Deck- or bath-mount handshower holder with hoses (17 pages)
Summary of Contents for Kohler Bardon K-32590-0
Page 1
Installation Instructions Touchless Urinal Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 11 Español, página 20 1529822-2-B...
Fixture dimensions are nominal and conform to tolerances in ASME Standard A112.19.2/CSA B45.1. ADA compliant when the rim is mounted no higher than 17" (432 mm) from the finished floor. Follow all local plumbing and building codes. Turn OFF the water supplies. 1529822-2-B Kohler Co.
2 NPT Waste Pipe Install a backer board for additional support. Install a 2 NPT waste pipe according to the Specification Sheet. Install a 1/2 NPT water supply inlet according to the Specification Sheet. Install the shut-off valve. 1529822-2-B Kohler Co.
Page 5
Position the top holes of the wall hangers 19-9/16″ (497 mm) above the center of the drain pipe. Position the center of the wall hangers 12″ (305 mm) apart and mark each location for the screws. Secure the wall hangers with appropriate screws (not provided). 1529822-2-B Kohler Co.
Page 6
Install the collar to the drain pipe. With the beveled surface of the gasket facing away from the collar, place the gasket onto the collar. Secure the urinal to the collar using the washers and bolts provided. 1529822-2-B Kohler Co.
Place the bezel over the sensor and align the two threaded studs through the holes of the clamps. Secure the clamps to the studs with two nuts and two washers. Tighten the nuts until bezel and clamps hold the sensor securely in the hole. 1529822-2-B Kohler Co.
Page 8
Disconnect the control stop from the valve assembly. Retain the gasket from the valve assembly. Attach the control stop to the water supply line. Reinsert the gasket into the end of the valve assembly. Reconnect the control stop to the valve assembly. 1529822-2-B Kohler Co.
Page 9
Step aside from the urinal. The valve will flush after a slight delay. Check Check the entire installation for leaks. Repair as needed. If cover locks will not be installed, place the cover on the tank. If cover locks will be installed, proceed to the "Install the Locks" section. 1529822-2-B Kohler Co.
Page 10
Place the cover on the tank. Insert a locking bolt into each locknut and tighten with the provided locking tool. Lift the cover to verify that the cover is properly locked. Adjust the cover lock components, if necessary. 1529822-2-B Kohler Co.
A112.19.2/CSA B45.1. Conforme aux normes ADA lorsque le rebord n'est pas monté à plus de 17 po (432 mm) du plancher fini Respecter tous les codes de plomberie et du bâtiment locaux. Couper les alimentations en eau. 1529822-2-B Kohler Co.
Installer une planche d'appui pour un support supplémentaire. Installer un tuyau d’évacuation NPT 2 conformément à la fiche de spécifications. Installer un orifice d’alimentation en eau NPT 1/2 conformément à la fiche de spécifications. Installer le robinet d'arrêt. 1529822-2-B Kohler Co.
Page 14
Positionner les trous supérieurs des étriers muraux à 19-9/16 po (497 mm) au-dessus de centre du tuyau d’évacuation. Positionner le centre des étriers muraux avec un écartement de 12 po (305 mm) entre eux et marquer chaque emplacement pour les vis. Fixer les étriers muraux avec les vis appropriées (non fournies). 1529822-2-B Kohler Co.
Page 15
Installer le collier sur le tuyau d’évacuation. Avec la surface biseautée du joint statique tournée vers le sens opposé du collier, placer le joint statique sur le collier. Sécuriser l'urinoir sur le collier en utilisant les rondelles et boulons fournis. 1529822-2-B Kohler Co.
Page 16
Poser l’encadrement par-dessus le capteur et aligner les deux montants filetés à travers les trous des brides. Fixer les brides sur les montants avec deux écrous et deux rondelles. Serrer les écrous jusqu’à ce que l’encadrement et les brides retiennent solidement le capteur dans le trou. 1529822-2-B Kohler Co.
Page 17
Conserver le joint statique de l'ensemble de la vanne. Attacher la soupape de contrôle sur la ligne d'alimentation en eau. Réinsérer le joint statique dans l'extrémité de l'ensemble de la vanne. Reconnecter la soupape de contrôle sur l'ensemble de la vanne. 1529822-2-B Kohler Co.
Page 18
Inspecter toute l'installation pour rechercher des fuites. Effectuer les réparations au besoin. Si les verrous du couvercle ne seront pas installés, placer le couvercle sur le réservoir. Si les verrous du couvercle seront installés, passer à la section « Installer les verrous ». 1529822-2-B Kohler Co.
Page 19
Placer le couvercle sur le réservoir. Insérer un boulon de verrouillage dans chaque contre-écrou et serrer avec l’outil de verrouillage fourni. Soulever le couvercle pour vérifier que le couvercle est bien verrouillé. Ajuster les composants du verrou du couvercle, si nécessaire. 1529822-2-B Kohler Co.
Instrucciones de instalación Mingitorio automático sin contacto Gracias por elegir productos KOHLER ¿Necesita ayuda? Comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente. • EE. UU./Canadá: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) México: 001-800-456-4537 • Piezas de repuesto: kohler.com/serviceparts • Cuidado y limpieza: kohler.com/clean • Patentes: kohlercompany.com/patents...
Cumple los requisitos de la ADA cuando el reborde se instala a una altura no mayor de 17” (432 mm) del piso acabado. Cumpla todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre los suministros de agua. 1529822-2-B Kohler Co.
Instale una tubería de desechos de 2 NPT, de acuerdo con la hoja de especificaciones. Instale una línea de suministro de agua de 1/2 NPT, de acuerdo con la hoja de especificaciones. Instale la llave de paso. 1529822-2-B Kohler Co.
Page 23
Coloque el centro de los soportes de suspensión mural separados 12″ (305 mm) entre sí, y marque cada uno de los lugares para los tornillos. Fije los soportes de suspensión mural con los tornillos adecuados (no se incluyen). 1529822-2-B Kohler Co.
Page 24
Instale el collarín al tubo de desagüe. Coloque el empaque en el collarín, con la superficie cónica del empaque orientada hacia el lado opuesto del collarín. Fije el mingitorio al collarín mediante los pernos y las arandelas que se incluyen. 1529822-2-B Kohler Co.
Page 25
Coloque el bisel sobre el sensor y alinee las 2 varillas roscadas a través de los orificios para las mordazas. Fije las mordazas a las varillas roscadas con 2 tuercas y 2 arandelas. Apriete las tuercas hasta que el bisel y las mordazas sostengan bien el sensor en el orificio. 1529822-2-B Kohler Co.
Page 26
Conecte la llave de paso de control a la línea de suministro de agua. Vuelva a introducir el empaque en el extremo del ensamblaje de la válvula. Vuelva a conectar la llave de paso de control al ensamblaje de la válvula. 1529822-2-B Kohler Co.
Page 27
Revise toda la instalación para verificar que no haya fugas. Haga las reparaciones necesarias. Si no va a instalar los seguros de la tapa, coloque la tapa sobre el tanque. Si va a instalar los seguros de la tapa, continúe a la sección "Instale los seguros". 1529822-2-B Kohler Co.
Page 28
Introduzca un perno de fijación en cada una de las contratuercas, y apriete con la herramienta de fijación que se incluye. Levante la tapa para verificar que esté bien fija. Ajuste los componentes de los seguros de la tapa, si fuera necesario. 1529822-2-B Kohler Co.
Need help?
Do you have a question about the Bardon K-32590-0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers