bora Plywood PM-1100 Assembly Instructions Manual

bora Plywood PM-1100 Assembly Instructions Manual

Universal mobile base kit
Hide thumbs Also See for Plywood PM-1100:

Advertisement

Available languages

Available languages

One Year Limited Warranty
Warrantor warrants to the original purchaser that the Bora Tool PM-1100 will be free from defects in materials and workmanship under normal use and
service for a period of one (1) year from the date of original purchase.
The obligation of this Warranty is limited to repair or replacement, at our option, of components which prove defective under normal use.
Any product or component claimed to be defective should be sent during Warranty period, postage prepaid to Affinity Tool Works, 1161 Rankin Drive, Troy,
MI 48083, Attn: Warranty Department, together with a copy of your original dated sales receipt. Call for authorization number before sending.
This warranty is in lieu of all other express warranties, obligations or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS OR LIABILITIES, SHALL BE
LIMITED IN DURATION TO THE ONE YEAR PERIOD OF THIS LIMITED WARRANTY. NO AGENT, REPRESENTATIVE, DEALER, OR EMPLOYEE OF THE
COMPANY HAS THE AUTHORITY TO INCREASE OR ALTER THE OBLIGATIONS OF THIS WARRANTY.
This Warranty shall not apply to any product or component which in the opinion of the Warrantor has been modified or altered in any way, damaged as
a result of an accident, misuse or abuse, or loss of parts. In no case shall the Warrantor be liable for any special or consequential damages, or any other
costs or warranty, expressed or implied, whatsoever.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Garantie limitée de un an
Le garant garantit à l'acheteur d'origine que le Bora Tool PM-1100 sera exempt de défaut de matériaux et de fabrication dans des conditions d'usage et
d'entretien normal pendant une période de un (1) an à partir de la date de l'achat d'origine.
Les obligations de cette garantie sont limitées à la réparation ou au remplacement, à notre discrétion, des composants dont il a été déterminé qu'ils sont
défectueux suite à une utilisation normale.
Tout produit ou composant considéré défectueux doit être envoyé pendant la période de garantie, dans un colis affranchi à Affinity Tool Works, 1161
Rankin Drive, Troy, MI 48083, Attn: Warranty Department, avec une copie du reçu orignal de vente daté. Appeler pour obtenir un numéro d'autorisation
avant d'envoyer.
Cette garantie remplace toute autre garantie expresse, obligation ou responsabilité. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ
EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE UN AN DE CETTE GARANTIE LIMITÉE. AUCUN AGENT, REPRÉSENTANT, DÉTAILLANT OU EMPLOYÉ DE L'ENTREPRISE
N'EST AUTORISÉ À AUGMENTER OU MODIFIER LES OBLIGATIONS DE CETTE GARANTIE.
Cette garantie ne peut s'appliquer à aucun autre produit ou composant qui, selon l'opinion du garant, a été modifié ou altéré en quelque manière,
endommagé suite à un accident, mal utilisé ou abusé, ou encore perdu. En aucun cas le garant ne peut être responsable de dommages spéciaux ou
consécutifs ou de tout autre coût ou garantie, explicite ou implicite.
Cette garantie donne à l'acheteur des droits juridiques spécifiques ainsi que certains autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.
Garantía Limitada de Un Año
El fiador le garantiza al comprador original que el Bora Tool PM-1100 estará libre de defectos de materiales y mano de obra bajo uso y servicio normales
durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra original.
La obligación de esta Garantía está limitada a reparación o reemplazo, a nuestra opción, de los componentes que se comprueben defectuosos bajo uso
normal.
Cualquier producto o componente que se reclame defectuoso debe ser enviado durante el periodo de Garantía, franqueo prepago a Affinity Tool Works,
1161 Rankin Drive, Troy, MI 48083, Attn: Warranty Department, junto con una copia de su recibo de compra original fechado. Llámenos antes de
enviarlo para obtener un número de autorización.
Esta Garantía precede a todas las demás garantías expresas, obligaciones o responsabilidades. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD, ESTARÁ LIMITADA EN CUANTO A DURACIÓN AL PERIODO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. NINGÚN AGENTE,
REPRESENTANTE, COMERCIANTE NI EMPLEADO DE LA COMPAÑÍA TIENE LA AUTORIDAD DE AUMENTAR O ALTERAR LAS OBLIGACIONES DE
ESTA GARANTÍA.
Esta Garantía no aplicará a ningún producto ni componente que en la opinión del Fiador haya sido modificada o alterada de manera alguna, dañada
como resultado de un accidente, mal uso o abuso, o pérdida de partes. Bajo ninguna circunstancia el Fiador será responsable por daños especiales ni
consecuentes, ni por cualquier otro costo o garantía, expresada o implícita, pase lo que pase.
Esta Garantía le brinda derechos legales específicos y usted puede además contar con otros derechos que pueden variar de estado a estado.
Customer Service Department • Service clientèle • Departamento de Atención al Cliente
866-588-0395 • www.boratool.com
Troy, MI 48083 USA
©2018 Affinity Tool Works, LLC
Part # PM-1100

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Plywood PM-1100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for bora Plywood PM-1100

  • Page 1 Garantía Limitada de Un Año El fiador le garantiza al comprador original que el Bora Tool PM-1100 estará libre de defectos de materiales y mano de obra bajo uso y servicio normales durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra original.
  • Page 2: Instrucciones De Ensamble

    PM-1100 Plywood Universal Mobile Base Kit ASSEMBLY INSTRUCTIONS Assembly • Parts List • Warnings • Warranty Caution: Read all instructions carefully. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often and use them to instruct others. CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Assemblage • Liste de pièces • Avertissements • Garantie Mise en garde : Lire attentivement l’ensemble des instructions.
  • Page 3 Congratulations You have just purchased a Mobile Base Extension For The Bora Tool PM-1100 Universal Mobile Base Kit. This product has been specifically designed to make your Mobile Base any size you need using plywood as the base. Parts Figure 1 Description Part No.
  • Page 4: General Safety Instructions For Power Tools

    Warning: Any power tool must be bolted securely to stand before use. Warning: Read Owners Manual carefully and be completely familiar with the correct and safe operation of each power tool before use. Failure to follow these rules may result in serious personal injury. General Safety Instructions for Power Tools Using power tools of any kind can be dangerous if safe operating procedures are not followed.
  • Page 5 Safety Instructions for Mobile Bases Be careful when moving to limit any finger pinch points. Place base on a level surface and adjust levelers before placing the machine in position. This should keep the machine from rocking, while testing it for stability. Test the stability in both the up (on the casters) and the down positions.
  • Page 6 Repeat this process for the other swivel bracket 3. Assemble the back corners, to the right are the components you will need: 2 e. Install the back wheel using the M6-45 axle bolt, nylon wheel bushing, and M6 lock nut. 4.
  • Page 7 6. Cut the plywood you are using down to size. 7. You will now need to attach the corners to the plywood, begin by marking the holes using the corner plates as your template. 8. Drill the holes using a ½” drill bit, it is a good idea to check that the holes are lined up to the plate before drilling each hole.
  • Page 8 10. Attach the corners in the correct positions using the Philips screwdriver, do not tighten the bolts until all three machine screws are partially threaded into the bottom plate. 11. Congratulations! You have successfully completed assembly of the PM-1100 mobile base.
  • Page 9 Félicitations à vous Vous venez d'acheter une extension de base mobile pour le Portamate PM-1100 Universal Mobile Base Kit. Ce produit a été spécialement conçu pour rendre votre base mobile n'importe quelle taille dont vous avez besoin en utilisant du contreplaqué comme base. Les pièces Figure 1 Description...
  • Page 10 Avertissement: Tout outil électrique doit être verrouillé solidement avant de l’utilisation. Avertissement: Lire le Guide d'utilisation attentivement et avoir une compréhension complète du bon fonctionnement en toute sécurité de chaque outil avant l’utilisation.. Le non-respect de ces règles peut entraîner des blessures graves. Instructions générales de sécurité...
  • Page 11: Consignes D'assemblage

    Consignes de sécurité pour les bases mobiles Être prudent lors du déplacement afin de limiter les points de pincement de doigts. Placer la base sur une surface plane et ajuster les niveleurs avant de placer la machine en position. Cela devrait empêcher la machine de basculer tout en testant la stabilité.
  • Page 12 Répétez cette procédure pour l'autre support pivotant. 3. Assembler les coins arrière. Les composants que vous aurez besoin sont à la droite: 2 e. Installer la roue arrière à l'aide du boulon d’essieu M6-45, de la bague en nylon de la roue, et de l’écrou de blocage M6.
  • Page 13 6. Couper le contreplaqué que vous utilisez à la taille. 7. Vous devez maintenant joindre les coins au contreplaqué. Commencer par marquer les trous en utilisant les plaques d'angle comme modèle. 8. Percer les trous à l'aide d'un foret de ½ po. C’est une bonne idée de vérifier que les trous sont alignés sur la plaque avant de percer chaque trou.
  • Page 14 10. Fixer les coins dans les bonnes positions avec le tournevis Philips. Ne pas serrer les boulons jusqu'à ce que les trois vis d’assemblage soient partiellement vissées dans la plaque de fond. 11. Félicitations! Vous avez terminé avec succès l'assemblage de la base mobile PM-1100.
  • Page 15 Felicitaciones Acaba de adquirir una extensión de base móvil para el kit de base móvil universal Portamate PM-1100. Este producto ha sido diseñado específicamente para hacer que su base móvil de cualquier tamaño que usted necesita utilizando madera contrachapada como base. Parts Figura 1 Descripción...
  • Page 16: Instrucciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Advertencia: Cualquier herramienta eléctrica debe estar atornillada firmemente para estar parada antes de usarla. Advertencia: Lea detenidamente el Manual del Propietario y esté completamente familiarizado con la operación correcta y segura de cada herramienta eléctrica antes de usarla. El incumplimiento de estas reglas puede resultar en lesiones personales graves. Instrucciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Usar herramientas eléctricas de cualquier tipo puede ser peligroso si no se siguen los procedimientos de...
  • Page 17 Instrucciones de seguridad para bases móviles Tenga cuidado al mover para limitar cualquier punto de pellizcar con los dedos. Coloque la base sobre una superficie nivelada y ajuste los niveladores antes de colocar la máquina en su posición. Esto debe evitar que la máquina se balancee mientras se prueba la estabilidad. Pruebe la estabilidad tanto en las posiciones hacia arriba (en las ruedas) como hacia abajo.
  • Page 18 Repita este proceso para el otro soporte giratorio. 3. Montar las esquinas posteriores, a la derecha Los componentes que necesitará: Instale la rueda posterior, utilizando el tornillo 2 e. de eje M6-45, buje de rueda de nylon y la tuerca de seguridad M6. 4.
  • Page 19 6. Corte la madera contrachapada que está utilizando abajo al tamaño. 7. Ahora tendrá que unir las esquinas a la madera contrachapada, comience marcando los agujeros usando las placas de la esquina como su plantilla. 8. Taladre los agujeros con una broca de ½ ", es una buena idea comprobar que los agujeros están alineados a la placa antes de perforar cada agujero.
  • Page 20 10. Fije las esquinas en las posiciones correctas con el destornillador Philips, no apriete los pernos hasta que los tres tornillos de la máquina estén parcialmente roscados en la placa inferior. 11. ¡Enhorabuena! Ha completado con éxito el montaje de la base móvil PM-1100.

Table of Contents