Page 1
DOWNPIPE FILTER T50 FALLROHRFILTER T50 Version 24.07 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG FALLROHRFILTER T50 Brown/Braun (RF-T50B) FALLROHRFILTER T50 Gray/Grau (RF-T50G) Technical changes, misprints and mistakes reserved! Newest information about our products can be found online Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten! Aktuelle Informationen zu unseren Produkten finden Sie auf:...
Page 2
Please keep this manual with the instructions and safety instructions carefully in order to at any time you can restore them. Please always download the latest version of the user manual of www.profi-pumpe.de under „downloads“. This shall always prevail. 2. INSTALLATION NOTES l AUTOMATIC FILL-STOP FUNCTION The rain filter is used for the automatic filling of rain barrels, tanks or barrels.
Page 3
English 3 3. INSTALLATION Downpipe outer diameter l Select installation height. When using the automatic fill-stop system, mark the height of the rain bins using a spirit level on the downpipe. Offset 9 cm upwards and downwards from this mark, add further Downpipe inner diameter markings.
Page 4
4. TO USE RAINWATER WITH OUR FILTERS The T50 rainwater filter has an enormously high rainwater collection rate of over 90%. This means that, unlike other systems, a great deal of water is discharged into the storage tank, even in the case of a short, high-yielding rain shower, which often occurs in summer.
Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, lesen Sie die vorliegende Bedie- nungsanleitung bitte aufmerksam durch. Bitte beachten Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen zum sachgemäßen Gebrauch des T50. Eine Nichtbeach- tung der Anweisungen und Sicherheitshinweise können zu körperlichen Schäden oder zu Sachschäden führen.
6 Deutsch 3. EINBAU l Einbauhöhe auswählen. Bei Nutzung der Füll-Stop-Automa- tik die Höhe der Regentonne- mit Hilfe einer Wasserwaage am Fallrohr markieren. Von dieserMarkierung jeweils um 9 cm nach oben und unten versetzt weitereMarkierungen anbringen. Die Einbauanlei- tung als Markierhilfeverwenden (s.
Füll-Stopp-Automatik -- kein Überlaufen der Regentonne 4. ZUR REGENWASSERNUTZUNG MIT UNSEREN FILTERN Der Regenwasserfilter T50 weist einen enorm hohen Regenwassererfassungsgrad von über 90% auf. Dadurch wird auch bei einem kurzen ergiebigen Regenschauerwie er im Sommer häufig vor- kommt, im Gegensatz zu anderen Systemen sehr viel Wasser in den Speicher abgeleitet.
Remove any leaves and branches that may have As shown above, open the flap on the T50 by gently become stuck in the filter. If necessary, remove the pushing it apart. Take care not to bend the flaps too sieve to clean the grille carefully with a soft brush far to avoid breaking them off.
10 Englisch / Deutsch 6. TECHNICAL INFORMATION / TECHNISCHE INFORMATIONEN...
Page 11
110 benötigt. Optional, attach to downpipe or T50. Optional, am Fallrohr oder T50 befestigen. Optional, attach to the downpipe. Connection set, Optional, am Fallrohr available individually befestigen. or as a set with T50. Anschluss-Set, einzeln oder als Set mit T50 erhältlich...
Need help?
Do you have a question about the T50 and is the answer not in the manual?
Questions and answers