Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB
ES
IT
МК
Instruction for use
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Упатство за употреба
DSA33010

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko DSA33010

  • Page 1 DSA33010 Instruction for use Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso МК Упатство за употреба...
  • Page 2 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R 600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
  • Page 3: Table Of Contents

    Safety first /1 Electrical requirements /2 Transportation instructions /2 Installation instructions /2 Getting to know your appliance /3 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Temperature control and adjustment /4 Before operating /4 Storing frozen food /4 Indice Freezing fresh food /4...
  • Page 7: Safety First /1

    Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das...
  • Page 8: Electrical Requirements /2

    Incorrect and hands. repairs carried out by an unqualified person • Do not attempt to sit or stand on top of your are carry risks that may have critical appliance as it is not designed for such use.
  • Page 9: Getting To Know Your Appliance /3

    5. Bottles can be kept in the door section. front feet by turning clockwise or anti- 6. To store raw meat, wrap in polythene clockwise, until firm contact is secured with bags and place on the lowest shelf.
  • Page 10: Temperature Control And Adjustment /4

    The liquid and gases sealed within thermostat knob at medium position. Small the refrigeration system may also make some quantities of food up to 1/2 kg. (1 lb) can be (noise), whether the compressor is running or frozen without adjusting the temperature not.
  • Page 11: Making Ice Cubes /5

    Instruction for use Making ice cubes B) Freezer compartment Defrosting is very straightforward and without Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and mess, thanks to a special defrost collection place it in the freezer. Loosen frozen trays basin.
  • Page 12: Replacing The Interior Light Bulb /6

    • Gently uncrimp the stud on the compressor, mains plug before cleaning. using a pair of pliers, so that the tray can be 2. Never use any sharp instruments or removed abrasive substances, soap, household •...
  • Page 13: Do's And Don

    Don’t- Put hot food into the appliance. Let it Do- Keep food for as short a time as possible cool down first. and adhere to "Best Before" and "Use Don’t- Put liquid-filled bottles or sealed cans by"...
  • Page 14: Trouble - Shooting /8

    Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is...
  • Page 15: La Seguridad Es Lo Primero /9

    Conservar estas instrucciones en lugar seguro y donde puedan consultarse fácilmente. Este aparato no ha sido diseñado para ser usado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales; tampoco para personas sin experiencia o conocimiento del aparato, a no ser que estén supervisadas o instruidas por alguien responsable de su seguridad.
  • Page 16: Requisitos Eléctricos /10

    Las reparaciones incorrectas heridas en dedos y manos. realizadas por personal no cualificado • No ponerse de pie ni sentarse en la parte comportan riesgos que pueden acarrear superior del frigorífico, ya que no está graves consecuencias al usuario del diseñado para tal fin.
  • Page 17: Detalles Del Frigorífico /11

    10. Algunas frutas y verduras se deterioran si alimentos en el frigorífico se almacenan a temperaturas cercanas a 0 ° C. Por lo tanto, las piñas, los melones, los Normas para conseguir el almacenamiento e pepinos, los tomates y productos similares higiene óptimos:...
  • Page 18: Control Y Ajuste De La Temperatura /12

    No es un defecto. temperatura de funcionamiento y se puede 7. Se recomienda ajustar el mando del situar en cualquier posición entre 1 y 5 (la termostato en la posición intermedia y posición más fría). supervisar la temperatura para asegurarse de Si la mano del termostato esta en position que el frigorífico mantenga las temperaturas...
  • Page 19: Cubitos De Hielo /13

    Desescarchar dos veces al año o cuando se temperatura. forme una capa de hielo de unos 7 mm. Para Poner especial cuidado en no mezclar iniciar el proceso de desescarchado, alimentos ya congelados con alimentos desenchufar el frigorífico retirando el enchufe...
  • Page 20: Conservación Y Limpieza /14

    (consultar la caja de control de la temperatura. sección "Desescarchado") 6. Si no se va a utilizar el frigorífico durante Correcto- Conservar la carne cruda y de ave un largo periodo, desenchufarlo, retirar toda la bajo los productos cocinados y los comida, limpiarlo y dejar la puerta productos lácteos.
  • Page 21: Resolución De Problemas /16

    Incorrecto- Consumir alimentos toma de corriente, enchufe otro almacenados durante periodos electrodoméstico.) excesivamente largos. • Si el fusible está fundido, si el automático ha Incorrecto- Almacenar alimentos frescos y saltado o si el interruptor principal está cocinados en un mismo recipiente. apagado.
  • Page 22: Advertencias Sobre Los Ruidos De Funcionamiento Del Aparato /16

    Los ruidos en forma de gorgoteo se que estuviera en contacto. producen al penetrar elliquido refrigerante en Los cajones, estantes y soportes oscilan o los tubas delgados una vez que ha entrada en están agarrotados funcionamiento el compresor. Revisar log elementos afectados. En caso Unos breves ruidos en forma de clic sólo se...
  • Page 23: Datos Técnicos /17

    Nivel de ruido [dB(A) a 1 pW] Agente refrigerador ecológico R600 a (1) Clasificación de energía: A . . . G (A = económico. . . G = menos económico) (2) El consumo de potencia real depende de las condiciones de uso y la ubicación del frigorífico.
  • Page 24 Conservare queste istruzioni al sicuro per una rapida consultazione. Este aparato no ha sido diseñado para ser usado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales; tampoco para personas sin experiencia o conocimiento del aparato, a no ser que estén supervisadas o instruidas por alguien responsable de su seguridad.
  • Page 25: Requisiti Elettrici /19

    è necessario fare attenzione a non danneggiare ogni probabilità sotto i 10 ° C (50 ° F) di notte e/o il sistema di raffreddamento. Se il sistema di in inverno, poiché è progettato per il raffreddamento è...
  • Page 26: Conoscere L'elettrodomestico /20

    1 - Mensola del freezer aromatizzati troppo freddi. 2 - Alloggiamento del termostato e della spia 10. Alcuni tipi di frutta e verdura si rovinano se 3 - Mensole regolabili dell'armadietto conservati a temperature intorno a 0° C. 4 - Canale di raccolta dell'acqua di...
  • Page 27: Prima Della Messa In Funzione /21

    Istruzioni per l'uso Se dura di più, è necessario controllare il cibo e pertanto si consiglia di chiudere lo sportello mangiarlo immediatamente o cuocerlo e quindi appena possibile dopo l'utilizzo. congelarlo di nuovo. Prima della messa in funzione Congelamento di cibi freschi...
  • Page 28: Sostituzione Della Lampadina Interna /22

    4. Utilizzare un panno umido intriso di una pavimento (elemento 6). soluzione composta da un cucchiaino di bicarbonato di soda e da circa mezzo litro di B) Scomparto freezer acqua e pulire l'interno, quindi asciugare. Lo sbrinamento è diretto e senza problemi, 5.
  • Page 29: Riposizionamento Dello Sportello /23

    13. Un grande accumulo di ghiaccio congelamento rapido. influenzerà negativamente le prestazioni del Sì - Incartare tutti i cibi in foglie di alluminio o in freezer. sacchetti in polietilene per freezer e assicurarsi di avere eliminato l'aria.
  • Page 30: Risoluzione Dei Problemi /24

    Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio cittadino locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio dove è stato acquistato il prodotto.
  • Page 31 • • Овој уред не е наменет за употреба од страна на лица со намалени физички, сензорни или ментални способности или со недостаток на искуство и знаење, освен кога се надгледувани или им се дадени инструкции за користењето на уредот од страна на лице...
  • Page 32 МК Упатство за употреба Електрично поврзување Важно! • Внимание! Апаратот мора да биде заземјен • • ВНИМАНИЕ! • R 600a Инструкции за инсталација Предупредување - C (50 Предупредување - Предупредување - Инструкции за транспорт 30 mm 300 mm 25 mm...
  • Page 33 МК Упатство за употреба • (Дел 4). Запознајте го апаратот (Дел 1) & & 0° C. Сугестии за аранжирање на храната во апаратот...
  • Page 34 МК Упатство за употреба Контрола на температура и подесување (Дел 5) +5° C (+41° F). & Сместување на замрзната храна Пред употреба Финална проверка Замрзнување на свежа храна Забележете дека: 1/2 kg. (1 lb)
  • Page 35 МК Упатство за употреба Подготовка на коцки мраз B) Оддел на замрзнувачот 7 (1/4") mm . Одмрзнување A) Оддел на фрижидер...
  • Page 36 МК Упатство за употреба Заменување на сијалицата за • внатрешно осветлување • • 15 Watt (Max) • • Чистење и одржување • • • Депозицирање на вратата (Дел 7). ½...
  • Page 37 МК Упатство за употреба Направете/Немојте да правите Не - Не - Да - ") Да - Да - Не - Да - Не - Да - Не - Не - Да - Не - Да - Не - Да - Не...
  • Page 38 • Проблеми – можни решенија • • • Технички податоци Фрижидер - замрзнувач (l.) (l.) (l.) (kg/24 h) (kWh/year) (2) [dB(A) re 1 pW] ) R600 a : A . . . G (A = . . . G =...
  • Page 39 4577242400 27.10.07...

Table of Contents