Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User manual
Mode d´emploi
Anleitung
*320.200
1/24
320200 en fr de ma 2012 04

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the COFFEE QUEEN ORIGINAL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EMGA COFFEE QUEEN ORIGINAL

  • Page 1 User manual Mode d´emploi Anleitung *320.200 1/24 320200 en fr de ma 2012 04...
  • Page 2 Specifications / Bezeichnung External components / Composants externes / Äusere Bestandteile English 1 Steam Tap Adjustable leg 2 Boiler Manometer Main switch 3 Hot Water tap Brewing group 4 Brewing switch 10 Porta Filter 5 Electronic control panel 11 Hot water outlet 6 Heat element light 12 Steam Wand Francais...
  • Page 3 Specifications / Bezeichnung English: Note : Consult the characteristics plate on your machin e as to know which model the machine belongs to. Français: Note : Consultez sur la plaque de spécifications de votre machine quel est votre modèle. Deutsch: Note : Sehen Sie mal die Bezeichnung Plakette in Ihren Machine für die Maschine Model zu erkennen.
  • Page 4 INDEX 11. INDEX INDEX ............................4 MACHINE INSTALATION ......................5 12.1. ELECTRICAL INSTALLATION ....................5 12.2. CONNECTION OPTIONS ..................... 5 12.3. HYDRAULIC INSTALATION ....................5 FILLING UP THE BOILER ...................... 5 13.1. MANOMETER ........................6 FIRST START UP ........................6 14.1.
  • Page 5 Machine instalation READ CAREFULLY THIS INSTRUCTION MANUAL PRIOR TO INSTALL OR OPERATE THE ESPRESSO MACHINE 12. Machine instalation When installing the machine on its cabinet, it should be as horizontal as possible (use its adjustable foots to achieve it), so the coffee will come out evenly to the cups, through all the spouts of each group. 12.1.
  • Page 6 First Start up Relation Pressure-Temperature T(ºC) 13.1. Manometer In machines that have boiler manometer, it shows the pressure inside of the boiler. There is a direct relation between the pressure in the boiler, and the temperature in it. (see diagram). P (Bar) 14.
  • Page 7 Cleaning of the espresso machine Select the desired option from the switchboard, if yours is an electronic machine, or turn on the brew switch (in pulser models). KEEP ALWAYS THE PORTAFILTER INSERTED IN THE GROUPHEAD TO KEEP IT WARM. This is very important to maintain it in an optimal temperature as to get the best espresso.
  • Page 8 Electronic control panel 15.2. Cleaning of gasket & shower When attaching the porta-filter filled with grinded coffee into the brewing group, left overs accumulate in the closing surface. These remains if excessive can prevent a good closing between the porta-filter an the brewing group.
  • Page 9 Electronic control panel The group begins brewing the espresso. When the desired volume of espresso brewed is reached, press again the selection, and this volume will be stored as the programmed dosis. Repeat the process with all the other selections that need re-programming. Whenever we have re- programmed each selection, its corresponding light will come off.
  • Page 10 Possible anomalies 17. Possible anomalies 17.1. Failures produced by lime The coffee does not come out at a appropriate temperature: The outlet tubes of heat exchangers are clogged by lime. Water does not come out from the groups: Lime blocks the water getting through . Ninety percent of failures are caused by scale build-up in the machine when none water treatment operation is done.
  • Page 11 INDEX 20. INDEX INDEX ............................11 INSTALLATION DE LA MACHINE A CAFE ................12 21.1. INSTALLATION ELECTRIQUE ..................... 12 21.2. TYPES DE BRANCHEMENT ....................12 21.3. INSTALLATION HYDRAULIQUE ..................12 CHARGE DE L’EAU DANS LA CHAUDIERE ................. 13 22.1. MANOMÈTRE ........................13 MISE EN MARCHE .........................
  • Page 12 Installation de la machine à café LISEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET ENTRETAIN AVEC ATTENTION AVANT D’INSTALLER OU COMMENCER À UTILISER LA MACHINE À CAFÉ 21. Installation de la machine à café La machine à café doit être installée parfaitement horizontale, sur son meuble cafetier (pour cela on doit utiliser les pieds de réglage) afin que le café...
  • Page 13 Charge de l’eau dans la chaudière 22. Charge de l’eau dans la chaudière Ces machines ont la charge de la chaudière automatique. Relation Pression-Température T(ºC) 22.1. Manomètre Le manomètre de la chaudière (opt.), nous montre la pression dans la chaudière de la machine.
  • Page 14 Nettoyage de la machine à café Charger dans le porte-filtre la quantité désirée de café moulu, afin d’obtenir un café a votre goût fraîchement moulu (avec le porte-filtre approprié). Presser le café avec le presse café. Placer le porte-filtre dans le groupe, en s’assurant que celui-ci est bien ajusté, mettre la tasse sous la sortie du porte-filtre.
  • Page 15 Boîtier électronique Filtre Détergent Membrane filtre Membrane filtre 24.2. Nettoyage des douchettes et joints Quand on place le porte-filtre avec du café moulu dans le group d’écoulement, les restes du café s’accumulent dans la fermeture entre les deux. Ces restes de café peuvent empêcher un bon ajustement du porte-filtre dans le group.
  • Page 16 Boîtier électronique Exemple: Si on change la dose du bouton d’un café co urt du boîtier gauche, automatiquement la nouvelle dose que on a mémorisé, est aussi mémorisé au bouton d’un café court des autres boîtiers. Cela ne se passe que sur le boîtier gauche, si on change la programmation de l’autre boîtier, on change seulement celui ci.
  • Page 17 Possibles anomalies 26. Possibles anomalies 26.1. Pannes produites par le calcaire Le café ne sort pas à la température adéquate : Obstruction de calcaire dans les tubes de sortie des inter-changeurs de chaleur et gicleur du groupe d’écoulement. L´eau ne sort pas par un des groupes: Incrustations de calcaires.
  • Page 18: Table Of Contents

    Verzeichnis 29. Verzeichnis VERZEICHNIS ......................... 18 INSTALLATION ........................19 30.1. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ..................... 19 30.2. NETZANSCHLUSS ....................... 19 WASSERANSCHLUß ......................19 FÜLLEN DES BOILERS ......................20 32.1. DRUCKMESSER / MANOMETER ..................20 INBETRIEBNAHME ........................ 20 33.1. SIEBTRÄGER ........................20 33.2. EINLEGEN DES SIEBTRÄGERS IN DER GRUPPE ............20 33.3.
  • Page 19: Installation

    Installation bevor Sie die Maschine das erste Mal in Betrieb nehmen, Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig! 30. Installation Nach Aufstellung der Maschine am Bestimmungsort, stellen Sie bitte sicher, dass die Maschine waagerecht aufgestellt ist. Nutzen Sie zur Einstellung die einstellbaren Füße. Somit stellen Sie sicher, dass der Kaffee bei der Zubereitung gleichmäßig in alle Tassen verteilt wird.
  • Page 20: Füllen Des Boilers

    Füllen des Boilers 32. Füllen des Boilers Die Befüllung erfolgt automatisch. Druck (Bar)-Temperature (ºC) T(ºC) 32.1. Druckmesser / Manometer In den Maschinen, die Boiler Manometer haben, wird der Kesseldruck über das Manometer angezeigt. Es gibt eine direkte Relation zwischen dem Druck im Dampfkessel und der Temperatur.
  • Page 21: Erhitzen Von Flüssigkeiten

    Reinigung der Kaffeemaschine Drücken sie den Kaffee mit einem Tamper. Setzen Sie den Siebträger in die Gruppe ein und versichern Sie sich, dass er richtig eingesetzt ist, stellen Sie die Tasse unter den Ausgang des Siebträgers. Drücken Sei die Taste für Kaffeebezug oder drück en Sie die entsprechende Taste am Bedienfeld.
  • Page 22: Duschen- Und Gummireinigung

    Steuerelektronik Hinweis: Einmal täglich die Reinigung der Brühgruppe durchführen, mit Membrane und Wasser aber ohne Reinigungsmittel. Einmal wöchentlich die Reinigung der Brühgruppe durchführen, mit Membrane, Wasser und Reinigungsmittel. Sieb Reinigungsmittel Reinigungsmembrane Reinigungsmembrane 34.2. Duschen- und Gummireinigung Zur Entfernung von Kaffeeresten, die sich im Laufe de r Zeit am Siebträger ansammeln, gehe Sie wie unten beschrieben vor.
  • Page 23: Programmierung Der Steuerung

    Steuerelektronik 35.1. Programmierung der Steuerung Programmierung (Menge) der Kaffeebezugstasten. Entfernen Sie de Siebträger und füllen diesen mit Kaffe Befestigen Sie den gefüllten Siebträger in der Maschine uns stellen eine Tasse unter den Auslauf Drücken Sie 8 Sekunden lang die Taste für Dauerbezug und alle Lämpchen leuchten. Drücken Sie die Taste, die Sie programmieren wollen ( 1 Espresso - 1 Kaffee –...
  • Page 24: Mögliche Fehlerursachen

    Mögliche Fehlerursachen 36. Mögliche Fehlerursachen 36.1. Nachfolgende Fehler, können durch Kalk verursacht werden Der Kaffee wird mit zu niedriger Temperstur ausgegeben Die Ausgangschläuche des Wärmetauschers sind durch Kalk blockiert. Wasser kommt nicht aus allen Gruppen: Kalk blockiert die Wasserausläufe: 90% aller Fehler werden durch Kalk verursacht, das sich in der Maschine ansammelt. Die Verwendung einer Enthärtungsanlage sowie regelmäßige Entkalkung beugt diesem vor!!! 36.2.

Table of Contents