SCHIESSBUDE »SALOON«
»SALOON« SHOOTING STAND
STAND DE TIR »SALOON«
SCHIETTENT »SALOON«
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Teilerahmen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkom-
D
men, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in der Anleitung an und schicke Sie diese bitte an
Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9,
78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz. Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
Bitte behandeln Sie die Holz- und Kartonteile äußerst vorsichtig und sorgfältig. Die Teile sind stoß- und feuchtigkeitsemp-
findlich. Kontrollieren Sie den Bausatz vor Beginn auf Vollständigkeit und Unversehrtheit der Teile.
Trennen Sie die einzelnen Teile vorsichtig mit einem scharfen Bastelmesser aus dem Teilerahmen.
Beachten Sie, dass die Teile bereits nach kurzer Zeit gut aneinander haften und nur schwer wieder voneinander getrennt
werden können.
Before you start you should familiarize yourself with the parts frame and the instruction manual. If a part should be mis-
GB
sing then please mark the missing part in the instruction manual and send it to Gebr. FALLER GmbH,
Abt. Kundendienst , kundendienst@faller.de, Kreuzstrasse 9, D-78148 Gütenbach. You will then immediately
receive a replacement part. It may happen, that in a kit single parts are not being used. Please treat the parts
very carefully and accurately. The parts are shock-sensitive and moisture-sensitive. Check the kit for completeness of con-
tents and intactness of parts. Carefully separate the parts with a hobby knife from the parts frame.
Kindly note , that the parts already stick together after short time and that they can hardly be separated again.
Avant de commencer le montage, veuillez vérifier les grappes de pièces et consulter la notice de montage.
F
Si une des pièces est manquante, marquez la d'une croix dans la notice de montage et renvoyez nous cett
dernière avec vos coordonnées à Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach
ou par e-mail à kundendienst@faller.de. Nous vous ferons parvenir une pièce de remplacement.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées. Veuillez manipuler les pièces e
bois et carton avec prudence et soin. Les pièces sont sensibles aux chocs et à l'humidité.
Avant de commencer l'assemblage, vérifiez que toutes les pièces sont présentes et en bon état.
Prélevez soigneusement les pièces du cadre, une par une, avec un couteau de modéliste à lame acérée.
Notez que les pièces assemblées deviennent rapidement solidaires et qu'il est difficile de les séparer par la suite. Vérifiez
bien la justesse des assemblages !
Voordat u met het bouwen van start gaat adviseren wij u de onderdelen te controleren en de bouwbeschrijving te bestude-
NL
ren. Als het onverhoopt voorkomt dat een onderdeel in de bouwdoos mist of beschadigd is, kruis dan het desbetreffende
onderdeel op de handleiding aan en stuur deze naar: Gebr. Faller GmbH, afd. Kundendienst,
Kreuzstrasse 9, D-78148 Gütenbach. Mailen kan ook: kundendienst@faller.de. U ontvangt het gewenste onderdeel per om-
gaande. Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt. Behandel de houten en kartonnen on-
derdelen s.v.p. voorzichtig en zorgvuldig. De onderdelen kunnen makkelijk beschadigd raken en zijn gevoelig voor vocht.
Snijd de onderdelen voorzichtig met een scherp mes uit het onderdelen raamwerk.
Houd er s.v.p. rekening mee dat de onderdelen al na korte tijd vast aan elkaar hechten en moeilijk weer van elkaar ge-
scheiden kunnen worden.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel: Art. Nr. 170494 + 170687 (liegen nicht bei).
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products: Art. Nr. 170494 + 170687 (not included).
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants: Art. Nr. 170494 + 170687 (non jointe).
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten: Art. Nr. 170494 + 170687 (niet bijgevoegd).
Art. Nr. 231722/2
Art. Nr.
FALLER SUPER-EXPERT | EXPERT | LASERCUT
Inhalt
Spritzlinge/TR
Sprues/TR
Contents
Contenu
Moulages/TR
Inhoud
Gietstukken/TR
170490 | 170492 | 170494
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
1
1 x
2
1 x
3
1 x
Sa. Nr. 231 722 2
Art. Nr. 170687
FALLER-BASTELMESSER
Need help?
Do you have a question about the 231722/2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers