Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MBW 381 SX
MICROWAVE
OVEN
МИКРОВОЛНОВАЯ
ПЕЧЬ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MBW 381 SX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MILLEN MBW 381 SX

  • Page 1 USER MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MBW 381 SX MICROWAVE МИКРОВОЛНОВАЯ OVEN ПЕЧЬ...
  • Page 2 Table of contents | Содержание English ..........................3 Русский ........................... 22...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents Important safety instructions ..................4 Cleaning ..........................7 Utensils ..........................8 Setting up your oven .....................10 Installation and connection ..................11 Installation instruction ....................11 Operation instruction ....................16 Trouble shooting ......................21...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dange- rous situation. Specifications Model MBW 381 SX Rated Voltage 230 V ~ 50 Hz Microwave Input 1450 W...
  • Page 5 Important safety instructions 2. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experien- ce and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 6 Important safety instructions 13. Only use the temperature probe recommended for this oven (for ovens pro- vided with a facility to use a temperature-sensing probe). 14. The microwave oven must be operated with the decorative door open (for ovens with a decorative door). 15.
  • Page 7: Cleaning

    Cleaning To reduce the risk of injury to persons grounding installation Warning Electric Shock Hazard: Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. Electric Shock Hazard: Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded.
  • Page 8: Utensils

    Utensils Utensils Warning Personal Injury Hazard. It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. See the instructions on "Materials you can use in microwave oven or to be avoi- ded in microwave oven."...
  • Page 9 Utensils Utensils Remarks Parchment paper Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming Plastic Microwave-safe only. Follow the manufacturer’s instruc- tions. Should be labeled "Microwave Safe". Some plastic containers soften, as the food inside gets hot. "Boiling bags" and tightly closed plastic bags should be slit, pierced or vented as directed by package Plastic wrap...
  • Page 10: Setting Up Your Oven

    Setting up your oven Setting up your oven Names of oven parts and accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray – 1 Turntable ring assembly – 1 Instruction Manual –...
  • Page 11: Installation And Connection

    Installation and connection Installation and connection 1. This appliance is only intended for domestic use. 2. This oven is intended for built-in use only. It is not intended for counter-top use or for use inside a cupboard. 3. Please observe the special installation instructions. 4.
  • Page 12 Installation instruction Furniture dimensions...
  • Page 13 Installation instruction Prepare the cabinet 1. Read the instruction on the BOTTOM CANINET TEMPLATE, put the template on the bottom plane of cabinet. CENTER LINE FRONT EDGE 2. Make the marks on the bottom plane of cabinet according to marks"a" of the template.
  • Page 14 Installation instruction Install the oven 4. Install the oven to the cabinet – Make sure the back of the oven is locked by bracket. – Do not trap or kink the power cord. Bracket 5. Open the door, fix the oven to the cabinet with Screw B, at the installation hole.
  • Page 15 Installation instruction...
  • Page 16: Operation Instruction

    Operation instruction Operation instruction Clock setting When the microwave oven is electrified, the LED will display "0:00", buzzer will ring once. 1. Press "Kitchen Timer/Clock" twice to select clock function, the hour figures will flash. 2. Turn the knob to adjust the hour figures, the input time should be within 0-23.
  • Page 17 Operation instruction 0–1 min 5 seconds Note 1–5 min 10 seconds The step quantities for the adjustment time of the 5–10 min 30 seconds coding switch are as follows: 10–30 min 1 minute 30–95 min 5 minute "Microwave" order Display Microwave power P100 100 %...
  • Page 18 Operation instruction Note If half the grill time passes, the oven sounds twice, and this is normal. In order to have a better effect of grilling food, you should turn the food over, close the door, and then press "Start/+30Sec./Confirm" to continue cooking. If no operation, the oven will con- tinue working.
  • Page 19 Operation instruction Auto menu 1. Turn the knob right to choose the menu, and "A-1" to "A-8" will display, which means pizza, meat, vegetable, pasta, potato, fish, beverage and popcorn. 2. Press "Start/+30Sec./Confirm" to confirm. 3. Turn the knob to choose the default weight as the menu chart. 4.
  • Page 20 Operation instruction Multi-section cooking At most 2 sections can be set for cooking. In multi-section cooking, if one sec- tion is defrosting, then defrosting shall be placed in the first section. Example: If you want to defrost food for 5 minutes and then cook with 80 % microwave power for 7 minutes, operate it as the following: 1.
  • Page 21: Trouble Shooting

    Trouble shooting Trouble shooting Normal Microwave oven interfe- Radio and TV reception may be interfered when micro- ring TV reception wave oven operating. It is similar to the interference of small electrical appliances, like mixer, vacuum cleaner, and electric fan. It is normal Dim oven light In low power microwave cooking, oven light may become dim.
  • Page 22 Микроволновая печь...
  • Page 23 Содержание Введение ....................... 24 Информация по технике безопасности............25 Обзор микроволновой печи ................32 Установка и подключение ................34 Панель управления ................... 39 Настройка часов ....................40 Использование режимов ................. 40 Материалы, которые можно использовать ..........46 Материалы, которые не следует использовать ........47 Проведение...
  • Page 24: Введение

    Введение Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукции MILLEN. Мы уверены, что микроволновая печь оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кухне. Для правильной и безопасной эксплуатации изделия, пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами данного руководства по эксплуатации. Просим Вас сохранять его на весь срок службы данной...
  • Page 25: Информация По Технике Безопасности

    Информация по технике безопасности При покупке снимите упаковку и убедитесь, что изделие не повреждено, полностью укомплектовано и торговой организацией правильно заполнен гарантийный талон. Убедитесь, что параметры электрической сети соответствуют параметрам микроволновой печи, указанным на технической наклейке. В случае выявления несоответствия необходимо провести доработку...
  • Page 26 Информация по технике безопасности Любые работы по обслуживанию или ремонту печи, связанные со снятием корпуса, могут выполнять только квалифицированные специалисты. Всегда следите за чистотой рабочей камеры, дверцы и ограничителя открывания дверцы. Через поврежденную дверцу рабочей камеры может выходить энергия микроволн. Не используйте прибор, если повреждена дверца. Вызовите специалиста...
  • Page 27 Информация по технике безопасности При разогреве пищи в бумажном или пластиковом контейнере следите за процессом, возможно воспламенение. Использование металлических контейнеров в микроволновых печах недопустимо. Микроволновая печь предназначена для разогревания пищи и напитков. Сушка пищевых продуктов, предметов обуви или одежды, крупяных или зерновых...
  • Page 28 Информация по технике безопасности Если при работе печи появляются странный звук, дым и запах гари, немед- ленно отсоедините кабель питания и обратитесь в ближайший сервисный центр. Печь следует установить таким образом, чтобы имелся свободный доступ к вилке кабеля питания. Используйте микроволновую печь только в закрытом помещении. Данная...
  • Page 29 Информация по технике безопасности Не допускайте детей младше 8 лет к микроволновой печи и ее сетевому проводу. Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться. Не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы. Не открывайте дверцу микроволновой печи, если внутри образовался дым.
  • Page 30 Информация по технике безопасности Микроволновая печь работает под высоким напряжением. Никогда не вскрывайте ее корпус самостоятельно. Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть. Не используйте скребки для стекла, а также едкие и абразивные чистящие средства для очистки стекла. Неподходящая посуда может лопнуть. В...
  • Page 31 Информация по технике безопасности Система защиты от короткого замыкания Неправильное использование заземления может привести к поражению электрическим током. Не подключайте вилку к розетке, пока микроволновая печь не будет правильно установлена и заземлена. Предупреждение Опасность поражения электрическим током: некоторые из внутренних компонентов...
  • Page 32: Обзор Микроволновой Печи

    Обзор микроволновой печи Обзор микроволновой печи Изображения устройства приведены для справки, разные модели могут отличаться. А — панель управления B — вал поворотного стола C — кольцо поворотного стола в сборе D — стеклянный поднос E — стекло дверцы F — дверца G —...
  • Page 33 Обзор микроволновой печи Технические характеристики Модель MBW 381 SX Тип установки Встраивание Отделка Нержавеющая сталь Цвет Cталь Управление Механическое Объем 25 л Мощность микроволн 900 Вт Мощность гриля 1000 Вт Количество уровней мощности Автоматические программы Особенности Блокировка управления, дисплей, звуковые...
  • Page 34: Установка И Подключение

    Установка и подключение Установка и подключение До монтажа и включения микроволновой печи в электрическую сеть ознакомьтесь с мерами безопасности, приведенными в разделе «Информация по технике безопасности» настоящего руководства по эксплуатации. Убедитесь в том, что упаковка и микроволновая печь не были повреждены при...
  • Page 35 Установка и подключение Примечание Для всех размеров допустимы только плюсовые отклонения. Размеры указаны в мм. Ваша микроволновая печь разработана и изготовлена только для бытового применения. Изделие должно быть надлежащим образом установлно, размещно и эксплуатироваться в соответствии с инструкциями, содержащимися в настоящем руководстве...
  • Page 36 Установка и подключение Подготовка ниши микроволновой печи к встраиванию Прочтите инструкцию на шаблоне для установки и расположите его в нише для встраивания микроволновой печи Выполните отметки на дне ниши в соответствии с шаблоном Винты А Скоба Центральная линия Удалите шаблон и закрепите скобу в соответствии с отметками Винты...
  • Page 37 Установка и подключение Установите микроволновую печь в нишу – Убедитесь, что задняя стенка микроволновой печи зафиксирована скобой. – Не зацепляйте и не перегибайте шнур питания. Скоба...
  • Page 38 Установка и подключение Откройте дверцу и закрепите микроволновую печь с помощью винта B в монтажном отверстии. Установите пластиковую заглушку на винт. Винт В Отверстие Электрическое подключение Микроволновая печь снабжена вилкой и должна подключаться только к правильно установленной заземленной розетке. Только квали- фицированный...
  • Page 39: Панель Управления

    Панель управления Панель управления В Вашей микроволновой печи MILLEN используется современное элек- тронное управление параметрами приготовления, чтобы его результат максимально соответствовал Вашим вкусовым предпочтениям. Микроволны Гриль Разморозка по времени Разморозка по весу Максимальная мощность Часы Таймер Автоменю Открывание дверцы Блокировка...
  • Page 40: Настройка Часов

    Настройка часов Настройка часов После подключения микроволновой печи к сети на дисплее появятся символы «0:00», раздастся звуковой сигнал. Микроволновая печь перейдет в режим ожидания. 1. Дважды нажмите «Таймер/Часы», будут мигать цифры часов. 2. Поверните ручку, чтобы отрегулировать число часов (время должно быть...
  • Page 41 Использование режимов Таблица мощности микроволн Мощность Высокая Повышенная Средняя Пониженная Минимальная микроволн Дисплей Р100 Р80 Р50 Р30 Р10 Приготовление с использованием режима «Гриль/Комби» 1. Нажмите «Гриль/Комби» один раз, на дисплее будет показано G. 2. Нажмите «Гриль/Комби» несколько раз или поверните ручку, чтобы выбрать...
  • Page 42 Использование режимов Размораживание по весу 1. Нажмите кнопку «Разморозка по весу» один раз, на дисплее будет показано «dEF1». 2. Поверните ручку, чтобы выбрать вес продукта. Значения будут отобра- жаться на дисплее в диапазоне 100–2000 г. 3. Нажмите кнопку «Старт / + 30 сек / Подтверждение», чтобы подтвердить настройки.
  • Page 43 Использование режимов Установка таймера 1. Нажмите «Таймер/Часы», на дисплее будет мигать «00:00». 2. Поверните ручку, чтобы установить время работы таймера (0–95 минут). 3. Нажмите кнопку «Старт / + 30 сек / Подтверждение», чтобы подтвердить настройки. 4. По окончании работы таймера раздастся 5 звуковых сигналов. Функция...
  • Page 44 Использование режимов Таблица автоматических программ Программа Вес А-1 200 г Пицца 400 г А-2 250 г Мясо 350 г 450 г А-3 200 г Овощи 300 г 400 г А-4 50 г (и 450 мл холодной воды) Паста 100 г (и 800 мл холодной воды) А-5 200 г...
  • Page 45 Использование режимов 3. В режиме ожидания поверните ручку влево, чтобы настроить время работы, после нажмите кнопку «Старт / + 30 сек / Подтверждение». Это запустит приготовление на полной мощности на установленное время. Технические особенности 1. Если во время приготовления открыть дверцу микроволновой печи, то...
  • Page 46: Материалы, Которые Можно Использовать

    Материалы, которые можно использовать Материалы, которые можно использовать в микроволновой печи Посуда Примечание Алюминиевая Только экранирование. Небольшие гладкие кусочки можно фольга использовать для покрытия тонких частей мяса или птицы, чтобы предотвратить их переваривание. Дуга может возникнуть, если фольга находится слишком близко к стенкам...
  • Page 47: Материалы, Которые Не Следует Использовать

    Материалы, которые не следует использовать Материалы, которые не следует использовать в микроволновой печи Посуда Примечание Алюминиевый поднос Может вызвать искрение. Переложите продукты в посуду, пригодную для использования в микроволновой печи Коробка для пищевых Может вызвать искрение. Переложите продуктов с металлической продукты...
  • Page 48 Проведение очистки микроволновой печи Полезный совет: неприятные запахи, например, после приготовления рыбы, можно легко устранить. Налейте в чашку воды и добавьте несколько капель лимонного сока. Всегда кладите в емкость ложку, чтобы предотвратить запаздывание образования пузырьков. Нагревайте воду в печи в течение 1–2 минут при самой высокой мощности микроволн. Во...
  • Page 49: Советы По Устранению Неисправностей

    Советы по устранению неисправностей Углубление на дне Влажная тряпочка: вода не должна попадать через рабочей камеры привод вращающейся подставки внутрь микроволновой печи. Насухо вытрите привод вращающейся подставки мягкой тряпочкой Вращающаяся Горячий мыльный раствор: следите за тем, чтобы подставка и вращающаяся подставка была правильно зафиксирована роликовое...
  • Page 50: Информация По Гарантии

    – Должны использоваться только оригинальные запасные части. Адрес и телефонный номер ближайшего к Вам сервисного центра Вы можете найти на сайте www.millen.eu или в гарантийном талоне. – При вызове специалистов из сервисного центра сообщите им, пожа- луйста, номер модели и заводской номер Вашей микроволновой печи.
  • Page 51 Информация по гарантии Предупреждения о транспортировке и обработке – Во время обработки соблюдайте знаки, указанные на картонной коробке. Если требуется транспортировка: – Сохраняйте оригинальную упаковку. – Перевозите в оригинальной упаковке и соблюдайте знаки, указанные на упаковке. Если оригинальная упаковка недоступна, не помещайте тяжелые предметы на...
  • Page 52: Обслуживание И Запасные Детали

    Информация о гарантии Обслуживание и запасные детали Обслуживание и запасные детали При необходимости Вы можете приобрести запасные детали для своей микроволновой печи в сервисном центре. В упаковке находится список сервисных центров. Чтобы запросить запасную деталь при обращении в сервисный центр или к дилеру, укажите версию изделия из таблицы...
  • Page 53: Программа Сервисного Обслуживания Elexir

    Программа сервисного обслуживания Elexir...
  • Page 54: Правила Утилизации

    Правила утилизации Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности. Материалы, используемые для упаковки данного изделия, пригодны для вторичной переработки. Перед тем как утилизировать отслужившее изделие приведите его в не- рабочее состояние, чтобы оно не представляло опасность. Для этого отсоедините микроволновую печь от сети питания и обрежь- те...
  • Page 55 Правила утилизации MILLEN активно участвует в сохранении окружающей среды: - Осуществлен переход к использованию материалов, уменьшающих воз- действие на окружающую среду в процессах производства и эксплуатации. - В производстве применяются более экологически чистые хладагенты. - Сокращено потребление энергии и воды, как в процессе производства...
  • Page 56 Manufacturer, importer / Производитель, импортер: LEMAL L.L.C-FZ Business Center 1, M Floor, The Meydan Hotel, Nad Al Sheba, Dubai, U.A.E. The serial number is indicated on the device in the following format: SAAAAAYYMMBBBB, where SAAAAA represents the model code, YY indicates the manufacturing year, MM represents the manufacturing month, and BBBBB indicates the model number within the batch.
  • Page 57 Manufacturer: LEMAL L.L.C-FZ Business Center 1, M Floor, The Meydan Hotel, Nad Al Sheba, Dubai, U.A.E.
  • Page 60 CENTER LINE FRONT EDGE...
  • Page 71 ..........................‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ واﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ ..........................
  • Page 72 MBW 381 SX...

Table of Contents