Download Print this page

Sapho SPY-PY52 Manual

Concealed shower mixer with hand shower

Advertisement

Quick Links

SPY - PY52, PY53 / PAX - XA52, XA53
Podomítková sprchová baterie s ruční sprchou, 2 výstupy / 3 výstupy
Concealed shower mixer with hand shower, 2-way/3-way
Unterputz-Duscharmatur mit Handbrause, 2 Wege/3 Wege
Podtynkowa baterie prysznicowa, 2 funkcje/3 funkcje
Podomietová sprchová batéria s ručnou sprchou, 2 výstupy/3 výstupy
Rejtett zuhanykeverő kézi zuhanyzóval, 2-irányú/3-irányú

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SPY-PY52 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sapho SPY-PY52

  • Page 1 SPY - PY52, PY53 / PAX - XA52, XA53 Podomítková sprchová baterie s ruční sprchou, 2 výstupy / 3 výstupy Concealed shower mixer with hand shower, 2-way/3-way Unterputz-Duscharmatur mit Handbrause, 2 Wege/3 Wege Podtynkowa baterie prysznicowa, 2 funkcje/3 funkcje Podomietová sprchová batéria s ručnou sprchou, 2 výstupy/3 výstupy Rejtett zuhanykeverő...
  • Page 2 Upozornění: Před začátkem instalace zkontrolujte stav a čistotu vodovodního potrubí. Vodovodní potrubí propláchněte. Musí být zbaveno nečistot, nahromaděných usazenin a vodního kamene. Provozní teplota vody Min 5 °C / Max 65 °C, provozní tlak vody Min 1 bar / Max 5 bar. Caution: Check the condition and cleanliness of the water pipes before starting the installation.
  • Page 3 Poznámka: Podomítkovou část umístěte do připraveného otvoru ve stěně a pečlivě ji vyrovnejte za pomoci vodováhy. N o t e : Install the built-in part inside its seat in the wall, taking care to correctly level it. H i n w e is : Setzen Sie das Unterputzteil in das vorbereitete Loch in der Wand und richten Sie es vorsichtig mit einer Wasserwaage aus.
  • Page 4 Připojte přívod teplé a studené vody dle obrázku níže. Connect the hot and cold-water supply as shown below. / Schließen Sie die Warm- und Kaltwasserzufuhr wie unten gezeigt an. / Podłącz dopływ ciepłej i zimnej wody, jak pokazano poniżej. / Pripojte prívod teplej a studenej vody, ako je znázornené nižšie. / Csatlakoztassa a hideg és melegvíz-ellátást az alábbi ábrának megfelelően.
  • Page 5 Proveďte zkoušku těsnosti-pro zkoušku předního výstupu použijte příslušnou plastovou vložku. Perform a leak test-use the appropriate plastic inserts to test the front outlet. Führen Sie eine Dichtheitsprüfung durc-verwenden Sie den entsprechenden Kunststoffeinsatz, um den vorderen Auslass zu prüfen. Wykonaj test szczelności-użyj odpowiedniej plastikowej wkładki do przetestowania przedniego wylotu. Vykonajte skúšku tesnosti-na skúšku predného vývodu použite príslušnú...
  • Page 6 Odstraňte ochranné krytky z těl ovladačů a nainstalujte krycí destičku. Remove the protective caps from the driver bodies and install the cover plate. Entfernen Sie die Schutzkappen von den Mitnehmerkörpern und bringen Sie die Abdeckplatte an. Zdejmij zaślepki ochronne z korpusów sterowników i zamontuj pokrywę. Odstráňte ochranné...
  • Page 7 V závislosti na modelu, který máte, namontujte na vývod vody, buď výrokovou hubici nebo držák ruční sprchy s hadicí. V obou případech díl jen opatrně nasaďte, nasuňte až ke krycí destičce a utáhněte imbusový šroub. Depending on the model you have, fit either a spout or a hand shower holder with hose to the water outlet. In either case, just carefully slide the part on, slide it up to the cover plate and tighten the Allen screw.

This manual is also suitable for:

Spy-py53Pax-xa52Pax-xa53