SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read the instructions of this manual. 2. Keep these instructions in a safe place. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Please, respect your country safety regulations. 6. Don’t use this device close to the water or high humidity places. Clean only with dry cloth. 7.
OVERVIEW MU 219 is a professional 2-channel wireless system in UHF band. Its PLL system allows a great signal stability, making it very suitable for live appliances, touring or even conference rooms. The receiver offers up to 200 different frequencies (according to the bandwidth). The synchronism is easy, it is only necessary to select the channel in the receiver, to press the SET button in the receiver and both elements (receiver and microphones) will pair through IR.
1. RF signal level 2. AF signal level 3. Working frequency 4. Channel number Volume control Short press UP or DOWN button in the required channel. It appears “V –” with the volume level and flicking. Use the UP and DOWN button again to increase or reduce the volume (from 0 to 20). After 3 seconds the display will offer the normal information.
Scan Function Long press the DOWN button. The LCD will display SCAB, the frequency will flick and the receiver will scan and choose a free freque3ncy. After it, enter in the IR synchronization point to match the receiver and the emitter. Adjust Frequency There are 100 frequencies for each channel of the receiver.
INDICACIONES DE SEGURIDAD 1. Lea las instrucciones de este manual. 2. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. 3. Respete todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. Por favor, respete las normas de seguridad de su país. 6. No utilice este dispositivo cerca del agua o lugares con alta humedad. Límpielo sólo con un paño seco.
DESCRIPCIÓN GENERAL MU 219 es un sistema inalámbrico profesional de 2 canales en la banda UHF. Su sistema PLL permite una gran estabilidad de la señal, por lo que es muy adecuado para aplicaciones en vivo, touring o incluso salas de conferencias.
Salidas balanceadas y desbalanceada El sistema está disponible en 2 sets diferentes: Receptor (MU 219) + 2 micrófonos de mano (MM 219) Receptor (MU 219) + 2 emisores de petaca y 2 micrófonos de solapa (LV 219) FUNCTIONES MU 219 (RECEPTOR) PANEL FRONTAL 1.
Page 11
6. ANTENAS TELESCÓPICAS 7. SALIDA MIX DESBALANCEADA: Jack ¼” 8. SALIDAS BALANCEADAS: XLR 3 male 9. ALIMENTACIÓN. Conecte el alimentador externo incluido MM 219 (Micrófono de mano) Cápsula Pantalla LCD Interruptor Puerto IR Tubo Portapilas Antena LV 219 (Emisor de petaca) Conector mini XLR 3p macho Interruptor Antena...
Pantalla LCD del receptor 1. Nivel de señal RF 2. Nivel de señal AF 3. Frecuencia de uso 4. Número de canal Control de volumen Pulse brevemente el botón UP o DOWN en el canal deseado. Aparece "V -" con el nivel de volumen y parpadeando.
Page 13
Función Scan Mantenga pulsado el botón ABAJO. La pantalla LCD mostrará SCAB, la frecuencia parpadeará y el receptor escaneará y elegirá una frecuencia libre. A continuación, introduzca el punto de sincronización IR para hacer coincidir el receptor y el emisor. Ajuste de frecuencia Hay 100 frecuencias para cada canal del receptor.
Need help?
Do you have a question about the MU 219 and is the answer not in the manual?
Questions and answers