Manual de instrucciones ref. 07636 solamente para uso doméstico y no debe INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ser utilizado con ningún otro fin, como Lea atentamente este manual por ejemplo en una instalación de nivel antes de utilizar el aparato y comercial, industrial o cualquier otra guárdelo para futuras consultas.
Page 3
Manual de instrucciones ref. 07636 de un técnico cualificado para evitar el ▶ Este aparato está fabricado para ser riesgo de descarga eléctrica. utilizado en interiores. Nunca lo utilice al aire libre o partes externas de la casa. ▶ Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente...
Manual de instrucciones ref. 07636 INFORMACIÓN ESPECÍFICA limpiarla o guardarla. 1. Coloque la tostadora sobre una superficie plana y estable. CARACTERÍSTICAS 2. No utilice el aparato debajo o cerca de cortinas u otros ▶Control automático del tiempo y la intensidad de tueste.
Manual de instrucciones ref. 07636 6. Puede detener el proceso de tostado y hacer saltar el pan presionando el botón de STOP en cualquier momento. 7. Para retirar trozos pequeños, presione ligeramente la palanca de tueste hacia arriba. 8. Si se ha quedado pan atascado en la tostadora, desconecte el aparato de la toma de corriente y deje que se enfríe...
Manual de instruções ref. 07636 ▶ Este aparelho foi concebido somente INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA para USO DOMÉSTICO e não debe ser Leia este manual com atenção utilizado com nenhum outro fim, como antes de utilizar o aparelho, e por exemplo em uma instalação de nível guardá-lo para futuras consultas.
Page 7
Manual de instruções ref. 07636 estiverdanificado, deve ser substituído provocar um incêndio, uma descarga pelo fabricante ou pelo serviço técnico eléctrica ou ainda, lesões graves. autorizado, através de um técnico ▶ Este aparelho está fabricado para ser qualificado para evitar risco de choque utlizado em interiores.
Page 8
Manual de instruções ref. 07636 CARATERÍSTICAS INFORMAÇÃO ESPECÍFICA ▶Controle automático do tempo e intensidade de torragem 1. Ponha a torradeira sobre uma superfície plana e estável. ▶Praticidade: pode para o processo de torragem em qualquer 2. Não use o aparelho debaixo ou perto de cortinas ou outros momento graças ao botão Stop.
Page 9
Manual de instruções ref. 07636 alavanca de torragem para cima. 8. Se o pão ficar preso na torradeira, desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer completamente. À continuação, retire cuidadosamente o pão da torradeira. Não use facas nem outros utensílios pontiagudos para retirar o pão. Não toque nos componentes metálicos internos da torradeira.
Instruction manual ref. 07636 ▶ Do not handle the appliance with wet INSTRUCTION MANUAL hands and do not immerse it in water or Read this manual carefully before any other liquid. using the device and save it for future reference. To reduce possible ▶...
Instruction manual ref. 07636 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS time, it may emit smoke and/or create an odor. This smoke and smell ▶ Connect the device only to an AC power are completely harmless, they will source. The voltage indicated on the...
Instruction manual ref. 07636 CHARACTERISTICS SPECIFIC INFORMATION ▶Automatic control of roasting time and intensity. 1. Place the toaster on a flat, stable surface. ▶Practicality: the toaster can be stopped at any time during the 2. Do not use the appliance under or near curtains or other toasting process thanks to the Stop button.
Instruction manual ref. 07636 7. To remove small pieces, slightly press the browning lever 8. If bread is stuck in the toaster, unplug the appliance from the electrical outlet and allow it to cool completely. Then carefully remove the bread from the toaster. Do not use knives or other sharp utensils to remove the bread.
Manuel d’instructions ref. 07636 installation commerciale, industrielle CONSIGNES DE SÉCURITÉ ou toute autre installation non Lisez attentivement ce manuel résidentielle. avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ▶ Ne manipulez pas l’appareil avec les ultérieure. Pour réduire le risque mains mouillées et ne le immergez pas d’incendie, d’électrocution ou de...
Manuel d’instructions ref. 07636 endommagé, il doit être remplacé par le ▶ Cet appareil est fabriqué pour être fabricant ou le service technique agréé utilisé à l’intérieur. Ne l’utilisez jamais à par un technicien qualifié afin d’éviter l’extérieur. tout risque d’électrocution.
Manuel d’instructions ref. 07636 INFORMATIONS SPÉCIFIQUES déplacer, de le nettoyer ou de le ranger. 1. Placez le grille-pain sur une surface plane et stable. CARACTÉRISTIQUES 2. N’utilisez pas l’appareil sous ou à proximité de rideaux ou ▶Contrôle automatique de la durée et de l’intensité du grillage.
Manuel d’instructions ref. 07636 6. Vous pouvez arrêter le processus de grillage et faire sortir le pain en appuyant sur le bouton STOP à tout moment. 7. Pour retirer les petits morceaux, poussez légèrement le levier de grillage vers le haut.
Page 18
ESPAÑOL GARANTÍA DESECHO ELEKTRO-3, S.C.C.L. certifica que sus productos cumplen con las Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo exigencias de calidad y DISPONEN DE LA GARANTÍA LEGAL según la eléctrico y electrónico debe desecharse al final de su vida útil en un contenedor especializado;...
Need help?
Do you have a question about the 07636 and is the answer not in the manual?
Questions and answers