512 max. max. 15 kg 15 kg 7091812 / 7092712 7081612 / 7082512 7689012 / 7688912 Badmöbel GmbH Ostbahnstraße 118 • D-91217 Hersbruck Tel.: 09151/1108499-0 info@lanzet.de www.lanzet.de...
  • Page 2 max. max. 15 kg 15 kg max. max. 7006412 / 7007012 15 kg 15 kg 7006512 / 7007112 max. max. 7006612 / 7007212 15 kg 15 kg 7006712 / 7007312 7006812 / 7007412 7007612 / 7008212 7007712 / 7008312 7007812 / 7008412 7007912 / 7008512 7006212 7008012 / 7008612...
  • Page 3 max. max. 10 kg 10 kg 7003412 7003512 7003612 7003712 7003812 max. max. 15 kg 15 kg max. max. 15 kg 15 kg 7014012 7012012 / 7013412 7012112 / 7013512 7012212 / 7013612 7012312 / 7013712 7012412 / 7013812 7011312 / 7012712 7011412 / 7012812 max.
  • Page 4 Montageanleitung für Waschtischunterschränke Installation instructions sink cabinets Lieber Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf unserer Badmöbel, die Ihnen bei sachgemäßer Behandlung lange Freude bereiten werden. Bitte beachten Sie Folgendes: Führen Sie bitte zunächst die folgenden Montageschritte durch, bevor sie die Schubladen / Türen einhängen bzw. das Waschbecken / den Waschtisch auf dem Schrank aufsetzen.
  • Page 5 Wichtiger Montagehinweis zur Einhaltung der Norm EN 14749 / Important Installation Note in compliance to the norm EN 14749 0mm! 0mm! Zusätzliche Wandbefestigung Art. Nr. 2XBB843002 für Waschtischunterschränke zur Einhaltung der Norm EN 14749 unbedingt einbauen! Beigefügtes Wandbefestigungs-Material ist nur für Massivwände geeignet. Zur Befestigung an anderen Wänden müssen Spezialdübel verwendet werden.
  • Page 6 Maße bauseits prüfen! / Check dimensions on site! Wasserleitungen Water pipes ø 8 ca.10mm OFF*...
  • Page 9 Ø8 Schrankbreite...
  • Page 10 Ø8 Schrankbreite...
  • Page 11 inklusive ! inklusive !
  • Page 12 not inklusive !
  • Page 13 HT-Rohre HT-Rohre Wenn Probleme bei der Verbindung zwischem Wandanschluss und dem Raumsparsyphon Wenn Probleme bei der Verbindung zwischem Wandanschluss und dem Raum auftreten sollten, könnten Sie es lösen wie unten beschrieben. Nicht im Lieferumfang enthalten ! Es handelt sich hierbei um handelsübliche HT-Rohre ! HTB-Bogen 87°...
  • Page 14 Schubkasten einstellen Adjust drawer Schubkasten entnehmen Remove drawer...
  • Page 15 Ø8 5 mm ø8 ø8 230 V VDE 0 100 Teil 70...
  • Page 16 5 mm Ø8 ø8 Schrankbreite ø8 230 V VDE 0 100 Teil 70 1000...
  • Page 17 1900 - 2000mm 1840 - 1940mm 1650 - 1700mm 900mm 168mm 250mm...
  • Page 22: Instructions De Montage

    Montagehinweise DIE MONTAGE IST DURCH EINE FACHKUNDIGE PERSON DURCHZUFÜHREN. Vor Gefahr bei fehlerhafter Montage wird gewarnt. Bei Schäden an Möbeln oder Personen, die durch fehler- hafte Montage oder durch die Montage durch eine nichtfachkundige Person entstehen, erlischt jegliche Gewährleistungspflicht. Versichern Sie sich, dass sich in diesen Bereichen weder Wasser- noch Elektroleitungen befinden und dass die mitgelieferten Befestigungsmaterialien für das Mauerwerk geeignet sind.
  • Page 23: Installation Instructions

    Installation instructions INSTALLATION has to be made by a skilled and qualified person. Warning: Incorrect assembly could be dangerous ! When damage to furniture or persons is caused by incorrect assembly or installation by non-qualified personnel, we will void any warranty. Make sure that in the area of installation are no water nor electric lines and that the fixings provided are suitable for the wall.
  • Page 24 Montage- und Pflegehinweise für Waschtische aus Glas Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf unseres eleganten Waschbeckens aus Glas. Montagehinweis : Vergewissern Sie sich, dass der Waschbeckenunterbau gerade und fest an der Wand montiert ist. Verwenden Sie einen durchsichtigen Sanitärsilikon wie im Montageschritt dargestellt ist.
  • Page 25 Instructions for use of washing basins, made of glas Dear customer, thank you very much for having bought this new and elegant FACKELMANN basin of glas. Please tighten the tap fitting on the glass washbasin carefully and only by hand. Risk of break-up if it is fixed too firmly.
  • Page 26 MONTAGE- und PFLEGEHINWEISE: Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf unserer Badmöbel, die bei sachgemäßer Behandlung lange Freude bereiten werden. Bitte beachten Sie folgendes: Möbel und Spiegel nur feucht wischen und nur milde Reinigungsmittel verwenden. Beachten Sie die Hinweise bei Microfasertüchern. Ungeeignete Microfasertücher können die Fronten stark beschädigen. Keine alkoholhaltigen, scheuernden oder scharfen Reinigungsmittel (Glasreiniger) einsetzen.
  • Page 27 ACHTUNG STOP STOP HOHE BRUCHGEFAHR! Liebe Kundin, lieber Kunde! Für einen eventuellen Versand verpacken Sie den Artikel bitte genauso wie Sie ihn erhalten haben. Verwenden Sie die Originalverpackung mit Füll-und Polstermaterial, da wir Ihnen sonst eventuell auftretende Transportschäden belasten müssen! ATTENTION STOP STOP...
  • Page 28 Notizen...