Advertisement

Quick Links

Kurzerklärung für den schnellen Start Ihres neuen Livington Spot Blast
1. Montieren Sie die mitgelieferte Düsenhalterung durch Einschieben an den Laschen auf der
rechten oder linken Seite des Geräts.
2. Zum Einstecken des Saugschlauchs entriegeln Sie den Anschluss am Schlauch durch nach
unten Schieben des Ent- & Verriegelungsschiebers. Drücken Sie die Entriegelungstaste,
um den Schlauch in die Geräte- Buchse einzuschieben. Wenn der Schlauch vollständig
angeschlossen ist, hören Sie ein Klicken. Am Ende verriegeln Sie den Anschluss am Schlauch
durch nach oben Schieben des Ent- & Verriegelungsschiebers.
3. Zum Einstecken des 3-in-1 Düsenaufsatzes entriegeln Sie den Anschluss am Schlauch durch
nach unten Schieben des Ent- & Verriegelungsschiebers. Drücken Sie die Entriegelungstaste,
um den 3-in-1 Düsenaufsatz in den Saugschlauch einzuschieben. Wenn der Düsenaufsatz
vollständig angeschlossen ist, hören Sie ein Klicken.
4. Schrauben Sie den Deckel des Frischwassertanks ab und füllen Sie Leitungswasser oder eine
nicht schäumende Reinigungslösung ein. Wenn der Tank gefüllt ist, schrauben Sie den Deckel
wieder auf und stellen Sie den Frischwassertank an seinen Platz im Gerät.
5. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Drücken Sie die An-/Aus-Taste. Das Gerät
schaltet sich ein.
6. Sprühen Sie die Reinigungslösung auf den Fleck, indem Sie die Sprühtaste drücken.
7. Setzen Sie nun den 3-in-1 Düsenaufsatz auf den Fleck und bürsten Sie darüber. Um die ganze
Flüssigkeit aus den Textilfasern zu ziehen, drücken Sie den 3-in-1 Düsenaufsatz gegen die
Textil-Oberfläche und ziehen Sie ihn nach hinten ab.
8. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die An-/Aus-Taste. Das Gerät schaltet sich ab.
9. Leeren Sie den Frischwassertank sowie den Schmutzwassertank aus und waschen Sie den
Schmutzwassertank sowie das Innere des Schlauchs und die Filternetze gründlich aus, bevor
Sie ihn verstauen.
Für weitere Informationen zur Bedienung lesen Sie die
Gebrauchsanweisung gründlich durch!
M36547_M36593_Livington_SpotBlast_Manual_A4_20240318_BH.indd 1
M36547_M36593_Livington_SpotBlast_Manual_A4_20240318_BH.indd 1
DE
Gebrauchsanweisung
Consignes d'utilisation
Instrucţiuni de utilizare
EN
Quick-start guide for your new Livington Spot Blast
1. Attach the included nozzle holder by sliding it into the tabs on the right or left side of the
device.
2. To insert the suction hose, unlock the connection on the hose by pushing the locking slide
downwards. Press the release button to insert the hose into the device socket. You will hear a
click to indicate that the hose is fully connected. At the end, lock the connection on the hose
by pushing the locking slide upwards.
3. To insert the 3-in-1 nozzle attachment, unlock the connection on the hose by pushing the
locking slide downwards. Press the release button to insert the 3-in-1 nozzle attachment into
the suction hose. You will hear a click to indicate that the nozzle attachment is fully connected.
4. Unscrew the cap on the clean water tank, and fill it with tap water or a non-foaming cleaning
solution. When the tank is full, screw the lid back on and put the clean water tank back into
place.
5. Insert the plug into the mains. Press the On/Off button. The device switches on.
6. Spray the cleaning solution onto the stain by pressing the spray button.
7. Now place the 3-in-1 nozzle attachment on the stain and brush over it. To extract all the liquid
from the textile fibres, press the 3-in-1 nozzle attachment against the textile surface and draw
it backwards.
8. When finished, press the On/Off button. The device switches off.
9. Empty the clean and dirty water tanks, and wash the dirty water tank, the inside of the hose
and the filter nets thoroughly before storing it.
For further information on operation, carefully read the instructions
for use.
Instructions for Use
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
18.03.24 13:45
18.03.24 13:45

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LIVINGTON Spot Blast M36547 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MediaShop LIVINGTON Spot Blast M36547

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Instructions for Use Consignes d’utilisation Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Instrucţiuni de utilizare Kurzerklärung für den schnellen Start Ihres neuen Livington Spot Blast Quick-start guide for your new Livington Spot Blast 1. Montieren Sie die mitgelieferte Düsenhalterung durch Einschieben an den Laschen auf der 1.
  • Page 2 DE | Lieferumfang, Bilder und Erklärung der Teile (#1): IT | Fornitura, immagini e spiegazioni delle parti (#1): CZ | Obsah balení, vyobrazení a vysvětlení dílů (#1): A. Hauptgriff A. Impugnatura principale A. Hlavní rukojeť B. 1,2 L Frischwassertank B. Serbatoio dell'acqua pulita da 1,2 litri B.
  • Page 3 a. Ent- & Verriegelungsschieber a. Cursore di sblocco e di bloccaggio a. Uvolňovací a zajišťovací zarážka b. Entriegelungstaste b. Tasto di sblocco b. Odjišťovací tlačítko c. Position Schieber verriegelt c. Cursore posizione bloccato c. Poloha zarážky uzamčena d. Position Schieber entriegelt d.
  • Page 4: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Düsenaufsatz, den Saugschlauch, den Frischwassertank sowie den Schmutzwassertank und • Bei starker Verschmutzung erneuern Sie die Filternetze regelmäßig. Ersatzfilter erhalten Sie unter: www.mediashop.tv lassen Sie das Gerät 5-10 Minuten leerlaufen, damit es durch die Ansaugung von innen getrocknet werden kann.
  • Page 5: Reinigung Und Wartung Des Geräts

    HINWEIS: Wenn Sie ein Reinigungsmittel verwenden, führen Sie zuerst einen Test auf einer 2. Achten Sie darauf, die getrockneten Filternetze wieder an ihrem Platz zu installieren. unauffälligen Stelle der zu reinigenden Oberfläche durch, um vor der Verwendung sicher zu gehen, 3.
  • Page 6: Product Assembly

    • Replace the filter nets regularly if they are very dirty. allowing it a few minutes to take effect. Follow the respective cleaning agent's instructions for use. Replacement filters are available at: www.mediashop.tv NOTE: When using a cleaning product, first perform a test on an inconspicuous area of the surface to be cleaned to ensure no discolouration or other problems occur before use.
  • Page 7: Troubleshooting

    Clean the filter. • En cas de fort encrassement, remplacez régulièrement les filets de filtre. If the above measures do not solve the problem, please contact customer service. Vous trouverez des filtres de rechange sur : www.mediashop.tv Technical data: MONTAGE DU PRODUIT...
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien De L'appareil

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL le tuyau en poussant le bouton coulissant de déverrouillage et de verrouillage vers le bas. 2. Appuyez sur la touche de déverrouillage pour insérer l'embout 3 en 1 dans le tuyau d'aspiration. Vous entendez un déclic dès que l'embout est entièrement raccordé. Nettoyer le réservoir d'eau sale 3.
  • Page 9: Montaggio Del Prodotto

    • Sostituire regolarmente le reti del filtro se sono molto sporche. Y a-t-il un problème avec le tuyau Vérifiez que le tuyau d'aspiration I filtri di ricambio sono disponibili sul sito: www.mediashop.tv d'aspiration ? Est-il défectueux ? n'est pas endommagé, plié ni obstrué.
  • Page 10: Pulizia E Manutenzione Dell'apparecchio

    5. Ripetere questo procedimento ogni volta che è necessario fino alla completa rimozione della macchia. Pulizia degli accessori 1. Rimuovere l'attacco dell'ugello 3 in 1, il serbatoio dell'acqua sporca e il tubo di aspirazione dopo ogni Passaggio 4 utilizzo e asciugarlo dopo il lavaggio. 1.
  • Page 11: Reiniging En Onderhoud Van Het Apparaat

    Bij hardnekkige vlekken en vuil: • Vernieuw bij sterke vervuiling de filternetten regelmatig. U kunt reservefilters bestellen op: www.mediashop.tv 1. breng ter voorbehandeling van de vlek voordat u het apparaat in gebruik neemt een geschikt reinigingsmiddel op de vlek aan en laat het enige minuten inwerken. Volg daarbij de gebruiksaanwijzing PRODUCTMONTAGE van het betreffende reinigingsmiddel.
  • Page 12 Het apparaat neemt geen Is het apparaat uitgeschakeld? Schakel het apparaat in. 3. U opent de deksel door de lip op te tillen. water op of biedt een zwakke 4. Was het reservoir voor vuil water grondig uit met kraanwater. Vergeet niet ook de ronde deksel aan de Is het reservoir voor vuil water Zorg dat het reservoir voor vuil zuigprestatie.
  • Page 13 • Erős szennyeződés esetén rendszeresen cserélje ki a szűrőhálókat. Makacs foltok és szennyeződések esetén: A szűrőhálókat itt rendelheti meg: www.mediashop.hu 1. A folt előkezeléséhez és az eszköz használata előtt vigyen fel megfelelő tisztítószert a foltra, és hagyja hatni néhány percig. Kövesse az alkalmazott tisztítószer használati utasításában foglaltakat.
  • Page 14 Megfelelő módon van behelyezve Ügyeljen a piszkosvíztartály • Při silném znečištění filtrační síťky pravidelně vyměňujte. teljesítménye. a piszkosvíztartály? megfelelő behelyezésére. Náhradní filtry jsou k dispozici na: www.mediashop.cz Az automatikus kikapcsolás Ürítse ki a piszkosvíztartályt. aktív? Probléma van a szívótömlővel? Ellenőrizze, hogy a szívótömlő...
  • Page 15 Krok 2 Čištění základny přístroje • Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Zařízení se zapne. 1. Vyjměte nádržky na znečištěnou i čistou vodu, nástavec trysky 3 v 1, stejně jako hadici a malý filtr. 2. Použijte měkkou utěrku navlhčenou teplou vodou (teplota nižší než 40 stupňů) a otřete nečistoty. Krok 3 3.
  • Page 16 • Ak čistíte silné nečistoty, filtračnú sieťku pravidelne vymieňajte. nechajte ho pôsobiť niekoľko minút. Riaďte sa návodom na použitie daného čistiaceho prostriedku. Náhradné filtre nájdete na adrese: www.mediashop.sk POZNÁMKA: Ak používate čistiaci prostriedok, najskôr vykonajte skúšku čistenia na nenápadnom mieste čisteného povrchu, aby ste sa ešte pred použitím uistili, že nedôjde k zmene jeho farby alebo iným poškodeniam.
  • Page 17 Skontrolujte, či sacia hadica nie • Dacă plasele filtrante sunt prea murdare, înlocuiţi-le în mod regulat. Došlo k jej poškodeniu? je poškodená, zauzlená alebo Filtre (plase filtrante) de schimb sunt disponibile la: www.mediashop.ro upchatá. Je upchatý filter? Vyčistite filter. Keď vyššie uvedené opatrenia problém nevyriešia, obráťte na sa servis pre zákazníkov.
  • Page 18 MONTAREA PRODUSULUI Notă: Când folosiţi un agent de curățare, efectuați mai întâi un test pe o zonă neobservată a suprafeței de curățat pentru a vă asigura că nu intervine decolorare sau alte probleme înainte de Pasul 1 (vedeţi fig. #3) utilizare.
  • Page 19 TRATAREA PROBLEMELOR ŞI REMEDIEREA ERORILOR Eroare/Problemă Cauză posibilă Soluţie Aparatul nu funcţionează. Ştecherul cablului de alimentare Opriţi întrerupătorul de este corect conectat la priză? alimentare. Verificaţi starea conexiunii dintre ştecher şi priză pentru a asigură un contact bun, după care încercaţi din nou. Motorul se supraâncălzeşte? Pentru a evita deteriorarea ulterioară...
  • Page 20 Sei legalmente obbligato a consegnarli gratuitamente a un punto di raccolta o società Mediashop, che si riferiscono a danni (salvo il caso di lesioni alla vita, al corpo o alla salute di una persona, c.d. lesioni...

This manual is also suitable for:

Livington spot blast m36593

Table of Contents