Download Print this page
Kerbl Mobile Coop 81738 Assembly Instructions Manual
Kerbl Mobile Coop 81738 Assembly Instructions Manual

Kerbl Mobile Coop 81738 Assembly Instructions Manual

Chicken coop

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Aufbauanleitung per Video
Video installation instructions
Instructions d'assemblage par vidéo
Instrukcja montażu – wideo
(DE) Montageanleitung Hühnerstall
1. Bodenplatte und Unterbau
Schrauben: 3,9,7
Stecken Sie die Schrauben 9 durch die 10 Bohrungen in der Bodenplatte (Schraubenkopf auf glatter
Seite der Platte!).
Montieren Sie die beiden Rohrbögen und die Griffstange und ziehen Sie die Muttern 3 handfest an.
Platzieren Sie das Halteblech für die Hühnerleiter wie in der Abbildung dargestellt zwischen Rohr
und Platte (Außenkante nach unten abgewinkelt).
Schlagen Sie den Vierkant der Schrauben mit einem Hammer in die Platte ein und ziehen Sie die
Mutter 3 mit einem Schraubenschlüssel (Schlüsselweite 10) fest an.
TIPP: Beim Anziehen der Muttern von hinten gegen den Schraubenkopf drücken um ein Durchdre-
hen zu verhindern. Der Schraubenkopf muss vor dem Anziehen der Mutter 3 komplett in die Platte
eingeschlagen sein, damit sich die Schraube nicht mitdrehen kann.
Drehen Sie die Schrauben 7 (wird später für Positionierung des Legenest benötigt) in die beiden
verbleibenden Bohrungen in der Bodenplatte.
TIPP: Verwenden Sie dazu einen Akkuschrauber!
1
2
3
4
Albert Kerbl GmbH
Kerbl Austria Handels GmbH
Felizenzell 9
Wirtschaftspark 1
84428 Buchbach, Germany
9130 Poggersdorf
Tel.
+49 8086 933 - 100
Tel.
Fax
+49 8086 933 - 500
Fax.
info@kerbl.de
order@kerbl-austria.at
www.kerbl.de
www.kerbl-austria.at
Kerbl France Sarl
3 rue Henri Rouby, B.P 46 Soultz
68501 Guebwiller Cedex, France
+43 4224 81555
Tel.
+33 3 89 62 15 00
+43 4224 81555-629
Fax
+33 3 89 83 04 46
info@kerbl-france.com
www.kerbl-france.com
2. Radachsenbügel und Räder
Schrauben: 3,8
Platzieren Sie die Radachsenbügel um die Rohrbögen. Stecken Sie die Schraube 8 durch die
Bohrung und ziehen Sie die Mutter 3 fest an.
• Die obere Biegung muss dabei nach innen gerichtet sein
• Die Achsöffnung muss in Richtung der zuvor montierten Griffstange zeigen
Stecken Sie die beiden Räder auf die Achse und hängen Sie die Achse in die Radachsenbügel ein.
3. Türleisten anschrauben
Schrauben: 14
Legen Sie die rechte Seitenwand mit der Innenseite nach oben (Sichtbar an den kleinen Positionierboh-
rungen um die Türöffnung) ab und positionieren Sie die Türleisten.
Achten Sie darauf, dass die beiden Kerben (diese dienen als Ausrichtungshilfen) oben links und
unten rechts liegen.
Befestigen Sie die Leisten mit den Schrauben 14. Achten Sie darauf, dass alle Schrauben die vor-
gebohrten Löcher in der Seitenwand treffen.
Legen Sie die vordere Wand (mit dem Ausschnitt für die Hühnerklappe) mit der Innenseite nach oben
(Sichtbar an den kleinen Positionierbohrungen links der Türöffnung) ab und positionieren Sie die
Türleiste wie dargestellt.
Achtung: Der eingefräste Absatz in der Türleiste muss nach oben zeigen.
Befestigen Sie die Leiste mit den Schrauben 14. Achten Sie darauf, dass alle Schrauben die vor-
gebohrten Löcher in der Seitenwand treffen.
1
3
Kerbl UK Limited
8 Lands End Way
Oakham, Rutland LE15 6RF UK
Phone +44 01572 722558
Fax
+44 01572 757614
enquiries@kerbl.co.uk
www.kerbl.co.uk
#81738
2
81738=BA_Mobile_Coop_Holz_0622

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Mobile Coop 81738 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kerbl Mobile Coop 81738

  • Page 1 Achtung: Der eingefräste Absatz in der Türleiste muss nach oben zeigen. Befestigen Sie die Leiste mit den Schrauben 14. Achten Sie darauf, dass alle Schrauben die vor- gebohrten Löcher in der Seitenwand treffen. Albert Kerbl GmbH Kerbl Austria Handels GmbH Kerbl France Sarl Kerbl UK Limited Felizenzell 9 Wirtschaftspark 1 3 rue Henri Rouby, B.P 46 Soultz...
  • Page 2 4. Fensterscheiben einbauen Montieren Sie den Fanghaken zum Offenhalten der Hühnerklappe durch Eindrehen der Haken in die Schrauben: 2 vorgesehenen Bohrungen. Legen Sie die linke Seitenwand und die Tür mit der Innenseite nach oben ab (Innenseite erkenn- bar an den kleinen Positionierbohrungen um die Fensteröffnungen).
  • Page 3 Verschrauben Sie die vordere Wand mit der Verschrauben Sie die hintere Wand mit der linken Seitenwand mit den Schrauben 10 linken Seitenwand mit den Schrauben 10 und Muttern 3. und Muttern 3. 8. Dachstreben montieren Schrauben: 1 Schrauben Sie die 2 langen und eine kurze Holzleiste mit den Schrauben 1 durch die vorgebohrten Schraublöcher an die Oberseite der Deckelplatte an.
  • Page 4 Legen Sie die Kotbleche in die Auflage ein und setzen Sie die Sitzstange in die Halterung. 14. Befestigungsschrauben für Futterautomat und Tränkeautomat anbringen Bei Einsatz des original Kerbl Futterautomat Art. Nr. 70660 und der Kerbl Nippeltränke Art Nr. 70651 müssen zur Befestigung pro Seite vier Einschlagmuttern angebracht werden.
  • Page 5 3. Screw on the door strips Screws: 14 Place the right-hand side wall with the inside facing upwards (visible by the small positioning holes around the door opening) and position the door strips. Ensure that the two notches (which serve as alignment aids) are at the upper left and lower right. Secure the strips with the number 14 screws.
  • Page 6 7. Mount the sheet metal fittings Place the body on the base plate. Ensure that the nuts are on the base plate in Screws: 3, 10 the inside of all four corners. Place the sheet metal fittings on the left side wall from the outside and place the number 10 screws and number 3 nuts.
  • Page 7 ASTUCE : Servez-vous d’une visseuse sans fil ! 14. Attach the fastening screws for the feeders and mount the drinkers Four drive-in nuts must be attached per side for fastening when using a genuine Kerbl feeder, item no. 70660, and Kerbl nipple drinker, item no. 70651.
  • Page 8 2. Arceaux d’axe de roue et roues Insérez la poignée de l’extérieur dans le raccord vissé rond. Puis montez le crochet et la vis. Avant de Vis : 3, 8 serrer la vis à bloc, assurez-vous que le crochet est correctement logé dans le carré de la poignée. Placez les étriers d’axe de roue autour des coudes de tube.
  • Page 9 6. Montage des supports pour gouttières à fientes 8. Montage des solives Vis : 3, 9, 13 Vis : 1 Enfoncez la vis 9 de l’extérieur à gauche, à côté de la porte de poulailler, dans le trou percé. Mettez Vissez les 2 baguettes en bois longues et une baguette courte avec les vis 1 à travers les trous la douille 13 et l’écrou 3 en place de l’intérieur et serrez l’écrou.
  • Page 10 14. Mise en place des vis de fixation du nourrisseur automatique et de l’abreuvoir automatique L’utilisation du nourrisseur original automatique Kerbl Réf. 70660 et de l’abreuvoir à tétine Kerbl Réf. 70651 impose de poser quatre écrous à frapper par côté pour la fixation.
  • Page 11 3. Przykręcanie listew drzwiowych (PL) Instrukcja montażu kurnika Śruby: 14 1. Płyta podstawy i podbudowa Ułożyć prawą ścianę boczną stroną wewnętrzną zwróconą do góry (widoczną po niewielkich otwo- Śruby: 3, 9, 7 rach pozycjonujących wokół otworu drzwiowego) i umieścić listwy boczne. Włożyć...
  • Page 12 7. Montaż okuć blaszanych Śruby: 3, 10 Założyć okucia blaszane od strony zewnętrznej na lewą ścianę boczną i umieścić śruby 10 oraz nakrętki 3. Założyć okucia blaszane od strony zewnętrznej na prawą ścianę boczną i umieścić śruby 10 oraz nakrętki 3. Zamontować...
  • Page 13 9. Montaż końcowy 10. Mocowanie dachu Śruby: 3, 10, 1 Śruby: 12, 14 Umieścić płytę zakrywającą między elementami ściennymi. Zwrócić uwagę, by płyta zakrywająca z Założyć obie blachy dachowe. Zwrócić uwagę, by blacha z podwójnym wygięciem była położona na przodu i z tyłu weszła w rowki ścian. górze, a blacha z pojedynczym wygięciem na dole.
  • Page 14 14. Umieszczanie śrub mocujących automat do podawania karmy oraz automat pojący W przypadku stosowania oryginalnego automatu do podawania karmy Kerbl, nr art. 70660, oraz poidła zaworowego Kerbl, nr art. 70651, w celu zamocowania należy umieścić na stronę cztery nakrętki wbijane.
  • Page 15 3. Našroubování dveřních lišt Šrouby: 14 Pravou boční stěnu položte vnitřní stranou nahoru (viditelné podle malých polohovacích vývrtů kolem otvoru dvířek) a umístěte dveřní lišty. Dbejte, aby oba zářezy (slouží jako pomůcka pro zarovnání) byly vlevo nahoře a vpravo dole. Připevněte lišty pomocí...
  • Page 16 7. Montáž plechového kování Nyní přišroubujte stěny po celém obvodu k podlahové desce (šroub 1). Šrouby: 3, 10 Na levou boční stěnu nasaďte z vnější strany plechové kování a umístěte šrouby 10 a matice 3. Na pravou boční stěnu nasaďte z vnější strany plechové kování a umístěte šrouby 10 a matice 3. Přišroubujte přední...
  • Page 17 TIP: Gebruik hiervoor een accuschroevendraaier! 14. Připevnění upevňovacích šroubů pro krmný automat a automatickou napáječku Při použití originálního krmného automatu Kerbl č. art. 70660 a niplové napáječky Kerbl č. art. 70651 je nutné je upevnit na každé straně pomocí čtyř zarážecích matic.
  • Page 18 2. Wielasbeugels en wielen Plaats de greep van buiten in de ronde schroefverbinding. Monteer aansluitend de haak en de schroef. Controleer voor het aantrekken van de schroef of de haak correct op het vierkant van de Schroeven: 3, 8 Plaats de wielasbeugels rond de bochten. Steek de schroef 8 door het boorgat en trek de moer greep zit.
  • Page 19 6. Steunen voor de mestladen monteren 8. Daksteunen monteren Schroeven: 3, 9, 13 Schroeven: 1 Sla vanaf de buitenzijde de schroef 9 links naast de kippendeur in het boorgat. Plaats aan de Schroef de 2 lange en een korte houten lijst met de schroeven 1 door de voorgeboorde schroefga- binnenzijde de huls 13 en de moer 3 en trek de moer aan.
  • Page 20 Bevestig de platen met de schroeven 14 en de afdichtringen 12. 14. Bevestigingsschroeven voor voederautomaat en drinkautomaat bevestigen Bij gebruik van de originele voederautomaat art.nr. 70660 van Kerbl en de nippeldrinkbak art.nr. 70651 van Kerbl moeten voor de bevestiging per kant vier inslagmoeren worden aangebracht.
  • Page 21 (IT) Istruzioni di montaggio pollaio 3. Avvitare i profili della porta Viti: 14 1. Piastra di fondo e sottostruttura Deporre la parete laterale destra con il lato interno verso l’alto (visibile dai piccoli fori di posiziona- Viti: 3, 9, 7 mento intorno all'apertura della porta) e posizionare i profili.
  • Page 22 7. Montare la ferramenta Viti: 3, 10 Applicare la ferramenta dal lato esterno sulla parete laterale sinistra e posizionare le viti 10 e i dadi 3. Applicare la ferramenta dal lato esterno sulla parete laterale destra e posizionare le viti 10 e i dadi 3. Avvitare la parete anteriore alla parete latera- Avvitare la parete posteriore alla parete le sinistra con le viti 10 e i dadi 3.
  • Page 23 8. Installazione finale 9. Fissare il tetto Viti: 3, 10, 1 Viti: 12, 14 Posizionare la lastra di copertura tra gli elementi delle pareti. Accertarsi che la lastra di copertura Applicare le due lamiere del tetto. Accertarsi che la lamiera con la doppia piegatura si trovi sopra e si innesti davanti e dietro nelle scanalature delle pareti.
  • Page 24 Se si utilizza il distributore automatico di mangime originale Kerbl n. art. 70660 e l'abbeveratoio con nipplo Kerbl n. art. 70651, per il fissaggio si devono applicare quattro dadi ragno per ogni lato. Viti: 11, 5 Inserire un dado ragno 11 nel foro sul lato anteriore e posteriore. Conficcare i dadi a ragno con un martello.
  • Page 25 3. Skruva fast dörrlister Skruvar: 14 Lägg den högra sidoväggen med insidan uppåt (synlig från de små positioneringshålen runt dör- röppningen) och placera ut dörrlisterna. Se till att de två skårorna (de fungerar som riktningshjälpmedel) sitter längst upp till vänster och längst ner till höger.
  • Page 26 7. Montera plåtbeslagen 8. Slutmontering Skruvar: 3, 10 Skruvar: 3, 10, 1 Placera plåtbeslagen från utsidan på den vänstra sidoväggen och sätt dit skruvarna 10 och Placera täckplattan mellan väggelementen. Se till att täckplattan sitter fast i väggarnas spår muttrarna 3. fram och bak.
  • Page 27 9. Sätt fast taket Skruvar: 12, 14 Sätt på de båda takplåtarna. Se till att plåten med den dubbla kröken ligger överst och att plåten med bara en krök ligger underst. Rikta plåten så att den inpräglade hörnmarkeringen på varje sida ligger i nivå med hörnet av hönshuset.
  • Page 28 (DA) Monteringsvejledning hønsestald 3. Påskruning af dørlister Skruer: 14 1. Bundplade og underbygning Læg højre sidevæg ned med indersiden opad (synligt ved de små positioneringshuller omkring Skruer: 3, 9, 7 døråbningen), og placer dørlisterne. Sæt skruerne 9 i 10 hullerne i bundpladen (skruehoved på den glatte side af pladen!). Sørg for, at de to kærve (de bruges som orienteringshjælp) er øverst til venstre og nederst til højre.
  • Page 29 7. Montering af pladebeslag Skruer: 3, 10 Sæt pladebeslagene fra ydersiden på den venstre sidevæg, og placer skruerne 10 og møtrikkerne 3. Sæt pladebeslagene fra ydersiden på den højre sidevæg, og placer skruerne 10 og møtrikkerne 3. Skru den forreste væg sammen med den venstre Skru den bageste væg sammen med den venstre sidevæg med skruerne 10 og møtrikkerne 3.
  • Page 30 8. Endelig opsætning Skruer: 3, 10, 1 Placer lågpladen mellem vægelementerne. Sørg for, at lågpladen går ind i væggenes noter på for- og bagsiden. Sørg for den korrekte retning i forbindelse med lågpladen (se udsparing til venstre på illustrationen). Anbring højre sidevæg med pladebeslagene, og placer skruerne 10 og møtrikkerne 3. Spænd møtrikkerne, så...
  • Page 31 13. Placering af fastgørelsesskruer til foderautomat og drikkeautomat Ved brug af den originale Kerbl foderautomat artikelnr. 70660 og Kerbl nippel-drikkested artikelnr. 70651 skal der til fastgørelse anbringes fire indslagsmøtrikker pr. side. Skruer: 11, 5 Sæt en indslagsmøtrik 11 i boringen på for- og bagsiden. Slå indslagsmøtrikken i med en hammer.
  • Page 32 Vijaki: 2 Pritrdite kavelj, ki drži odprto loputo za piščance, tako da kavlje privijete v predvidene izvrtine. Postavite levo stransko ploščo in vrata z notranjo stranjo navzgor (notranjo stran prepoznate po majhnih izvrtinah za namestitev okoli okenskih odprtin). Z obeh okenskih stekel odstranite zaščitne folije (na obeh straneh!) in vsako steklo položite na ploščo.
  • Page 33 Prednjo steno privijte na levo stransko steno z Zadnjo steno privijte na levo stransko steno z vijaki 10 in maticami 3. vijaki 10 in maticami 3. 9. Pritrdite streho Vijaki: 12, 14 Namestite obe strešni kritini. Bodite pozorni na to, da je pločevina z dvojnim upogibom na vrhu, pločevina z enojnim upogibom pa na dnu.
  • Page 34 13. Pritrdite pritrdilne vijake za avtomatski krmilnik in avtomatski napajalnik Pri uporabi originalnega avtomatskega krmilnika Kerbl, št. izd. 70660, in nastavka za napajanje Kerbl, št. izd. 70651, je treba za pritrditev pritrditi štiri vijačne matice na vsaki strani. Vijaki: 11, 5 V izvrtino spredaj in zadaj vstavite pribitno matico 11.