Page 1
GPW3001 GPW3001-SK PRESSURE WASHER OPERATOR MANUAL LAVEUSE À PRESSION MANUEL DE L’UTILISATEUR LAVADORA A PRESIÓN MANUAL DEL OPERADOR PWA212 www.greenworkstools.com...
English Product description....4 Install the surface cleaner....9 Operation........ 9 Intended use......4 Before you start.......9 Product overview....4 Start the product......10 Symbols on the product..4 Stop the product......10 California Proposition 65..5 Maintenance......10 Safety........5 Clean debris........10 Safety definitions......
English PRODUCT DESCRIPTION SYMBOLS ON THE PRODUCT This product is a corded pressure washer with an Symbol Explanation electric motor. We are committed to continuously improving our Carefully read and understand products and reserve the right to modify the design instructions before operating the product and follow all warnings and appearance without prior notice.
English CALIFORNIA PROPOSITION 65 6.1.2 GROUNDING FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTION WARNING • The product is equipped with a ground fault circuit interrupter (GFCI) built into the power cord plug. THIS PRODUCT CONTAINS OR EMITS A CHEMICAL KNOWN TO THE STATE OF •...
English SAVE THESE INSTRUCTIONS 6.2.1 CHECK THE SPRAY GUN ASSEMBLY • If the spray gun trigger depresses without pressing This section describes how to assemble and adjust the safety lock or if the spray gun remains depressed product. when released, replace the spray gun immediately. 6.2.2 CHECK THE HIGH-PRESSURE HOSE WARNING...
English CONNECT THE HIGH-PRESSURE HOSE Uncoil the high-pressure hose and connect one end of the hose to the base of the spray gun. Tighten it securely by hand. Secure the spray gun holder with screws. INSTALL THE POWER CORD HOOK Mount the power cord hooks and fixture onto the lower handle.
English CAUTION 7.8.1 SELECT DESIRED SPRAY TIP OR TURBO NOZZLE: Before connecting the garden hose (not included) to water inlet : Name Pic- Description Run water through the garden hose for 30 ture seconds to clean any debris from the hose.Turn off water.
English WARNING INSTALL THE SURFACE CLEANER CAREFULLY READ AND UNDERSTAND NOTE THE SAFETY CHAPTER AND OPERATION INSTRUCTIONS BEFORE YOU OPERATE THE Fasten the surface cleaner to the high pressure 1/4 PRODUCT. inch quick connect spray wand. Pull back and hold the quick-connect collar of the BEFORE YOU START surface cleaner extension wand.
English • Soap/detergent can only be applied with this product Point the spray gun in a safe direction. Disengage when the black soap spray tip is installed. the trigger safety lock and pull the trigger. Ensure the product is on a flat surface. Remove cap from detergent tank and fill the tank with detergent solution.
English Note: Improper handling or treatment of the product can result in damage and/or reduced lifespan. CHECK AND CLEAN THE WATER INLET SCREEN Examine the screen on the product’s water inlet. Clean it if the screen is clogged or replace it if damaged. CHECK THE HIGH-PRESSURE HOSE Remove the spray tip from the spray wand.
English Disconnect the hose from the water inlet. Ensure the spray gun, high-pressure hose, water inlet, and water outlet are dry. Wipe the product Remove the cap from pump protector bottle and dry. insert the pump protector spout into the water inlet.
English TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION The motor does not start. The power switch is off. Press the power switch to turn on the product. The power cord is not plugged in. Connect the power cord to the pow- er supply.
Greenworks. USA address: Canadian address: Greenworks hereby warranties this product, to the Greenworks Tools Greenworks Tools Canada original purchaser with proof of purchase, for a period Inc.
Page 15
Français Description du produit..16 Installation de la lance....21 Pointes de pulvérisation et Utilisation conforme.... 16 buse turbo........21 Aperçu du produit....16 Installer le nettoyeur de surface..22 Symboles figurant sur la Utilisation......22 machine........ 17 Avant de commencer....22 California Proposition 65..17 Démarrage du produit....
Français Rallonge de nettoyeur de DESCRIPTION DU PRODUIT lance de surface Ce produit est un nettoyeur à pression filaire à moteur électrique. Nous nous engageons à améliorer en continu nos produits et nous réservons donc le droit de modifier le design et l’apparence sans préavis. UTILISATION CONFORME Le produit est conçu uniquement pour un usage domestique à...
Français Symbole Explication SYMBOLES FIGURANT SUR LA MACHINE Placez le produit uniquement sur Symbole Explication des surfaces planes et horizon- tales. Ne levez jamais le produit Vous devez avoir lu attentive- durant le fonctionnement. ment et compris les instructions avant d’utiliser le produit et sui- Maintenez les mains et les pieds vre tous les avertissements et à...
Français Afin de réduire les risques de blessure, une • Cette ou ces rallonges électriques sont surveillance étroite est essentielle lorsqu’un accompagnées de la mention "Acceptable pour un produit est utilisé en présence d’enfants. usage avec des appareils d'extérieur ; rangez à l’intérieur en l’absence d’usage", Apprenez comment éteindre le produit et abaisser la pression rapidement.
Français de l’alimentation électrique et serrez la gâchette INSTALLATION DU PANNEAU FRONTAL, du pistolet pulvérisateur pour décharger la pression DES POINTES DE PULVÉRISATION ET DE d’eau. Le non-respect de ces instructions peut LA BUSE TURBO entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels.
Français CONNEXION DU TUYAU HAUTE PRESSION Déroulez le tuyau haute pression et fixez son extrémité sur la base du pistolet pulvérisateur. Serrez fermement à la main. Fixez le support de pistolet pulvérisateur avec les vis. INSTALLATION DU CROCHET DE CORDON D'ALIMENTATION Montez la visserie et les crochets de cordon Fixez l’autre extrémité...
Français ATTENTION POINTES DE PULVÉRISATION ET BUSE TURBO Avant le raccordement du tuyau d'arrosage (non fourni) à l’entrée d'eau : 7.8.1 SÉLECTIONNEZ LA POINTE DE Faites s’écouler l’eau dans le tuyau d'arrosage PULVÉRISATION OU LA BUSE TURBO pendant 30 secondes pour nettoyer tout débris SOUHAITÉE : du tuyau.
Français Note : Remuez la pointe de pulvérisation pour UTILISATION vous assurer qu’elle est fermement en place. Cette section décrit le mode d’emploi du produit. INSTALLER LE NETTOYEUR DE SURFACE AVERTISSEMENT REMARQUE VOUS DEVEZ AVOIR LU ATTENTIVEMENT Fixez le nettoyeur de surface sur la lance à raccord ET COMPRIS LE CHAPITRE SÉCURITÉ...
Français 8.1.2 AJOUTEZ DU DÉTERGENT ATTENTION Utilisez uniquement des savons /détergents spécifiquement conçus pour les nettoyeurs à pression. N'utilisez pas des détergents ménagers, acides, alcalins, agents de blanchiment, solvants, Ouvrez l’alimentation en eau. matières inflammables ou solutions de qualité Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation industrielle susceptibles d’endommager le produit.
Français AVERTISSEMENT • Ne tentez jamais de réparer un tuyau haute pression. Remplacez-le systématiquement. • Le flexible de remplacement doit présenter une pression nominale maximum supérieure ou égale à celle du produit. VÉRIFICATION DU PISTOLET Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter PULVÉRISATEUR le produit.
Français Serrez le flacon de protecteur de pompe pour en injecter le fluide dans le produit. La procédure est terminée lorsque le fluide protecteur s’écoule de la sortie d’eau. 9.5.2 NETTOYEZ LA BUSE Utilisez un petit trombone à papier pour dégager tout corps étranger obstruant ou limitant la pointe de pulvérisation.
Page 26
Français Enroulez correctement le cordon d'alimentation sur le crochet de cordon d'alimentation. Utilisez une solution de protecteur de pompe pour la protéger contre les dommages du froid durant un stockage d’hiver. Référez-vous au chapitre Maintenance de pompe pour en savoir plus. Déconnectez le tuyau d'arrosage de l’entrée d'eau.
Français DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Le moteur ne démarre pas. L'interrupteur d'alimentation est en Appuyez sur l’interrupteur d'alimen- position arrêt. tation pour allumer le produit. Le cordon d’alimentation n’est pas Connectez le cordon d’alimentation branché. à l'alimentation électrique. La prise électrique ne fournit pas Essayez une autre prise électrique.
Le tuyau d’arrosage est plié. Enlevez les plis du tuyau d'arrosage. de matériaux, de pièces ou de main-d'œuvre. DONNÉES TECHNIQUES Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou remplacera toutes les pièces défectueuses, dans Tension 120V~ 60 Hz, 14 Amps des conditions normales d'utilisation, sans frais pour le client.
Page 29
à moins qu'un tel retour soit demandé par écrit par Greenworks. Adresse aux États- Adresse au Canada : Unis : Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. P.O. Box 1238 P.O. Box 93095, Newmar- ket, Ontario Mooresville, NC 28115 L3Y 8K3...
Page 30
Español Descripción del producto..31 Instalación del limpiador de superficies........37 Uso previsto......31 Funcionamiento....37 Perspectiva general del Antes de empezar......37 producto....... 31 Puesta en marcha del producto..38 Símbolos en el producto..32 Parada del producto..... 39 Propuesta 65 de California..32 Mantenimiento......39 Seguridad......
Español Varilla de limpiador de DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO extensión del superficies Este producto es un limpiador a presión con cable, dotado de un motor eléctrico. Nos comprometemos a mejorar continuamente nuestros productos y nos reservamos el derecho a modificar el diseño y el aspecto sin previo aviso. USO PREVISTO El producto se ha diseñado para un uso doméstico exclusivo en exteriores.
Español Símbolo Explicación SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO Coloque el producto únicamente Símbolo Explicación sobre superficies planas y hori- zontales. Nunca eleve el produc- Debe leer detenidamente y en- to durante el funcionamiento. tender las instrucciones antes de manejar el producto, así co- Mantenga las manos y los pies mo seguir todas las adverten- alejados de la zona de limpie-...
Español Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria • Estos cables alargadores se identifican con una supervisión estrecha cuando se utiliza un el marcado "Aceptable para su utilización con producto cerca de niños. aparatos de exterior; almacenar en el interior mientras no esté...
Español puede provocar lesiones personales graves o daños Monte el panel delantero en la parte posterior del materiales. asa superior. • Cuando realice tareas de servicio, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. El uso de cualquier otra pieza puede generar un riesgo o producir daños en el producto.
Español INSTALACIÓN DEL GANCHO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Monte los ganchos del cable de alimentación y la fijación en el asa inferior. Fije los ganchos del cable de alimentación y la fijación con los tornillos. INSTALACIÓN DEL ASA SUPERIOR Alinee los orificios del asa superior y el asa Conecte el otro extremo de la manguera de alta inferior.
Español PRECAUCIÓN Antes de conectar la manguera de jardín (no incluida) a la entrada de agua: Deje correr el agua por la manguera de jardín durante 30 segundos para limpiar cualquier residuo de esta. Apague el agua. PUNTAS DE PULVERIZACIÓN Y Inspeccione la criba de la entrada de agua.
Español Suelte el collarín de conexión rápida para bloquear la punta de pulverización en su posición. Nota: tire de la punta de pulverización para asegurarse de que esté fijada en su posición. INSTALACIÓN DEL LIMPIADOR DE SUPERFICIES NOTA Fije el limpiador de superficies a la varilla pulverizadora de alta presión con conexión rápida de 1/4".
Español PUESTA EN MARCHA DEL PRODUCTO Nota: el producto debe conectarse a una fuente de alimentación de 120V, 60 Hz, únicamente CA (doméstica). Una caída de tensión considerable provocará una pérdida de potencia y el motor se sobrecalentará. PRECAUCIÓN NO ponga en marcha el producto sin que el suministro de agua esté...
Español AVISO COMPROBACIÓN Y LIMPIEZA DE LA CRIBA DE ENTRADA DE AGUA Sostenga la pistola pulverizadora firmemente con ambas manos. No debe sorprenderle que la pistola Examine la criba de la entrada de agua del producto. pulverizadora se mueva al apretar el asa del gatillo Limpie la criba si está...
Español del gatillo hacia arriba y apriete el gatillo para liberar Nota: los siguientes pasos son habituales al añadir la presión de agua retenida. protector para bombas al producto. Lea siempre las instrucciones específicas proporcionadas por el Tire hacia atrás y sostenga el collarín de fabricante del protector para bombas utilizado antes conexión rápida de la varilla pulverizadora.
Español Utilice el asa superior siempre que mueva el producto. Cuando transporte el producto en un vehículo, sujételo firmemente con cintas elásticas adecuadas o sujeciones similares para evitar daños. 10.2 ALMACENAMIENTO INVERNAL Y DE LARGA DURACIÓN 10.2.1 ALMACENAMIENTO INVERNAL Nota: Una preparación adecuada para el almacenamiento invernal puede prolongar la vida útil del producto.
Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El motor no se pone en marcha. El interruptor de encendido está de- Pulse el Interruptor de encendido sconectado. para encender el producto. El cable de alimentación no se ha Conecte el cable al suministro de enchufado.
La manguera de jardín está dobla- Elimine el doblez de la manguera de jardín. Por la presente Greenworks garantiza este producto, DATOS TÉCNICOS al comprador original con el comprobante de compra, durante un periodo de tres (3) años frente a defectos Tensión...
Page 44
Greenworks. Dirección en EE.UU.: Dirección en Canadá: Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. P.O. Box 1238 P.O. Box 93095, Newmar- ket, Ontario...
Need help?
Do you have a question about the GPW3001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Pressur washer gasoline
The GreenWorks GPW3001 is an electric, not gasoline, pressure washer. Its specifications are:
- Pressure: 3000 PSI @ 1.1 GPM (2.0 GPM max @ 100 PSI)
- Motor: 120V, 60 Hz, 14 Amps, brushless
- Hose: 25’ Uberflex kink-resistant
- Nozzles: 15°, 25°, 40°, soap, and turbo
- Pump: Heavy-duty “gas style”
- Wheels: 10” never-flat
- Power Cord: 35’ with GFCI
- Motor Type: Continuous-run with thermal relief valve
- Warranty: 3-year tool, 10-year motor
It is electric and does not use gasoline.
This answer is automatically generated
there's 3 steps to start 1. push start button 2.where is the lock? 3.where is the handle?