Page 1
Mi Motion Sensor User Manual Mi Bewegungssensor Benutzerhandbuch Manuel d'Utilisation de Mi Motion Sensor Manual de Usuario de Mi Motion Sensor Manuale Utente Mi Motion Sensor Руководство Пользователя для Датчик Движения Mi Mi 인체 감지 센서 사용 설명서 Miモーションセンサー取扱説明書 米家人體感應器使用說明書...
Product Overview Mi Motion Sensor detects the movement of objects that emit heat. It features a built-in pyroelectric infrared sensor, enabling precise detection for the movement of humans or pets in the surrounding environment. Based on the movement detected, it can realize automatic control over other smart devices via the hub to intelligently perform various scenarios.
Page 3
"Mi Home / Xiaomi Home" in the app Store to download and install it. Open Mi Home / Xiaomi Home app, tap "+" on the upper right. Select “Mi Motion Sensor”, and then follow prompts to add your device.
Note: The version of the app might have been updated, please follow the instructions based on the current app version. Installation Effective Range Test: Press the reset bu on at the desired location. If the hub beeps, it indicates that the sensor can communicate effectively with the hub.
Page 5
Option 2: Remove the protective film (an additional adhesive sticker can be found inside the box) to stick it at the desired location. Make sure the surface is clean and dry. Do not install them on any metal surface. Remove the protective Place it directly in the film.
Note that the lens should be aligned with the detection area during installation, and should be placed or stuck as close as possible to the edge of a table or cabinet. Specifications Model: RTCGQ01LM Item Dimensions: 30 × 30 × 32.8 mm Wireless Connectivity: Zigbee Ba ery Type: CR2450 Detection Range: ≤...
Page 7
Hereby, Lumi United Technology Co., Ltd., declares that the radio equipment type [Mi Motion Sensor, RTCGQ01LM] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: h p://www.mi.com/global/service/support/dec- laration.html...
Page 8
help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points. Symbol for “ENVIRONMENT PROTECTION – Waste electrical products should not be disposed of with household waste.
Page 9
Produktübersicht Der Mi Bewegungssensor erkennt Bewegungen von Objekten, welche Hitze ausstrahlen. Er verfügt über einen eingebauten pyroelek- trischen Infrarotsensor, welcher die präzise Erkennung von Bewegungen von Menschen oder Haustieren im nahen Umfeld ermöglicht. Basierend auf der erkannten Bewegung kann es die automatische Kontrolle über andere Smartgeräte via dem Hub übernehmen und verschiedene intelligente Szenarien ausführen.
Page 10
Ist die App bereits installiert, werden Sie zur Verbindung- seinrichtungs-Seite weitergeleitet. Sie können aber auch im App Store nach „Mi Home/Xiaomi Home“ suchen, um die App herunterzuladen und zu installieren. Öffnen Sie die Mi Home-/Xiaomi Home-App, tippen Sie auf das „+“...
Page 11
In Europa (außer in Russland) wird die App unter dem Namen Xiaomi Home-App geführt. Der auf Ihrem Gerät angezeigte Name der App sollte standardmäßig verwendet werden. Hinweis: Die Version der App wurde möglicherweise aktualisiert. Befolgen Sie bi e die Anweisungen zur aktuellen App-Version.
Page 12
Option 1: Platzieren Sie ihn direct an der gewünschten Stelle. Option 2: Entfernen Sie den Schutzfilm (Ein zusätzlicher Au leber befindet sich innerhalb der Box) um ihn an der gewünschten Stelle anzubringen. Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche sauber und trocken ist. Installieren Sie die Parts nicht auf metallenen Oberflächen.
Die empfohlene Installationshöhe beträgt 1,2 bis 2,1 m. Der Erkennungsbereich wird eingeschränkt bei einer Höhe unter 1,2 m und hat ggf. tote Winkel über 2,1 m. Beachten Sie, dass die Linse während der Installation an dem Erkennungsbereich ausgerichtet werden sollte und so nahe wie möglich an der Kante eines Tisches oder Schranks angebracht werden sollte.
Page 14
Betriebstemperatur: -10°C ~ 45°C Feuchtigkeit während des Betriebs: 0 - 95% RH, nicht kondensierend Maximale Übertragungsleistung: 10,5 dBm Betriebsfrequenz: 2405 - 2480 MHz Hiermit erklärt Lumi United Technology Co., Ltd., dass die Funkanlagen vom Typ [Mi Bewegungssensor, RTCGQ01LM] die EU-Richtlinie 2014/53/EU erfüllen. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformität- serklärung ist unter der folgenden Internetadresse abru ar: h p://www.mi.com/-...
Page 15
Schützen Sie sta dessen Ihre Mitmenschen und die Umwelt, indem Sie Ihre zu entsorgen- den Geräte an eine dafür vorgesehene, von der Regierung oder einer lokalen Behörde eingerichtete Sammelstelle zum Recycling von Elektroschro und Elektrogeräten bringen. Eine ordnungsgemäße Entsorgung und Recycling helfen, negative Auswirkungen auf die Gesundheit von Umwelt und Menschen zu vermeiden.
Page 16
Ein Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Sta dessen muss es bei der entsprechen- den Recyclingstelle für elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden.
Présentation du Produit Mi Motion Sensor détecte le mouvement des objets qui éme ent de la chaleur. Il est équipé d'un capteur infrarouge pyroélectrique intégré, perme ant une détection précise des mouvements humains ou animaux domestiques dans l'environnement ambiant. En fonction du mouvement détecté, il peut réaliser...
Page 18
Home » dans l’ A pp Store pour la télécharger et l’installer. Ouvrez l’application Mi Home/Xiaomi Home, touchez l’icône « + » en haut à droite, sélectionnez « Mi Motion Sensor » et suivez les invites pour ajouter votre appareil.
Page 19
Ce e application est appelée l’ a pplication Xiaomi Home en Europe (sauf en Russie). Le nom de l’ a pplication qui s’ a ffiche sur votre appareil devrait être utilisé comme nom par défaut. Remarque : la version de l’application a été...
Page 20
Option 1 : Placer-le directement à l'emplace- ment désiré. Option 2 : Enlever le film de protection (un autocollant supplémentaire se trouve à l'intérieur de la boîte) pour le coller à l'emplacement désiré. Assurer que la surface est propre et sèche. Ne pas les installer sur une surface métallique.
La hauteur de montage recommandée est de 1,2 à 2,1m. La zone de détection diminue lorsque la hauteur est inférieure à 1,2m et peut présenter des angles morts lorsqu'elle dépasse 2,1m. Notez que l’ o bjectif doit être aligné avec la zone de détection lors de l'installation et doit être placé...
Page 22
Puissance maximale de transmission : 10,5 dBm Fréquence de fonctionnement : 2405 MHz~2480 MHz Par la présente, Lumi United Technology Co., Ltd. déclare que l’ é quipement radio type [Mi Motion Sensor, RTCGQ01LM] est conforme à la directive européenne 2014/53/EU. L’intégralité de la déclaration de conformité...
Page 23
apportant l’ é quipement usagé à un point de collecte dédié à des fins de recyclage de l’ é quipement électronique, ce point de collecte étant agréé par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriées perme ront d’ é viter tout impact potentiellement négatif sur l’...
Page 24
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que le présent produit ne peut pas être considéré comme un déchet ménager. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Descripción General del Producto Mi Motion Sensor detecta el movimiento de objetos que emiten calor. Tiene un sensor infrarrojo piroeléctrico incluido, permitiendo una detección precisa del movimiento de humanos o mascotas en el ambiente cercano. Basado en el movimiento detectado, puede realizar control automático sobre otros...
Page 26
Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación. Se le dirigirá a la página de configuración de conexión si la aplicación ya está instalada. O busque "Mi Home / Xiaomi Home" en la App Store para descargarla e instalarla.
La aplicación se conoce como Xiaomi Home en Europa (excepto en Rusia). El nombre de la aplicación que aparece en su dispositivo debe ser tomado como el predeterminado. Nota: La versión de la aplicación puede haber sido actualizada, siga las instrucciones basadas en la versión actual de la aplicación.
Page 28
Opción 1: Ubíquelo directamente en el lugar deseado. Opción 2: Remueva el film protector (una pegatina adicional puede ser encontrada dentro de la caja) para pegarla en la locación deseada. Asegúrese que la superficie está limpia y seca. No lo instale en superficies de metal. Remueva el film Ubíquelo directamente protector.
La altura de instalación recomendada es 1,2 a 2,1 m. El área de detección disminuirá cuando la altura sea menor a 1,2 m, y puede tener algunos puntos ciegos cuando esté arriba de 2,1 m. Note que el lente debe estar alineado con el área de detección durante la instalación, y debe ser ubicado o pegado lo más cerca posible del borde de la mesa o alacena.
Page 30
Potencia de transmisión máxima: 10,5 dBm Frecuencia de trabajo: 2405 MHz~2480 MHz Por la presente, Lumi United Technology Co., Ltd., declara que el equipo de radio tipo [Mi Motion Sensor, RTCGQ01LM] cumple con la Directiva 2014/53/EU. Encontrará el texto completo de la Declaración de conformidad de la UE en esta dirección de Internet h p://www.mi.com/global/service/support/dec-...
Page 31
eléctricos y electrónicos, designado por el gobierno o las autoridades locales. La eliminación y el reciclado correctos ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto con el instalador o las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación, así...
Page 32
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que no puede ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se depositará en el punto de recogida correspondiente para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Page 33
Panoramica del Prodo o Il Mi Motion Sensor rileva il movimento di ogge i che eme ono calore. E’ cara erizzato da un sensore piroele rico agli infrarossi, in grado di individuare con precisione il movimento di esseri umani o di animali nell’ambiente circostante.
Page 34
Home" nell’ A pp Store per scaricarla e installarla. Aprire l’app Mi Home/Xiaomi Home, toccare il simbolo "+" nell’angolo in alto a destra, selezionare "Mi Motion Sensor" e seguire le istruzioni fornite per aggiungere il dispositivo. In Europa, ecce o che in Russia, l’app si chiama Xiaomi Home.
Nota: poiché la versione dell’app potrebbe essere stata aggiornata, seguire le istruzioni della versione dell’app corrente. Installazione Test Portata Effe iva: Premere il pulsante ripristino nella posizione desiderata. Se l’ hub eme e un bip, allora indica che il sensore è in grado di comunicare efficacemente con l’hub.
Page 36
confezione) per a accarlo nella posizione desiderata. Assicuratevi che la superficie sia pulita ed asciu a. Non installarli su nessuna superfiicie metalllica. Rimuovere la Posizionarlo dire amente pellicola prote iva. nella posizione desiderata. Installazione consigliata da 1,2 a 2,1 m. La zona di rilevamento diminuirà...
Prendete nota che le lenti dovrebbero essere allineate alla zona di rilevamento durante l’installazione, e dovrebbe essere posizionato o fissato più vicino possibile al bordo di un tavolo o di un armadie o. Specifiche tecniche Modello: RTCGQ01LM Dimensioni articolo: 30 x 30 x 32.8 mm Conne ività...
Page 38
Con la presente, Lumi United Technology Co., Ltd. dichiara che l’a rezzatura radio di tipo [Mi Motion Sensor, RTCGQ01LM] è conforme alla Dire iva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: h p://www.mi.com/global/service/support/dec- laration.html Tu i i prodo i contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di...
Page 39
amministrazione o dalle autorità locali. Lo smaltimento e il riciclaggio corre i aiutano a prevenire conseguenze potenzialmente negative all’ambiente e alla salute umana. Conta are l'installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini e le condizioni di tali punti di raccolta.
Обзор Устройства Датчик Движения Mi обнаруживает движение объектов, которые излучают тепло. Он оснащен встроенным пироэлектрическим инфракрасным датчиком, позволяющим точно определять движение людей или домашних животных в окружающей среде.На основе обнаруженного движения он может осуществлять автоматическое управление другими интеллектуальными устройствами через концентратор для интеллектуального выполнения...
Page 41
перенаправлены на страницу настройки подключения, если приложение уже установлено. Или выполните поиск по запросу "Mi Home / Xiaomi Home" в App Store, чтобы скачать и установить приложение. Откройте приложение Mi Home / Xiaomi Home, нажмите "+" в правом верхнем углу и...
Page 42
Примечание. Версия приложения могла обновиться. Следуйте инструкциям для текущей версии приложения. Установка Проверка Эффективного Диапазона: нажмите кнопку сброса в нужном месте. Если концентратор издает звуковой сигнал, это означает, что датчик может эффективно взаимодействовать с концентратором. Вариант 1: Поместите его прямо в нужное место.
Page 43
Вариант 2: Снимите защитную пленку (дополнительная клейкая наклейка находится внутри коробки), чтобы приклеить ее в нужном месте. Убедитесь, что поверхность чистая и сухая. Не устанавливайте их на любую металлическую поверхность. Удалите защитную Поместите его прямо в пленку. нужное место.
Рекомендуемая высота установки от 1,2 до 2,1 м. Зона обнаружения будет уменьшаться, когда высота ниже 1,2 м, и может иметь мертвые зоны, если она выше 2,1 м. Обратите внимание, что объектив должен быть на одном уровне с зоной обнаружения во время установки, и он должен быть размещен...
Page 45
제품 소개 Mi 인체 감지 센서는 발열 물체의 움직임을 감지하는 센서로, 고정밀도의 PIR 센서가 내장되어 있어, 주변 환경속의 인간 또는 애완 동물의 이동을 감지하고, 감지된 물체의 움직임을 자동화 조건으로 적용하며 게이트웨이를 통한 연동 방식으로 기타 스마트 장치를 제어하여 다양한 시나리오를 수행합니다.
Page 46
기기연결 페이지로 이동하세요. 또는 앱스토어에서 ‘Mi Home/Xiaomi Home’을 검색하여 Mi Home/Xiaomi Home 앱을 다운로드 및 설치할 수 있습니다. Mi Home/Xiaomi Home 앱을 열고 오른쪽 상단의 ‘+’를 탭한 다음, ‘Mi 인체감지 센서’ 를 선택하고 알림에 따라 기기를 추가합니다. 이 앱은 러시아를 제외한 유럽 지역에서...
Page 47
참고: Mi Home/Xiaomi Home 앱 버전이 업데이트되어, 실제 사용법과 다를 수 있습니다. 현재 앱 버전의 안내에 따라 사용해 주십시오. 설치 유효 거리 확인: 미리 선택한 설치 위치에서 장치 리셋 홈을 짧게 누르면 게이트웨이가 장치와 게이트웨이가 효과적으로 통신 할 수 있음을 나타내는 신호음이 울립니다.
Page 48
방식 2: 접착제 보호 필름을 제거하고 (액세서리에 부착 된 둥근 점착 테이프 사용) 원하는 위치에 붙여 넣습니다. 접착 표면은 깨끗하고 건조하게 유지해야 합니다. 금속 표면에 설치하지 마십시오. 접착 보호 필름을 원하는 곳에 직접 붙여 떼어냅니다 넣습니다.
Page 49
권장 설치 높이는 1.2-2.1미터로, 1.2미터 미만일 경우에는 감지 범위가 좁혀지지만 단, 사용에 영향이 끼치지 않습니다; 2.1 미터이상일 경우, 센서 하부에 사각지대가 발생되며 일부 구역은 감지할 수 없게 됩니다. 설치 시 렌즈를 감지 대상 영역에 정렬해야 하며 설치 또는 접착시 센서는 가능한 테이블 가장자리...
Page 51
Mi Home / Xiaomi Home Appに接続 します 本製品は既にMi Home / Xiaomi Home App* に接続されており。Mi Home / Xiaomi Home Appにより管理し、他の製品と相互接 続することができます。 QRコードをスキャンし、アプリをダウンロー ド及びインストールします。既にアプリをイン ストールしているユーザはデバイス接続ページ に直接進みます。又は、アプリストアで「Mi Home / Xiaomi Home」を検索し、アプリを ダウンロード及びインストールします。 Mi Home/ Xiaomi Home アプリを開き、右 上の 「+」 をタップして、「Miモーションセ ンサー」を選び、表示される指示に従ってデバ イスを追加します。 本アプリはヨーロッパではXiaomi Home Appと称されます...
Page 65
CAUTION Risk of explosion if the ba ery is replaced by an incorrect type. Dispose of used ba eries according to the instructions. Do not ingest ba ery, Chemical Burn Hazard. This product contains a coin / bu on cell ba ery.
Page 66
ACHTUNG Bei Verwendung des falschen Ba erietyps besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie Leere Akkus Gemäß den Anweisungen. Nehmen Sie die Ba erie nicht ein, Verätzungs- gefahr. Dieses Produkt enthält eine Münz- /Knopfzellenba erie. Sollte die Münz- /Knopfzellenba erie verschluckt werden, kann sie ernstha e innere Verbrennungen verursachen und innerhalb von zwei Stunden zum Tod führen.
Page 67
gelangt sein könnte, suchen Sie unmi elbar medizinische Hilfe auf. PRÉCAUTION Risque d’ e xposition si la ba erie est remplacée par un type incorrect. Jetez les ba eries usées selon les instructions du fabricant. N'avalez pas la ba erie car vous courez un risque de brûlure chimique.
Page 68
corps, consultez immédiatement un médecin. PRECAUCIÓN Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por un tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones. No ingiera la batería, Peligro de Quemaduras Químicas. Este producto contiene una batería de botón. Si la batería de botón es ingerida, puede causar quemaduras internas severas en solo 2 horas y puede llevar a la muerte.
Page 69
ATTENZIONE Se la ba eria viene sostituita con una di tipo sbagliato, potrebbe sussistere rischio di esplosione. Smaltire le ba erie esaurite come indicato nelle istruzioni. Non ingerire niente dalla ba eria, Pericolo Ustioni Chimiche. Questo prodo o contiene una ba eria a bo one.
Page 70
Adresse: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road, Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District, Shenzhen, China Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.mi.com Fabriqué Pour : Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabriqué par : Lumi United Technology Co., Ltd. (une société Mi Ecosystem) Adresse : 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road, Liuxian...
Page 71
Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.mi.com Fabbricato per: Xiaomi Communications Co., Ltd. Prodo o da: Lumi United Technology Co., Ltd. (una società Mi Ecosystem) Indirizzi: 8th Floor, JinQi Wisdom Valley, No.1 Tangling Road, Liuxian Ave, Taoyuan Residential District, Nanshan District, Shenzhen, Cina Чтобы...
Need help?
Do you have a question about the Mi Motion Sensor and is the answer not in the manual?
Questions and answers