Download Print this page

Fitwood LAAKSO Owner's Manual

Rocking lounger
Hide thumbs Also See for LAAKSO:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

LAAKSO
ROCKING LOUNGER
OWNER'S MANUAL
A guide to your new product.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LAAKSO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fitwood LAAKSO

  • Page 1 LAAKSO ROCKING LOUNGER OWNER’S MANUAL A guide to your new product.
  • Page 2 Kokoamisohjeet Ruuvaa ruuvit aina hitaasti paikalleen. Materiaali on puuta ja voi haljeta liiallisen voimankäytön Kiitos että olet valinnut FitWood LAAKSO lepokiikun. Lue huolellisesti tämä ohjekirja ennen asentamista ja seuraa jokaista vaihetta askel askeleelta, jotta voit nauttia tuotteestasi turvallisesti. seurauksena. Kun kaikki ruuvit on ruuvattu paikalleen, tarkasta että ne ovat sopivan tiukalla.
  • Page 3 Teemme parhaamme tarjotaksemme varaosia tuotteisiimme myös takuuajan umpeuduttua. Mikäli tarvitset varaosia, ota yhteyttä meihin: info@fitwood.com. Otamme mielellämme vastaan palautetta ja vastaamme kaikkiin mahdollisiin kysymyksiin. Toivomme vilpittömästi, että pidät uudesta FitWood LAAKSO lepokiikustasi.
  • Page 4 Read all instructions before using the product and follow assembly instructions accordingly. FitWood cannot be held responsible in any way for any loss or injury, howsoever caused, as a result of neglecting the instructions, misusing the product or misunderstanding the information contained in this document or on our website.
  • Page 5 We do our best to provide spare parts for our products even after the warranty period has expired. In case you need spare parts please contact us: Info@fitwood.com We are happy to receive your feedback and answer any questions you may have. We sincerely wish that you will enjoy your new FitWood LAAKSO rocking lounger.
  • Page 6 Läs igenom alla anvisningar och följ monteringsanvisningarna noggrant innan du använder produkten. FitWood ansvarar ej för skador som uppstår på grund av underlåtenhet att följa de instruktioner som finns i bruksanvisningen eller på FitWoods hemsida, genom att följa instruktionerna på ett felaktigt sätt eller genom felaktig användning av produkten.
  • Page 7 Vi gör vårt bästa för att tillhandahålla reservdelar till våra produkter även efter garantitidens slut. Om du behöver reservdelar kan du kontakta oss på: Info@fitwood.com Vi tar gärna emot feedback från dig och vi besvarar alla eventuella frågor du har. Vi hoppas att du kommer få stor glädje av din nya FitWood LAAKSO gungliggstol.
  • Page 8 Les alle instruksjonene og følg monteringsanvisningen nøye før du bruker produktet. FitWood er ikke ansvarlig for personskade eller skade forårsaket av å ikke følge instruksjonene i denne bruksanvisningen eller på FitWoods nettsted, ved å følge instruksjonene på feil måte eller ved misbruk av produktet.
  • Page 9 Vi gjør vårt beste for å levere reservedeler til våre produkter også etter at garantiperioden er utløpt. Hvis du trenger reservedeler, vennligst kontakt oss: Info@fitwood.com Vi er glade for å motta tilbakemelding og svare på eventuelle spørsmål du måtte ha. Vi ønsker inderlig at du vil få glede av din nye FitWood LAAKSO gyngeliggestol.
  • Page 10 Stram altid skruerne langsomt. Materialet er træ og kan revne som resultat af overdreven kraft. Når Tak, fordi du har valgt LAAKSO gyngeliggestolen fra FitWood. Vi beder dig om at grundigt gennemlæse denne manual inden brug og følge hvert trin nøje for at garantere sikkert brug af alle skruerne er på...
  • Page 11 Vi gør vores bedste for at tilbyde reservedele til vores produkter, selv efter at garantien er udløbet. Hvis du mangler reservedele, beder vi dig kontakte os: Info@fitwood.com Vi tager med glæde imod din feedback og svarer gerne på de spørgsmål du måtte have. Vi håber...
  • Page 12 Ziehe die Schrauben immer langsam an. Das Holzmaterial kann bei übermäßiger Krafteinwirkung Vielen Dank, dass du dich für die FitWood LAAKSO Schaukelliege entschieden hast. Bitte lies diese Anleitung vor dem Zusammenbau sorgfältig durch und beachte jeden der Schritte, um eine sichere brechen.
  • Page 13 Wir tun unser Bestes, um Ersatzteile für unsere Produkte auch nach Ablauf der Garantiezeit bereitzustellen. Falls du Ersatzteile benötigst, kontaktiere uns bitte unter: Info@fitwood.com Wir freuen uns über dein Feedback und beantworten gerne alle deine Fragen. Wir wünschen dir von...
  • Page 14 Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le produit et suivez les instructions de montage comme il convient. FitWood ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute perte ou blessure, quelle qu’en soit la cause, résultant de négligence du respect des instructions, d’une mauvaise utilisation du produit ou d’une mauvaise compréhension des informations contenues dans ce document ou présentes sur...
  • Page 15 • Le fait de mettre la tête dans une ouverture fermée peut entraîner des blessures graves ou provoquer une situation de piège. Garantie Le produit est conforme aux conditions générales de garantie de FitWood: DEUX (2) ANS pour un usage domestique privé. UN (1) AN pour une utilisation semi-commerciale et/ou commerciale.
  • Page 16 Sujete siempre los tornillos lenta y firmemente. No obstante, no monte los tornillos demasiado Muchas gracias por elegir la mecedora LAAKSO de FitWood. Por favor, lea esta guía a fondo antes del montaje y siga cada proceso paso a paso para que pueda disfrutar del producto de forma segura.
  • Page 17 En caso de que necesite repuestos, no dude en contactarnos: Info@fitwood.com Estaremos encantados de recibir sus comentarios y responder cualquier pregunta que pueda tener. Deseamos sinceramente que disfrute de su nueva mecedora LAAKSO de FitWood.
  • Page 18 Serrare le viti sempre lentamente. Il materiale è legno e potrebbe rompersi a causa di una forza Grazie mille per aver scelto il lettino a dondolo FitWood LAAKSO. Prima di procedere all’installazione, leggere attentamente il presente manuale e seguire accuratamente ogni fase per un utilizzo sicuro eccessiva.
  • Page 19 Nel caso in cui abbiate bisogno di pezzi di ricambio, contattateci a: Info@ fitwood.com Saremo lieti di ricevere il vostro feedback e di rispondere a tutte le vostre domande. Ci auguriamo che possiate godere del vostro nuovo lettino a dondolo FitWood LAAKSO.
  • Page 20 2009/48/EY mukaan. det europeiske direktivet 2009/48/EF. de la directive européenne 2009/48/CE. Valmistettu EU:ssa. Laget i EU. Fabriqué dans l’UE. Valmistaja: Produsent: Fabricant: FitWood Oy FitWood Ltd. FitWood Ltd. Hautalankatu 20 Hautalankatu 20 Hautalankatu 20 33560 Tampere 33560 Tampere 33560 Tampere...
  • Page 21 www.fitwood.com...