Page 2
max. max. 15 kg 15 kg max. max. 7006412 / 7007012 15 kg 15 kg 7006512 / 7007112 max. max. 7006612 / 7007212 15 kg 15 kg 7006712 / 7007312 7006812 / 7007412 7007612 / 7008212 7007712 / 7008312 7007812 / 7008412 7007912 / 7008512 7006212 7008012 / 7008612...
Page 3
max. max. 10 kg 10 kg 7003412 7003512 7003612 7003712 7003812 max. max. 15 kg 15 kg max. max. 15 kg 15 kg 7014012 7012012 / 7013412 7012112 / 7013512 7012212 / 7013612 7012312 / 7013712 7012412 / 7013812 7011312 / 7012712 7011412 / 7012812 max.
Page 4
Montageanleitung für Waschtischunterschränke Installation instructions sink cabinets Lieber Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf unserer Badmöbel, die Ihnen bei sachgemäßer Behandlung lange Freude bereiten werden. Bitte beachten Sie Folgendes: Führen Sie bitte zunächst die folgenden Montageschritte durch, bevor sie die Schubladen / Türen einhängen bzw. das Waschbecken / den Waschtisch auf dem Schrank aufsetzen.
Page 5
Wichtiger Montagehinweis zur Einhaltung der Norm EN 14749 / Important Installation Note in compliance to the norm EN 14749 0mm! 0mm! Zusätzliche Wandbefestigung Art. Nr. 2XBB843002 für Waschtischunterschränke zur Einhaltung der Norm EN 14749 unbedingt einbauen! Beigefügtes Wandbefestigungs-Material ist nur für Massivwände geeignet. Zur Befestigung an anderen Wänden müssen Spezialdübel verwendet werden.
Page 6
Maße bauseits prüfen! / Check dimensions on site! Wasserleitungen Water pipes ø 8 ca.10mm OFF*...
Page 13
HT-Rohre HT-Rohre Wenn Probleme bei der Verbindung zwischem Wandanschluss und dem Raumsparsyphon Wenn Probleme bei der Verbindung zwischem Wandanschluss und dem Raum auftreten sollten, könnten Sie es lösen wie unten beschrieben. Nicht im Lieferumfang enthalten ! Es handelt sich hierbei um handelsübliche HT-Rohre ! HTB-Bogen 87°...
Montagehinweise DIE MONTAGE IST DURCH EINE FACHKUNDIGE PERSON DURCHZUFÜHREN. Vor Gefahr bei fehlerhafter Montage wird gewarnt. Bei Schäden an Möbeln oder Personen, die durch fehler- hafte Montage oder durch die Montage durch eine nichtfachkundige Person entstehen, erlischt jegliche Gewährleistungspflicht. Versichern Sie sich, dass sich in diesen Bereichen weder Wasser- noch Elektroleitungen befinden und dass die mitgelieferten Befestigungsmaterialien für das Mauerwerk geeignet sind.
Installation instructions INSTALLATION has to be made by a skilled and qualified person. Warning: Incorrect assembly could be dangerous ! When damage to furniture or persons is caused by incorrect assembly or installation by non-qualified personnel, we will void any warranty. Make sure that in the area of installation are no water nor electric lines and that the fixings provided are suitable for the wall.
Page 24
Montage- und Pflegehinweise für Waschtische aus Glas Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf unseres eleganten Waschbeckens aus Glas. Montagehinweis : Vergewissern Sie sich, dass der Waschbeckenunterbau gerade und fest an der Wand montiert ist. Verwenden Sie einen durchsichtigen Sanitärsilikon wie im Montageschritt dargestellt ist.
Page 25
Instructions for use of washing basins, made of glas Dear customer, thank you very much for having bought this new and elegant FACKELMANN basin of glas. Please tighten the tap fitting on the glass washbasin carefully and only by hand. Risk of break-up if it is fixed too firmly.
Page 26
MONTAGE- und PFLEGEHINWEISE: Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf unserer Badmöbel, die bei sachgemäßer Behandlung lange Freude bereiten werden. Bitte beachten Sie folgendes: Möbel und Spiegel nur feucht wischen und nur milde Reinigungsmittel verwenden. Beachten Sie die Hinweise bei Microfasertüchern. Ungeeignete Microfasertücher können die Fronten stark beschädigen. Keine alkoholhaltigen, scheuernden oder scharfen Reinigungsmittel (Glasreiniger) einsetzen.
Page 27
ACHTUNG STOP STOP HOHE BRUCHGEFAHR! Liebe Kundin, lieber Kunde! Für einen eventuellen Versand verpacken Sie den Artikel bitte genauso wie Sie ihn erhalten haben. Verwenden Sie die Originalverpackung mit Füll-und Polstermaterial, da wir Ihnen sonst eventuell auftretende Transportschäden belasten müssen! ATTENTION STOP STOP...
Need help?
Do you have a question about the Camargue STELLA 7286212 and is the answer not in the manual?
Questions and answers