Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
BATTERY CHARGER
BATTERY CHARGER
NE287 17A
NE287 17A
NE287 21A
NE287 21A
NE287 17A
Input
I
ISTRUZIONI D'USO
GB
INSTRUCTIONS MANUAL
F
INSTRUCTIONS D'EMPLOI
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
E
INSTRUCCIONES PARA EL USO
NE287 21A
Fan
Input
I
GB
F
D
E
95.0001.118 rev. 4

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NE287 21A 000.287.02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nordelettronica NE287 21A 000.287.02

  • Page 1 BATTERY CHARGER BATTERY CHARGER NE287 17A NE287 17A NE287 21A NE287 21A NE287 17A NE287 21A Input Input ISTRUZIONI D’USO INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUCTIONS D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES PARA EL USO 95.0001.118 rev. 4...
  • Page 2 CARICA BATTERIE NE287 Prima di effettuare la carica leggere attentamente il foglio di istruzioni. Soltanto per utilizzo interno / Non esporre alla pioggia DESCRIZIONE: L’ NE287 è un Carica Batterie per accumulatori al piombo, gel e AGM. Le batterie devono avere una tensione nominale di 12V ed una capacità...
  • Page 3: Caratteristiche Tecniche

    CARICA BATTERIE NE287 Numero di lampeggi LED verde Algorithm all’accensione IUoU-AGM IUoU- GEL Disable IUoU- Pb Flooded IUI0- Pb Flooded Enable Questo algoritmo a differenza del «IUoU- Pb Flooded» ha uno step aggiuntivo che completa la carica e, se usato regolarmente, elimina eventuali solfatazioni parziali della batteria che ne ridurrebbero la vita.
  • Page 4 BATTERY CHARGER NE287 Read the instructions carefully before charging. For internal use only/Do not expose to the weather DESCRIPTION: NE287 is a battery charger for lead, gel and AGM batteries. The batteries must have a nominal voltage of 12V and capacity suitable for the battery charger current (check compatibility of the maximum charging current with the technical data sheet for the battery to be connected).
  • Page 5: Technical Characteristics

    BATTERY CHARGER NE287 Number of flashes of the green LED Algorithm at switch on IUoU-AGM IUoU- GEL Disable IUoU- Pb Flooded IUI0- Pb Flooded Enable This algorithm is different from «IUoU- Pb Flooded» in that it has an additional step that completes charging, and if used regularly eliminates any of partial sulfation of the battery, which would reduce its life span.
  • Page 6 CHARGEUR DE BATTERIE NE287 Attention ! Ne pas charger avant d'avoir lu attentivement la notice avec les instructions A usage interne uniquement/A ne pas exposer à la pluie DESCRIZIONE: NE287 est un Chargeur de Batterie pour accumulateurs au plomb, gel et AGM. La tension nominale des batteries doit être de 12 V et la capacité...
  • Page 7: Caracteristiques Techniques

    CHARGEUR DE BATTERIE NE287 Nombre de clignotements de la Algorithme LED verte à l'allumage IUoU-AGM IUoU- GEL Disable IUoU- Pb Flooded IUI0- Pb Flooded Enable Contrairement à «IUoU- Pb Flooded», cet algorithme a une étape additionnelle qui complète la charge et qui, en cas d'usage régulier, élimine les éventuelles sulfatation qui pourraient se former ça et là...
  • Page 8 LADEGERAT NE287 Vor dem Aufladen die Gebrauchsanweisungen sorgfältig durchlesen. Nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen/Nicht dem Regen aussetzen BESCHREIBUNG: Das NE287 ist ein Batterie-Ladegerät für Blei-, Gel- und AGM-Akkubatterien. Die Batterien müssen eine Nennspannung von 12 V und eine für den Strom des Batterieladegeräts angemessene Kapazität haben (die Kompatibilität des maximalen Ladestroms mit dem Datenblatt der Batterie überprüfen, die für den Gebrauch angeschlossen werden soll).
  • Page 9: Technische Eigenschaften

    LADEGERAT NE287 Nummer blinkendes grünes Led beim Algorithm Einschalten IUoU-AGM IUoU- GEL Disable IUoU- Pb Flooded IUI0- Pb Flooded Enable Dieser Algorithmus hat im Vergleich zum «IUoU- Pb Flooded» einen zusätzlichen Schritt, der das Aufladen komplettiert und der, wenn regelmäßig verwendet, eventuelle teilweise Sulfatierungen der Batterie beseitigt, die die Lebensdauer der Batterie beeinträchtigen könnten.
  • Page 10 CARGADOR DE BATERÍAS NE287 Antes de cargar lea atentamente la hoja de instrucciones. Sólo de uso interior / No exponga a la lluvia DESCRIPCIÓN: El NE287 es un cargador de baterías para acumuladores de plomo, gel y AGM. Las baterías han de tener una tensión nominal de 12 V y una capacidad adecuada para la corriente del cargador de baterías (comprobar la compatibilidad de la máxima corriente de carga con la ficha técnica de la batería que se conectará...
  • Page 11: Características Técnicas

    CARGADOR DE BATERÍAS NE287 Número de parpadeos del LED verde en el Algorithmo encendido IUoU-AGM IUoU- GEL Disable IUoU- Pb Flooded IUI0- Pb Flooded Enable Este algoritmo a diferencia del «IUoU- Pb Flooded» tiene un step añadido que completa la carga y, si usado regularmente, elimina eventuales sulfatizaciones parciales de la batería que reducirían su vida.
  • Page 12: Temperature Sensor Connection

    NORDELETTRONICA. Sono esclusi dalla garanzia guasti o danni causati da: Dans tous ces cas NORDELETTRONICA décline toute responsabilité dans le -Uso inadeguato e inappropriato del prodotto o impiego per uno scopo cas de dommages à des personnes ou à des choses diverso da quello previsto normalmente e sotto inosservanza delle Les réparations de produits non couverts ou hors garantie seront à...

This manual is also suitable for:

Ne287 21aNe287 17a

Table of Contents

Save PDF