Advertisement

I
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
GB
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
F
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
D
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
E
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
P
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
NL
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
DK
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
S
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
N
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
SF
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
GR
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
TR
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
R
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
PL
JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN
Istruzioni installazione ed uso - Sicurezza -
Dichiarazione di conformità
Instructions for installation and use - Safety -
Declaration of conformity
Instructions pour installation et l'emploi -
Sécurité – Déclaration de conformité
Installations- und Bedienungsanleitungen –
Sicherheit – Konformitätserklärung
Instrucciones de instalación y uso.
Seguridad. Declaración de Conformidad.
Instruções instalação e uso - Segurança -
Declaração de conformidade
Aanwijzingen voor de installatie en het
gebruik - Veiligheidsvoorschriften -
Verklaring van overeenstemming
Instruktioner vedrørende installation og brug-
Sikkerhed - Overensstemmelseserklæring
Instruktioner för installation och användning -
Säkerhet – Försäkran om överensstämmelse
Instruksjoner for installasjon og bruk -
Sikkerhet - Overensstemmelseserklæring
Asennus- ja käyttöohjeet - Turvallisuus -
vakuutus yhdenmukaisuudesta
Oδηγ ες εγκατ στασης και χρ σης -
Aσφ λεια - ∆ λωση συµµ ρφωσης
Yerleştirme ve kullanım bilgileri - Emniyet
Uygunluk beyanı
Bycnherwbb gj ecnfyjdrt b (rcgkefnfwbb -
<tpjgfcyjcnm - Ltrkfhfwbz cjjndtncndbz
Instrukcja obsługi - Zasady Bezpieczeństwa -
Deklaracja zgodności
cod. 001073057 10/02

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FLYGT JETS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ITT Industries FLYGT JETS

  • Page 1 cod. 001073057 10/02 Istruzioni installazione ed uso - Sicurezza - JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN Dichiarazione di conformità Instructions for installation and use - Safety - JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN Declaration of conformity Instructions pour installation et l’emploi - JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN Sécurité – Déclaration de conformité Installations- und Bedienungsanleitungen – JETS-JETSM-CAX-2CAX-ORX-ORXN Sicherheit –...
  • Page 3 ∆ ∆...
  • Page 4: Installazione

    1. MOVIMENTAZIONE 1. HANDLING Il prodotto va sollevato e movimentato con cura. The product must be lifted and handled with care. 2. APPLICATIONS 2. IMPIEGHI Movimentazione di acque pulite non aggressive prive di gas disciolti, con Designed to handle clean non-aggressive water free of moderata presenza di gas solo per i modelli JETS e JETSM garden.
  • Page 5 1. MANUTENTION 1. TRANSPORT Le produit doit être soulevé et déplacé avec soin. Das Produkt muss sorgfältig angehoben und transportiert werden. 2. APPLICATIONS 2. ANWENDUNGEN Transfert d’eaux propres non agressives sans gaz dissous, avec Die Pumpe eignet sich zur Förderung von sauberem, nicht présence modérée de gaz seulement pour les modèles JETS et aggressivem Wasser ohne gelöste Gase bzw.
  • Page 6: Instalación

    1. MANEJO 1. MOVIMENTAÇÃO El producto se debe levantar y manejar con cuidado. O produto deve ser levantado e movimentado com cuidado. 2. EMPLEO 2. APLICAÇÕES Manejo de aguas limpias no agresivas sin gases disueltos, con una pre- Movimentação de águas limpas não agressivas sem gases sencia moderada de gas sólo para los modelos JETS y JETSM garden.
  • Page 7 1. VERPLAATSING 1. FLYTNING Het product moet zorgvuldig aan het handvat of de haak opgetild Produktet skal løftes og flyttes forsigtigt. en verplaatst worden. 2. ANVENDELSE 2. GEBRUIKSDOELEINDEN Pumpen er egnet til pumpning af rent vand, som ikke er ætsen- Het verpompen van zuiver, niet agressief water dat geen opge- de og uden opløste gasser.
  • Page 8 1. FLYTT 1. FLYTTING Produkten ska lyftas och flyttas försiktigt. Produktet må løftes og flyttes forsiktig. 2. BRUK 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDEN Pumpen lämpar sig för pumpning av rent vatten som är fritt från Pumpen er egnet for pumping av rent vann som ikke er etsende, upplösta gaser och inte är frätande.
  • Page 9 1. METAKINHΣH 1. NOSTAMINEN Tuotetta tulee nostaa ja liikuttaa varovaisesti. 2. KÄYTTÖ Puhtaiden ja ei-syövyttävien vesien pumppaaminen. Vedessä ei tule olla liuenneita kaasuja, pienet määrät sallitaan ainoastaan käy- JETS και JETSM garden tettäessä malleja JETS ja JETSM Garden. Yleisimmät käyttötavat: kotitalouksien vedenjakelu, kastelut, paineistukset, siirrot.
  • Page 10 HAREKETLENDiRME Ürün özenle kaldırılmalı ve hareketlendirilmelidir. KULLANIM içlerinde erilmiş gazlar bulunmayan, sert olmayan, temiz suların, yalnız JETS ve JETSM garden modelleri için ise ılımlı gaz miktarı bulunan suların hareketlendirmelerinde. Belirgin kullanımlar. JETS, JETSM garden Evle ilgili su ikmallerinde, sulamalarda, basınçla akan sularda, su aktarmalarında.
  • Page 11 1. TRANSPORT BLISKI 1. GTHTVTOTYBT Podniesienie i przetransportowanie urządzenia musi być wykonane z Bpltkbt ljk;yj gjlybvfnmcz b gthtvtofnmcz c jcj,jq jcnjhj;yjcnm/. zachowaniem ostrozności. 2. GHBVTYTYBT 2. ZASTOSOWANIE Gthtrfxbdfybt xbcns[> ytfuhtccbdys[ djl ,tp hfcndjhtyys[ ufpjd> c Zastosowanie w wodach czystych, wolnych od chemicznych środków evthtyysv ghbcencndbtv ufpf bojowych, pozbawionych rozpuszczanych gazów, z umiarkowaną...
  • Page 12: Troubleshooting

    8. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 8. SAFETY INSTRUCTIONS FIG. 6 Attenzione ai limiti d’impiego (par.3). Un uso improprio FIG. 6 Pay attention to the working limits (par. 3). Improper use può provocare danni alla pompa, alle cose e alle persone. may damage the pump and other property, and injure people. FIG.
  • Page 13 8. INDICATIONS DE SÉCURITÉ 8. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FIG. 6 Attention aux limites d’utilisation. Une utilisation ABB. 6 Beachten Sie die Einsatzgrenzen (Abs. 3)! Ein unsach- incorrecte peut causer des dommages à la pompe ou aux gemäßer Gebrauch der Pumpe kann zu Schäden an der Pumpe choses et blesser les personnes.
  • Page 14 8. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 8. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FIG. 6 Atención con los límites de empleo (párr. 3). Un uso indebido FIG. 6 Prestar atenção com os limites de funcionamento. Um uso puede provocar daños a la bomba, a los objetos y a las personas. impróprio pode provocar danos à...
  • Page 15 8. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 8. SIKKERHEDSFORSKRIFTER FIG. 6 Let goed op de gebruiksbeperkingen die voor de pomp FIG. 6 Vær opmærksom på anvendelsesbegrænsningerne gelden (par. 3). Door verkeerd gebruik kan er schade aan de pomp, (punkt 3). Forkert brug kan resultere i beskadigelse af pumpen, ting personen of voorwerpen berokkend worden.
  • Page 18 CAX400/1 CAX300/7 CAX300/76...400/116 ORXN4-2 ORXN2-2, CAX400/15 CAX400/156 CAX300/11 CAX300/116 CAX80/3...160/5 CAX400/186 ORX2-2, ORX4-2, CAX400/18 CAX160/56 CAX300/15 CAX300/156 ORXN4-3 CAX160/76 CAX300/18 ORXN2-3 CAX300/186 CAX80/5 CAX100/7...160/9 CAX80/76 CAX160/96 JETS50, JETM50, ORX2-3, ORX4-3 ORXN4-4...
  • Page 19 = Hmax(m) = Tipo pompa (50 Hz) = Tipo pompa (60 Hz) CAX80/96 = Hmax(m) = Type of pump (50 Hz) =Type of pump (60 Hz) ORXN2-4 CAX160/156 = Hmax(m) = Type pompe (50 Hz) =Type pompe (60 Hz) JETS80, JETM80 * = Hmax(m) ** = Pumpentyp (50 Hz) *** Pumpentyp (60 Hz) 2CAX80/7...140/11...200/18 * = Hmáx.(m) ** = Tipo bomba (50 Hz) *** Tipo bomba (60 Hz)
  • Page 20 8. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 7. SIKKERHETSINSTRUKSJONER FIG. 6 Var uppmärksampä användningsbegränsningarna (avs. FIG. 6 Vær oppmerksom på de bruksmessige begrensningene (punkt 3). Feil bruk kan føre til skader på pumpen, ting og personer. 3). En felaktig användning kan orsaka skador på pumpen, föremål och personer.
  • Page 21 7. ΣYNTHPΣH 8. TURVAOHJEET KUVA 6 Noudata käyttörajoituksia (kohta 3). Virheellinen käyttö saattaa vaurioittaa pumppua, esineitä tai ihmisiä. KUVA 7 Pumpulla ei tule pumpata syttyviä tai vaarallisia nesteitä. KUVA 8 Varmista, että tietolaatan jännite ja verkkojännite vastaa- vat toisiaan. KUVA 9 Anna alan ammattimiehen (valtuutettu sähkömies) suo- rittaa sähköverkkoon kytkentä...
  • Page 22 EMN‹YET B‹LG‹LER‹ ÇIZ. 6 Kullanım sınırlarına dikkat ediniz (paragraf 3). Yanlış bir kullanım, pompa, insanlar ve eşyalar için zararlar doğurabilir. ÇIZ. 7 JETS Pompa, ateşlenen veya tehlikeli olan sıvıları pompa- lamağa uygun degildir. ÇIZ. 8 Plakada yazılı gerilim ile elektrik şebeke gerilimin biri- birlerine uygun olduklarını...
  • Page 23: Deklaracja Zgodności

    8. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 8. BYCNHERWBB GJ <TPJGFCYJCNB RYS.6 Uwaga na granice zastosowania (par. 3). Niewłaściwe zastosowa- HBC. 6 J,hfofqnt jcj,jt dybvfybt yf juhfybxtybz ghbvtytybz nie mo e spowodowa szkody pompie,rzeczom i osobom znajdującym się !gfh. 3@. Ytghtlecvjnhtyyjt Ż Ć w jej pobli Ż...
  • Page 24 RECYCLED PAPER ® Do it 100% FLYGT si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso — FLYGT reserves the right to make modifications without prior notice...

This manual is also suitable for:

Flygt jetsmFlygt caxFlygt 2caxFlygt orxFlygt orxn

Table of Contents