Page 1
MONTAGEANLEITUNG FÜR VORBAUROLLLÄDEN DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE TAPPARELLE ESTERNE DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP NOTICE DE MONTAGE DE VOLETS EXTÉRIEURS: DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP MONTERINGSANVISNING FÖR RULLJALUSIERDK-RZS, DK- RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP NÁVOD NA MONTÁŽ EXTERNÍCH ROLET DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP NÁVOD NA MONTÁŽ...
Page 2
Úvodné informácie str. 10 2.1 Wielkości skrzynek DK-RZS zależne od wysokości rolety. str. 10 Table of Measurements - DK-RZS roller blinds’ cases depending on the height of blinds. p. 10 Kastengröße DK-RZS, abhängig von der Höhe des Rollladens. Seite 10 La grandezza del cassonetto DK-RZS.
Page 3
15 Konštrukčné prvky rolety DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP. str. 15 3. Przystąpienie do procesu montażu rolety DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP (przykładowy montaż na elewacji). str. 15 Mounting procedures for DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP roller blinds. p. 15 Montage der Rollläden DK-RZS, DKO-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP (als Beispiel Montage auf dem Mauerwerk).
Page 4
Začátek procesu montáže rolety DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP (příklad montáže na fasádě). str. 15 Začiatok procesu montáže rolety DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP (príklad montáže na fasáde). str. 15 3.1 Pomiar kontrolny. str. 15 Test measurement. p. 15 Kontrollmessung.
Page 5
Vérifier le fonctionnement de volet installé. pag. 22 Kontrollera att den monterade rulljalusin fungerar på rätt sätt. sid 22 Zkontrolujeme funkčnost namontované rolety str. 22 Zkontrolujeme funkčnosť namontovanej rolety str. 22 Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP...
This instruction manual describes the installation of exterior roller blinds DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP using only parts supplied by DAKO. Installation of other parts that are not included in this instruction frees the manufacturer from guaranteeing the reliability of exterior roller blinds DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP.
• Beachten Sie bitte während der Montage die Arbeitsschutzvorschriften, im Besonderen diese, die den sicheren Umgang mit elektrischen Geräten und die Arbeit in größer Höhe betreffen. • Im Falle von Unklarheiten während der Montage sollen sie sich mit der Firma DAKO in Verbindung setzen. • Der Monteur ist verantwortlich für die Auswahl der Befestigungsteilen der Rollläden.
Page 8
• L’installation doit être effectuée selon les règles en vigueur. L’installateur doit s’assurer que les exigences des normes, sont satis- faites lors de l’installation de volet. • Si vous avez des questions ou si vous ne comprenez pas les informations ci-incluses, veuillez contacter DAKO ou le revendeur local agréé DAKO.
Page 9
Tento návod popisuje kompletnú montáž externej rolety DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP s výlučným použitím dielov spoločnosti DAKO. Montáž iných dielov, které nie sú popísané v tomto návodě zbavuje výrobcu záruky za bezchybnú prevádzku namontovaných roliet DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP.
Page 10
1a Skrinka 165 2.2 Tabela wymiarowa skrzynek DK-RZS zależne od wysokości rolety. Table of Measurements - DK-RZS roller blinds’ cases depending on the height of blinds. Kastengröße DK-RZS, abhängig von der Höhe des Rollladens. Tabella quale presenta come dipendono le misure di cassonetti DK-RZS dall’altezza delle tapparelle.
Page 11
Maximale Rolllädenhöhe. l’altezza di cassonetto. Massima altezza della tapparella (compreso il cassonetto). Hauteur du coffre. Hauteur maximum du volet. Kassetthöjd. Max jalusihöjd. Výška skříňky. Maximální výška rolety. Výška skrinky Maximálna výška rolety. Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP...
Page 12
Maximale Rolllädenhöhe. l’altezza di cassonetto. Massima altezza della tapparella (compreso il cassonetto). Hauteur du coffre. Hauteur maximum du volet. Kassetthöjd. Max jalusihöjd. Výška skříňky. Maximální výška rolety. Výška skrinky Maximálna výška rolety Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP...
Page 13
Maximale Rolllädenhöhe. l’altezza di cassonetto. Massima altezza della tapparella (compreso il cassonetto). Hauteur du coffre. Hauteur maximum du volet. Kassetthöjd. Max jalusihöjd. Výška skříňky. Maximální výška rolety. Výška skrinky Maximálna výška rolety. Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP...
Page 14
Obr. 7a na fasádě. Obr. 6 Montáž ve výklenku. Obr. 6a Montáž na fasáde. Obr. 7 Montáž na okně. Obr. 7a na fasáde. Obr. 6 Montáž vo výklenku. Obr. 7 na okne. Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP...
Page 15
Mounting procedures for DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP roller blinds. Montage der Rollläden DK-RZS, DKO-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP (als Beispiel Montage auf dem Mauerwerk). Montaggio della tapparella DK-RZS, DK-RZO ECO,DK-RZO,DK-RZP (un esempio sull’elevazione). Montage de volet DK-RZS,DK-RZO ECO,DK-RZO,DK-RZP(exemple du montage sur la façade).
Page 16
Fig. 11a Borra igenom den första ytterväggen av styrskenan med Ø 10 borr. Obr. 11 Prevŕtajte montážnu komoru koľajníc vrtákom Ø 6. Obr. 11a Navrtejte první stěnu kolejnice vrtákem Ø 10. Obr. 11a Navŕtajte prvú stenu koľajnice vrtákom Ø 10. Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP...
Page 17
šňůry/pásky nebo kabelu ze skříňky rolety). Obr. 13a Označte miesta vŕtania pod šnúru, pásku alebo kábel (miesta vŕtania v závislosti od východu šnúry/pásky nebo kabelu ze skrinky rolety). Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP...
Page 18
Fig. 15b Inserire le guide. Fig. 15b Insérer les coulisses. Fig. 15b Trä styrskenorna på kassettens tappar. Obr. 15b Zasuňte kolejnice do rámu skříňky. Obr. 15b Zasuňte koľajnice do rámu skrinky. Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP...
Page 19
Fig. 17b Infilare la corda/cinghia nel anello di tenuta. Fig. 17b Placement de corde/bande dans le trou. Fig. 17b Dra snöret/bandet genom genomföringen. Obr. 17b Přes průchodku protáhněte šňůru nebo kabel. Obr. 17b Cez priechodku pretiahnite priechodku alebo kábel. Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP...
Page 20
Fig. 19 Contrôler du niveau. Fig. 19 Kontrollera att rulljalusin är i lod och våg. Obr. 19 Zkontrolujte horizontální a vertikální úroveň rolety. Obr. 19 Skontrolujte horizontálnu a vertikálnu úroveň rolety. Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP...
Page 21
Fig. 21c Montera styrrullen. Obr. 21b V označeném místě navrtejte otvory pro vodící váleček. Obr. 21c Namontujte vodící váleček. Obr. 21b V označenom mieste navŕtajte otvory pre vodiaci valček. Obr. 21c Namontujte vodiaci valček. Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP...
Page 22
Fig. 23 Vérifier le fonctionnement de volet installé. Fig. 23 Kontrollera att den monterade rulljalusin fungerar på rätt sätt. Obr. 23 Zkontrolujeme správnost fungování namontované rolety. Obr. 23 Skontrolujeme správnostť fungovania namontovanej rolety. Instukcja montażu rolet zewnętrznych DK-RZS, DK-RZO ECO, DK-RZO, DK-RZP...
Need help?
Do you have a question about the DK-RZS and is the answer not in the manual?
Questions and answers