Summary of Contents for Nexgrill megamaster 720-0786F
Page 1
This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts. Nexgrill 720-0786F Owner's Manual Shop genuine replacement parts for Nexgrill 720-0786F Find Your Nexgrill Grill Parts - Select From 922 Models -------- Manual continues below --------...
Page 2
19000849A0 SERIAL # ____________________ MFG. DATE _____________________ PURCHASE DATE: _____________________ NUMÉRO DE SÉRIE _______________ DATE DE FABRICATION _______________ DATE D’ACHAT _______________ NÚM. DE SERIE ______________ FECHA DE MANUFACTURA ______________ FECHA DE COMPRA ______________ CALIFORNIA RESIDENTS ONLY - WARNING: This product and the fuels used to operate this product (liquid propane), and the products of combustion of such fuels, can expose you to chemicals including benzene, which is known to the State of California to cause cancer and reproductive harm.
Page 3
• Ce manuel d’instructions contient d’importantes informations essentielles à un assemblage approprié et sécuritaire de l’appareil. • Lire et respecter tous les avertissements et toutes les instructions avant l’assemblage et l’utilisation de l’appareil. • Conserver ce manuel à titre de référence ultérieure. Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, communiquez avec le service à...
Instrucciones de Safety Instructions....4-6 Mesures de sécurité…….. 14-16 Seguridad......24-26 Gas Hookup……………….. 7 Conexión de gas…………… 27 Raccordement au gaz…... 17 Leak Testing………………. 8 Test de fuite……………... Control de fugas……………. 28 Lighting Instructions.……... 9 Consignes d'allumage….. Instrucciones de encendido.. 29 Care and Maintenance…...
DANGER WARNING • If you smell gas: Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors • Shut off gas to the appliance. in the vicinity of this or any other • Extinguish any open flame. appliance. •...
Page 6
LP-Gas Supply System • Do not obstruct the flow of ventilation air around the gas • grill housing. Only use the regulator and the hose If the information is not followed exactly, a fire resulting assembly supplied with your gas grill. Replacement in death or serious injury could occur.
Page 7
When lighting a burner, pay close attention to what you WARNING are doing. Make certain you are aware of which burner Keep a spray bottle of soapy water near the gas you are lighting, so your body and clothing remain clear supply valve and check the connections before each of open flames.
NEVER CONNECT AN UNREGULATED GAS Make sure all burner valves are in their off position. SUPPLY LINE TO THE APPLIANCE. USE THE Inspect valve connections, port, and regulator REGULATOR/HOSE ASSEMBLY SUPPLIED. assembly. Look for any damage or debris. Remove any debris. Inspect hose for damage. Never attempt to This is a liquid propane configured grill.
GENERAL GAS FLOW CHECK Although all gas connections on the grill are leak Each grill burner is tested and adjusted at the factory prior tested at the factory prior to shipment, a complete gas to shipment; however, variations in the local gas supply tightness check must be performed at the installation may make it necessary to adjust the burners.
Note: Remove all packaging, including straps, before using the griddle. WARNING: IMPORTANT BEFORE LIGHTING Inspect the gas supply hose prior to turning the gas “ON”. If there is evidence of cuts, wear, or abrasion, it must be replaced prior to use. Do not use the grill if the odor of gas is present. Only the pressure regulator and hose assembly supplied with the unit should be used.
ENSURE THAT THE GAS SUPPLY AND THE Warning: If you wish to replace main burner, KNOBS ARE IN THE “OFF” POSITION. MAKE SURE we strongly recommend that you hire a THE GRIDDLE IS COOL BEFORE HANDLING IT. professionally trained technician to replace it. Please understand that we will not be responsible for any liability, personal injury, or BURNERS...
• Gas grills model number (see data sticker on grill). • Part number of replacement part needed. • Description of replacement part needed. • Quantity of parts needed. To obtain replacement parts, contact Nexgrill Customer Relations: 1-855-634-2627.
Page 13
SPIDER AND INSECT WARNING WHEN TO LOOK FOR SPIDERS You should inspect the burners at least once a year or immediately after any of the following conditions occur: The smell of gas in conjunction with the burner flames appearing yellow. The grill does not reach temperature.
The manufacturer reserves the right to require photographic evidence of damage, or that defective parts be returned, postage and or freight pre-paid by the consumer, for review and examination. Nexgrill’s obligation is limited to repair, replacement, or depreciated value, at the option of Nexgrill.
Page 15
DANGER AVERTISSEMENT S’il y a une odeur de gaz : Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence ou tout autre liquide ou vapeur Coupez l'alimentation du gaz à l'appareil. inflammable près de cet appareil ou de Éteignez toute flamme nue. tout autre appareil.
Page 16
Système d’alimentation de gaz PL • La bouteille de gaz PL doit être entreposé à l'extérieur dans des zones bien ventilées et hors de la portée des • Si ces consignes ne sont pas suivies à la lettre, un incendie enfants.
Page 17
Lorsque vous allumez un brûleur, concentrez-vous sur ce AVERTISSEMENT que vous faites. Gardez toujours à l’esprit le brûleur que Ayez toujours à disposition un flacon pulvérisateur rempli vous êtes en train d’allumer et tenez votre corps et vos d’eau savonneuse près du robinet de gaz et vérifiez les vêtements à...
NE JAMAIS CONNECTER À L’APPAREIL DE LIGNE D’ALIMENTATION DE GAZ SANS ÉGULATEUR. UTILISER L’ENSEMBLE TUYAU/RÉGULATEUR FOURNI. Ce gril est configuré pour fonctionner au propane liquide. Ne pas utiliser de gaz naturel à moins que le gril n’ait été reconfiguré pour le gaz naturel. Assurez-vous que toutes les valves des brûleurs sont Consommation totale du gaz (à...
Page 19
GÉNÉRALITÉS VÉRIFICATION DU FLUX DE GAZ Les brûleurs du gril sont testés et réglés à l’usine avant Bien que les raccords de gaz sur le gril aient été testés pour les fuites à l’usine avant l’expédition, un contrôle doit leur expédition ; toutefois, des différences dans l’alimentation du gaz local peuvent exiger le réglage des être effectué...
Page 20
Remarque : avant d'utiliser le gril, enlevez le matériau d'emballage, y compris les sangles AVERTISSEMENT : IMPORTANT AVANT D'ALLUMER LE GRIL! Inspectez le tuyau d'alimentation en gaz avant de mettre le gaz sur marche (ON). S'il semble y avoir des coupures, de l'usure ou de l'abrasion, le tuyau doit être remplacé...
Page 21
S'ASSURER QUE L'ALIMENTATION EN GAZ ET Avertissement : pour le remplacement du brûleur LES BOUTONNES SONT EN POSITION "OFF". principal, nous recommandons vivement que vous ASSUREZ-VOUS QUE LA GRILLE EST FROIDE engagiez un technicien professionnel qui se chargera de l'opération. Sachez que nous ne AVANT DE LA MANIPULER.
PIÈCES DE REMPLACEMENT Pour obtenir des pièces de rechange, contactez le service Pour garantir que les pièces de remplacement convenant à clientèle de Nexgrill. votre gril à gaz seront envoyées, veuillez consulter les 1-855-634-2627. numéros de pièces sur les pages 36. Les informations IMPORTANT suivantes sont requises pour assurer que la pièce envoyée...
Page 23
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES ARAIGNÉES ET LES INSECTES À QUEL MOMENT FAUT-IL RECHERCHER LES ARAIGNÉES Vous devriez inspecter les brûleurs au moins une fois par an ou immédiatement après l'une des situations suivantes : L’odeur de gaz avec des flammes du brûleur jaunes. Le gril n’atteint pas la température.
PELIGRO ADVERTENCIA En caso de que usted huela gas: 1. No almacene ni use gasolina u 1. Cierre el suministro de gas del otros líquidos o vapores dispositivo. inflamables en las cercanías de 2. Apague cualquier tipo de llama este o cualquier otro dispositivo. abierta.
Page 26
• Debe cerrar el paso de gas desde el cilindro de suministro Sistema de suministro de gas LP cunado no esté utilizando el dispositivo de cocción a gas • El incumplimiento de la información brindada podría para espacios abiertos. ocasionar un incendio que provoque la muerte o lesiones •...
Page 27
Cuando esté encendiendo un quemador, preste atención a ADVERTENCIA lo que está haciendo. Asegúrese de saber qué quemador está encendiendo para así mantener su cuerpo y ropas Tenga una botella con una mezcla de agua y jabón cerca alejados de las llamas encendidas. de la válvula de suministro de gas y controle las conexiones antes de cada uso.
NUNCA CONECTE AL DISPOSITIVO UNA TUBERÍA DE SUMINISTRO DE GAS SIN REGULAR. USE EL ENSAMBLE DE REGULADOR/MANGUERA SUMINISTRADO. Ésta es una parrilla diseñada para utilizarse con propano líquido. No intente usar un suministro de gas natural a menos que la parrilla haya sido diseñada para su uso con gas natural.
GENERAL CONTROL DEL FLUJO DE GAS A pesar de que en la fábrica se verifican todas las Cada quemador de la parrilla se controla y ajusta en la conexiones de gas de la parrilla antes de despacharla, se fábrica antes de despacharlo. Sin embargo, puede que sea debe llevar a cabo otro control de las instalaciones de gas necesario ajustar los quemadores debido a variaciones en en el lugar donde se vaya a instalar el dispositivo, ya que...
Nota: Retire todo el envoltorio, incluyendo las correas, antes de usar la plancha ADVERTENCIA: ¡IMPORTANTE ANTES DE ENCENDERLA! Inspeccione la manguera del suministro de gas antes de abrir el paso del gas (ON). Si hubiera evidencias de cortes, desgaste o abrasión, debe reemplazarla antes de usar la parrilla. No utilice la parrilla si hubiera olor a gas. Sólo debe utilizar el regulador de presión y el ensamble de la manguera que vienen con la unidad.
ASEGÚRESE DE QUE EL SUMINISTRO DE GAS Y LAS Advertencia: Si desea reemplazar el quemador PERILLAS ESTÉN EN LA POSICIÓN "OFF". principal, recomendamos que contrate un técnico ASEGÚRESE DE QUE LA REJILLA ESTÉ FRÍA ANTES profesional para hacerlo. Tenga en cuenta que no DE MANEJARLA.
CÓMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, comuníquese con la línea de Atención al cliente de Nexgrill: 1-855-634-2627. Para asegurarse de que recibe el / los repuesto(s) adecuado(s) para su parrilla a gas, consulte la lista de partes IMPORTANTE en las páginas 37.
Page 33
ADVERTENCIA SOBRE ARAÑAS E INSECTOS CUÁNDO INSPECCIONAR EN BÚSQUEDA DE ARAÑAS Debe inspeccionar los quemadores una vez al año o inmediatamente después de que ocurra cualquiera de las siguientes situaciones: Olor a gas junto con llamas amarillas en los quemadores. La parrilla no toma temperatura.
El fabricante se reserva el derecho a solicitar pruebas fotográficas del daño, o la devolución de las partes defectuosas, para llevar a cabo una revisión y examen. El consumidor deberá enfrentar los gastos de envío y/o flete. La obligación del Nexgrill se limita a la reparación, reemplazo o valor depreciado, a opción de Nexgrill.
Warranty Warranty Part (Description) coverage Part (Description) coverage (year) (year) Griddle Control panel Grease funnel Side shelf, right Burner pin assembly Control knob Burner Cylinder fixing line Burner igniter wire A Regulator hose buckle Burner igniter wire B Cylinder hanger Burner igniter wire C Left cart leg assembly Burner igniter wire D...
Page 37
Couverture Couverture Nº Pièce (description) de la garantie QTÉ Nº Pièce (description) de la garantie QTÉ (année) (année) Plaque Panneau de commande Graisse embudo Étagère latérale, droit Ensemble de broche du Bouton de commande brûleur Brûleur Cylindre de serrure Fil d'allumage du brûleur A Clip de tuyau à...
Cobertura Cobertura Pieza (Descripción) de garantía CANT. Pieza (Descripción) de garantía CANT. (año) (año) Griddle Panel de control Embudo de grasa Estante lateral, derecho Quemador de conjunto de Perilla de control la aguja Quemador Tanque fijo línea Encendido del quemador Clip de manguera de cable A regulator...
Page 39
THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
Page 40
THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
Need help?
Do you have a question about the megamaster 720-0786F and is the answer not in the manual?
Questions and answers