Druck IO61X-BAT-KIT Installation Manual

Li-ion battery kit

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

IO61X-BAT-KIT
DPI611 / DPI612 Li-ion Battery Kit
Installation Manual
中文
日本語
Druck.com
1 - 4
5 - 8
9 - 12
13 - 16
17 - 20
21 - 24
25 - 28
29 - 32
33 - 36
37 - 40
41 - 44
45 - 48
49 - 52
53 - 56
57 - 60
61 - 64
65 - 68
69 - 72
73 - 78
79 - 82
83 - 86

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IO61X-BAT-KIT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Creshanna Williams
February 12, 2025

I **** looking for a Safety Data Sheet for a Druck IO61X lithium ion battery. Please send to the email below.

1 comments:
Mr. Anderson
May 14, 2025

You can find more information, including safety-related details, by visiting the following link: https://druck.com/weee.

This answer is automatically generated

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Druck IO61X-BAT-KIT

  • Page 1: Table Of Contents

    IO61X-BAT-KIT DPI611 / DPI612 Li-ion Battery Kit Installation Manual English 1 – 4 Čeština 5 – 8 Dansk 9 – 12 Deutsch 13 – 16 Español 17 – 20 Français 21 – 24 Italiano 25 – 28 Latviešu 29 – 32 Lietuvių...
  • Page 3: English

    Copyright 2015 Baker Hughes Company. English–IO61X-BAT-KIT Li-ion Battery Kit Installation Manual | i...
  • Page 4 Copyright 2015 Baker Hughes Company. ii | IO61X-BAT-KIT Li-ion Battery Kit Installation Manual–English...
  • Page 5 Copyright 2015 Baker Hughes Company. English–IO61X-BAT-KIT Li-ion Battery Kit Installation Manual | iii...
  • Page 6 Copyright 2015 Baker Hughes Company. iv | IO61X-BAT-KIT Li-ion Battery Kit Installation Manual–English...
  • Page 7 This publication contains operating and safety instructions that must be followed to make sure of safe operation and to Druck is an active participant in the UK and EU maintain the equipment in a safe condition. The safety Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
  • Page 8 Copyright 2015 Baker Hughes Company. 2 | IO61X-BAT-KIT Li-ion Battery Kit Installation Manual–English...
  • Page 9 7. Refit the battery cover. Close the battery compartment by locating the lugs inside the slots (Figure B1 item f) and swinging the cover closed. 8. Refit the battery cover retaining screw. Copyright 2015 Baker Hughes Company. English–IO61X-BAT-KIT Li-ion Battery Kit Installation Manual | 3...
  • Page 10 8. Refit the battery cover. Close the battery compartment by locating the lugs inside the slots (Figure B3 item b) and swinging the cover closed. 9. Refit the battery cover retaining screw. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 4 | IO61X-BAT-KIT Li-ion Battery Kit Installation Manual–English...
  • Page 11 1. Kvalifikovaný technik musí mít potřebné technické znalosti, dokumentaci, zvláštní zkušební zařízení a nástroje, aby mohl vykonávat požadovanou práci na tomto zařízení. Copyright 2015 Baker Hughes Company. čeština–Instalační příručka sady lithium-iontové baterie pro IO61X-BAT-KIT | 5...
  • Page 12: Čeština

    Pokud z bateriového modulu uniká elektrolyt nebo zdroj. Zařízení je vybaveno vestavěnými nepříjemný zápach, dejte jej mimo dosah jakéhokoli bezpečnostními/ochrannými prvky. Pokud by tyto Copyright 2015 Baker Hughes Company. 6 | Instalační příručka sady lithium-iontové baterie pro IO61X-BAT-KIT–čeština...
  • Page 13 6. Vyjměte pěnu z krytu baterie. 7. Znovu nasaďte kryt baterie. Zavřete přihrádku na baterii zatlačením západek dovnitř drážek (Obrázek B1, položka f) a zaklopením krytu. Copyright 2015 Baker Hughes Company. čeština–Instalační příručka sady lithium-iontové baterie pro IO61X-BAT-KIT | 7...
  • Page 14 8. Znovu nasaďte kryt baterie. Zavřete přihrádku na baterii zatlačením západek dovnitř drážek (Obrázek B3, položka b) a zaklopením krytu. 9. Znovu namontujte pojistný šroub krytu baterie. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 8 | Instalační příručka sady lithium-iontové baterie pro IO61X-BAT-KIT–čeština...
  • Page 15: Dansk

    Dette dokument indeholder betjenings- og Druck deltager aktivt i den britiske og europæiske sikkerhedsanvisninger, som skal følges, for at instrumentet tilbagetagningsordning om affald af elektrisk og kan anvendes sikkert og holdes i en sikker tilstand.
  • Page 16 Ellers kan den FORSIGTIG Udstyret omfatter indbyggede problematiske batteripakke udvikle elektrolytlækage, sikkerhedsanordninger. Brug det ikke på et overophedning, røg, brist og/eller antændelse. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 10 | Monteringsvejledning til litium-ion-batterisæt til IO61X-BAT-KIT–Dansk...
  • Page 17 7. Sæt batteridækslet på igen. Luk batterirummet ved at lokalisere fligene inde i hullerne (Figur B1 punkt f) og svinge dækslet på plads. 8. Skru holdeskruen til batteridækslet i igen. Copyright 2015 Baker Hughes Company. Dansk–Monteringsvejledning til litium-ion-batterisæt til IO61X-BAT-KIT | 11...
  • Page 18 8. Sæt batteridækslet på igen. Luk batterirummet ved at lokalisere fligene inde i hullerne (Figur B3 punkt b) og svinge dækslet på plads. 9. Skru holdeskruen til batteridækslet i igen. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 12 | Monteringsvejledning til litium-ion-batterisæt til IO61X-BAT-KIT–Dansk...
  • Page 19: Deutsch

    Einleitung Symbole Das IO61X-BAT-KIT ist ein Lithium-Ionen-Akku- Symbol Beschreibung Aufrüstsatz für den DPI611/DPI612. Der Satz besteht aus Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen aller einem Lithium-Ionen-Akku, einer Lithium-Ionen- einschlägigen europäischen Sicherheitsrichtlinien. Akkuschale und einem Netzteil. Nach der Installation Das Gerät ist mit dem CE-Zeichen versehen.
  • Page 20 Vermischen Sie im DPI611 und DPI612 keine verschluckt wurden, sofort einen Arzt aufsuchen. Akkus/Batterien unterschiedlicher Hersteller, Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Leistung, Größe bzw. unterschiedlichen Typs. Kindern auf. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 14 | IO61X-BAT-KIT Lithium-Ionen-Akkusatz Installationsanleitung–Deutsch...
  • Page 21 Unregelmäßigkeiten feststellen. Wenn dies bei einem neuen Akkupack der Fall ist, senden Sie es an Ihren 3.1 DPI611 Lieferanten zurück. Die folgenden Anweisungen erläutern, wie die Akkuschale und das Lithium-Ionen-Akkupack in den DPI611 eingebaut Copyright 2015 Baker Hughes Company. Deutsch–IO61X-BAT-KIT Lithium-Ionen-Akkusatz Installationsanleitung | 15...
  • Page 22 Schließen Sie das Batteriefach, indem Sie die Laschen an der Abdeckung (Abbildung B2, Pos. b) in die Schlitze einsetzen und die Abdeckung zuklappen. 5. Schrauben Sie die Befestigungsschraube der Batteriefachabdeckung wieder fest. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 16 | IO61X-BAT-KIT Lithium-Ionen-Akkusatz Installationsanleitung–Deutsch...
  • Page 23: Español

    1. Un técnico cualificado debe contar con todos los conocimientos, la documentación, los equipos de prueba y las herramientas especiales que se necesitan para trabajar con este equipo. Copyright 2015 Baker Hughes Company. Español–Manual de instalación del kit de batería de ión-litio del IO61X-BAT-KIT | 17...
  • Page 24 No desmonte o modifique de humos, explosión y/o combustión. el módulo del cargador o la fuente de Copyright 2015 Baker Hughes Company. 18 | Manual de instalación del kit de batería de ión-litio del IO61X-BAT-KIT–Español...
  • Page 25 Cargador de la batería de ión-litio. IO620-PSU Adaptador de red. IS61X-14 Tapa de la batería. 196-224 Espuma para pilas AA. 109M7337-1 Guía de inicio rápido. Copyright 2015 Baker Hughes Company. Español–Manual de instalación del kit de batería de ión-litio del IO61X-BAT-KIT | 19...
  • Page 26 (Figura B2, elemento b) y girando la tapa. 5. Vuelva a colocar el tornillo de la tapa de la batería. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 20 | Manual de instalación del kit de batería de ión-litio del IO61X-BAT-KIT–Español...
  • Page 27: Français

    1. Un technicien qualifié doit posséder les connaissances techniques, la documentation, le matériel de test et les outils spéciaux nécessaires pour effectuer les interventions requises sur cet appareil. Copyright 2015 Baker Hughes Company. Français–IO61X-BAT-KIT - Manuel d’installation du kit de batterie au lithium-ion | 21...
  • Page 28 Ne raccordez le bloc-batterie à aucune autre prise d'ingestion de matière ou de contenu provenant de la électrique (allume-cigare de véhicule, etc.). batterie. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 22 | IO61X-BAT-KIT - Manuel d’installation du kit de batterie au lithium-ion–Français...
  • Page 29 3.1 DPI611 Les consignes ci-après expliquent comment installer le socle de batterie au lithium-ion ainsi que le bloc-batterie au Copyright 2015 Baker Hughes Company. Français–IO61X-BAT-KIT - Manuel d’installation du kit de batterie au lithium-ion | 23...
  • Page 30 (Figure B2, repère b) et faites pivoter le cache pour le fermer. 5. Resserrez la vis de fixation du cache de la batterie. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 24 | IO61X-BAT-KIT - Manuel d’installation du kit de batterie au lithium-ion–Français...
  • Page 31: Italiano

    Utilizzare le protezioni necessarie e documentazione, la strumentazione di controllo e rispettare tutte le precauzioni di sicurezza. l'attrezzatura necessarie ad intervenire su questa apparecchiatura. Copyright 2015 Baker Hughes Company. Italiano–Manuale di installazione kit batteria agli ioni di litio IO61X-BAT-KIT | 25...
  • Page 32 Conservare la documentazione originale del prodotto surriscaldamento, emissione di fumo, scoppio e/o per riferimento futuro. ignizione. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 26 | Manuale di installazione kit batteria agli ioni di litio IO61X-BAT-KIT–Italiano...
  • Page 33 Guida di consultazione rapida. 3. Istruzioni di installazione 3.1 DPI611 Le seguenti istruzioni spiegano come installare l'alloggiamento della batteria agli ioni di litio e il pacco Copyright 2015 Baker Hughes Company. Italiano–Manuale di installazione kit batteria agli ioni di litio IO61X-BAT-KIT | 27...
  • Page 34 (Figura B2 elemento b) e chiudendo il coperchio. 5. Rimontare la vite di fissaggio del coperchio della batteria. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 28 | Manuale di installazione kit batteria agli ioni di litio IO61X-BAT-KIT–Italiano...
  • Page 35: Latviešu

    1. Kvalificētam tehniķim jābūt nepieciešamajām tehniskajām zināšanām, dokumentācijai, speciālām pārbaudes iekārtām gāze, tvaiki vai putekļi. Pastāv sprādzienbīstamība. un instrumentiem, lai veiktu nepieciešamo darbu ar šo iekārtu. Autortiesības 2015 Baker Hughes Company. Latviešu–IO61X-BAT-KIT litija jonu akumulatora komplekta uzstādīšanas rokasgrāmata | 29...
  • Page 36 Nelieciet akumulatora bloku mikroviļņu krāsnī. Ātra Saglabājiet sākotnējo izstrādājuma dokumentāciju sakaršana vai bojāts blīvējums var izraisīt elektrolīta turpmākām uzziņām. noplūdi, pārkaršanu, dūmošanu, sprādzienu un/vai aizdegšanos. Autortiesības 2015 Baker Hughes Company. 30 | IO61X-BAT-KIT litija jonu akumulatora komplekta uzstādīšanas rokasgrāmata–Latviešu...
  • Page 37 Putuplasts AA akumulatoriem. 109M7337-1 Īsā pamācības rokasgrāmata. 3. Uzstādīšanas instrukcijas 3.1 DPI611 Tālāk sniegtajās instrukcijās ir detalizēti aprakstīts, kā ierīcē DPI611 uzstādīt litija jonu akumulatora ietvaru un Autortiesības 2015 Baker Hughes Company. Latviešu–IO61X-BAT-KIT litija jonu akumulatora komplekta uzstādīšanas rokasgrāmata | 31...
  • Page 38 AA akumulatorus ierīcēs DPI611 / DPI612. Skatiet Att. B3. un tālāk sniegto paskaidrojumu: Vienums Apraksts Akumulatora putuplasta pārsegs. Akumulatora pārsega vietas noteikšanas izciļņi. AA akumulatori. Akumulatora pārsega aizvēršana. Autortiesības 2015 Baker Hughes Company. 32 | IO61X-BAT-KIT litija jonu akumulatora komplekta uzstādīšanas rokasgrāmata–Latviešu...
  • Page 39: Lietuvių

    1. Kvalifikuotas technikas turi turėti reikalingas technines žinias, dokumentus, specialią bandymų įrangą ir įrankius, reikalingus darbui su šia įranga. Autorių teisės 2015 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–IO61X-BAT-KIT ličio jonų akumuliatoriaus rinkinio montavimo vadovas | 33...
  • Page 40 Kitaip tekantis elektrolitas gali užsidegti ir maitinimo tiekimo įtaiso. Įrangoje įtaisyti akumuliatoriaus pakuotė leis dūmus, sprogs arba apsauginiai įtaisai. Juos atjungus, iš įkraunamos užsidegs. Autorių teisės 2015 priklauso „Baker Hughes Company“. 34 | IO61X-BAT-KIT ličio jonų akumuliatoriaus rinkinio montavimo vadovas–Lietuvių...
  • Page 41 Nebandykite prijungti jėga ir UN38.3 sulygiuokite kaiščius. 4. Tvirtai įstumkite dėklą į akumuliatoriaus skyrelį. 5. Įdėkite pakartotinai įkraunamą akumuliatorių į dėklą. 6. Nuo akumuliatoriaus dangtelio nuimkite putplastį. Autorių teisės 2015 priklauso „Baker Hughes Company“. Lietuvių–IO61X-BAT-KIT ličio jonų akumuliatoriaus rinkinio montavimo vadovas | 35...
  • Page 42 8. Uždėkite akumuliatoriaus dangtelį. Akumuliatoriaus skyrių uždarykite įstatydami ąseles į lizdus (b elementas B3 pav.) ir pasukdami uždarytą dangtelį. 9. Įsukite baterijos dangtelio fiksuojamąjį varžtą. Autorių teisės 2015 priklauso „Baker Hughes Company“. 36 | IO61X-BAT-KIT ličio jonų akumuliatoriaus rinkinio montavimo vadovas–Lietuvių...
  • Page 43 A megadott figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása 1. A szakképzett szerelő rendelkezzen megfelelő műszaki veszélyes. ismeretekkel, dokumentációkkal, speciális vizsgálókészülékekkel és eszközökkel az ezen a berendezésen szükséges tevékenységek elvégzéséhez. Copyright 2015 Baker Hughes Company. magyar–IO61X-BAT-KIT Li-ion akkumulátorkészlet szerelési útmutatója | 37...
  • Page 44: Magyar

    érintett területet bő vízzel, és forduljon orvoshoz. Ne csatlakoztassa az akkumulátorcsomagot semmilyen más aljzathoz, járműben levő Azonnal forduljon orvoshoz az akkumulátor vagy szivargyújtóhoz stb. tartalmának lenyelése esetén. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 38 | IO61X-BAT-KIT Li-ion akkumulátorkészlet szerelési útmutatója–magyar...
  • Page 45 Ha az akkumulátor 3.1 DPI611 új, juttassa vissza a szállítóhoz vagy kereskedőhöz. A következő útmutató ismerteti a Li-ion akkumulátorbölcső és a Li-ion akkumulátorcsomag DPI611 készülékbe történő Copyright 2015 Baker Hughes Company. magyar–IO61X-BAT-KIT Li-ion akkumulátorkészlet szerelési útmutatója | 39...
  • Page 46 4. Tegye vissza az akkumulátorfedelet. Zárja le az akkumulátorrekeszt olyan módon, hogy benyomja a rögzítőfüleket a nyílásokba (B2. ábra. b elem), majd nyomja le a fedelet. 5. Szerelje vissza az akkumulátorfedél rögzítőcsavarját. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 40 | IO61X-BAT-KIT Li-ion akkumulátorkészlet szerelési útmutatója–magyar...
  • Page 47: Nederlands

    Inleiding Symbolen De IO61X-BAT-KIT is een upgradeset met oplaadbare Li- Symbool Beschrijving ion-accu voor de DPI611/DPI612. De set bestaat uit een Li- Deze apparatuur voldoet aan de vereisten van alle ion-accu, een houder voor de Li-ion-accu en een relevante Europese veiligheidsrichtlijnen. De netvoedingseenheid.
  • Page 48 Als er elektrolyt uit de batterij lekt of als er een slechte oplaadmodule of gelijkstroomvoorziening niet geur wordt uitgestoten, moet u de batterij uit de buurt en breng geen aanpassingen aan. De Copyright 2015 Baker Hughes Company. 42 | Installatiehandleiding IO61X-BAT-KIT Li-ion-accuset–Nederlands...
  • Page 49 6. Verwijder het schuim uit het batterijdeksel. 7. Plaats het batterijdeksel terug. Sluit het batterijvak door de vergrendelingen binnen de sleuven te lokaliseren (Afbeelding B1 punt f) en het deksel te sluiten. Copyright 2015 Baker Hughes Company. Nederlands–Installatiehandleiding IO61X-BAT-KIT Li-ion-accuset | 43...
  • Page 50 Opmerking: Als de batterijen onjuist zijn geplaatst, kan de batterij defect raken. 8. Plaats het batterijdeksel terug. Sluit het batterijvak door de vergrendelingen binnen de sleuven te lokaliseren (Afbeelding B3 punt b) en het deksel te sluiten. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 44 | Installatiehandleiding IO61X-BAT-KIT Li-ion-accuset–Nederlands...
  • Page 51: Norsk

    Introduksjon Symboler IO61X-BAT-KIT er et oppgraderingssett med oppladbart Li- Symbol Beskrivelse ion-batteri for DPI611 / DPI612. Settet består av et Li-ion- Dette utstyret oppfyller kravene i alle relevante batteri, batteriholder og en 230 V-strømforsyning Når settet europeiske sikkerhetsdirektiver. Utstyret bærer CE- er installert, kan batteripakken lades opp mens den er merket.
  • Page 52 Ellers er mulige Opphavsrett 2015 Baker Hughes Company. 46 | Monteringshåndbok for IO61X-BAT-KIT Li-ion-batterisett–Norsk...
  • Page 53 7. Sett batteridekslet tilbake på plass. Lukk batterirommet ved å se til at tappene sitter i utsparingene (Figur B1 punkt f) og steng dekslet ved å dreie det. 8. Sett på plass festeskruen for batteridekslet. Opphavsrett 2015 Baker Hughes Company. Norsk–Monteringshåndbok for IO61X-BAT-KIT Li-ion-batterisett | 47...
  • Page 54 8. Sett på plass batteridekslet. Lukk batterirommet ved å se til at tappene sitter i utsparingene (Figur B3 punkt b) og steng dekslet ved å dreie det. 9. Sett på plass festeskruen for batteridekslet. Opphavsrett 2015 Baker Hughes Company. 48 | Monteringshåndbok for IO61X-BAT-KIT Li-ion-batterisett–Norsk...
  • Page 55: Polski

    Wprowadzenie Symbole IO61X-BAT-KIT to zestaw zawierający akumulator litowo- Symbol Opis jonowy do modernizacji urządzenia DPI611 / DPI612. Urządzenie spełnia wymagania wszystkich Zestaw obejmuje akumulator litowo-jonowy, tackę odpowiednich dyrektyw Unii Europejskiej akumulatora litowo-jonowego i zasilacz. Po montażu dotyczących bezpieczeństwa. Urządzenie jest zestaw umożliwia ponowne ładowanie akumulatora...
  • Page 56 Zignorowanie podanych ostrzeżeń może stwarzać Nie podłączać akumulatora do innego gniazda zagrożenie. elektrycznego, gniazda zapalniczki samochodowej itd. Zignorowanie podanych wartości granicznych Nie używać jednocześnie akumulatorów różnych dotyczących tego urządzenia lub korzystanie z niego, producentów, o różnej pojemności i rozmiarze lub gdy jego stan odbiega od prawidłowego, może różnego typu w urządzeniu DPI611 lub DPI612.
  • Page 57 1. Dane techniczne Niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza w przypadku połknięcia materiału lub zawartości akumulatora. 1.1 Akumulator litowo-jonowy Przechowywać akumulator w miejscu niedostępnym dla dzieci. Parametr Wartość Akumulatory powinny być czyste i suche. Typ chemiczny Litowo-jonowy Jeśli styki akumulatora ulegną zabrudzeniu, przetrzeć Napięcie znamionowe 3,7 V je czystą, suchą...
  • Page 58 3.3 Użycie baterii AA akumulatora litowo-jonowego w urządzeniu DPI611. Zobacz Rysunek B1 i poniższy klucz: Poniższe instrukcje zawierają szczegółowy opis użycia baterii AA w urządzeniu DPI611 / DPI612. Zobacz Pozycja Opis Rysunek B3 i poniższy klucz: Pianka pokrywy akumulatora Pozycja Opis Wypustki ustalające pokrywy akumulatora Pianka pokrywy akumulatora Akumulator litowo-jonowy...
  • Page 59: Português

    1. Um técnico qualificado deve ter o conhecimento necessário, documentação, equipamento e ferramentas de teste explosivos. Há risco de explosão. especial para executar o trabalho necessário neste equipamento. Copyright 2015 Baker Hughes Company. Português–Manual de instalação do kit de bateria de lítio-íon IO61X-BAT-KIT | 53...
  • Page 60 Se o eletrólito vazar do pacote de baterias ou exalar um consultas futuras. odor desagradável, afaste-o de qualquer exposição a chamas. Caso contrário, o eletrólito de vazamento Copyright 2015 Baker Hughes Company. 54 | Manual de instalação do kit de bateria de lítio-íon IO61X-BAT-KIT–Português...
  • Page 61 50ABL001 Suporte de bateria de lítio-íon IO620-PSU Adaptador elétrico IS61X-14 Tampa de bateria 196-224 Espuma para baterias AA 109M7337-1 Guia de início rápido Copyright 2015 Baker Hughes Company. Português–Manual de instalação do kit de bateria de lítio-íon IO61X-BAT-KIT | 55...
  • Page 62 (Figura B2 item b) e movendo a tampa até fechar. 5. Recoloque o parafuso de fixação da tampa da bateria. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 56 | Manual de instalação do kit de bateria de lítio-íon IO61X-BAT-KIT–Português...
  • Page 63: Română

    în condiții normale. Utilizați protecția necesare, documentație, echipament de testare special și aplicabilă și respectați toate măsurile de prevedere. instrumente pentru efectuarea lucrărilor necesare la echipament. Copyright 2015 Baker Hughes Company. Română–Manual de instalare a echipamentului pentru bateria Li-ion din produsul IO61X-BAT-KIT | 57...
  • Page 64 Încălzirea rapidă sau deteriorarea etanșării poate conduce la scurgeri de electrolit, la supraîncălzire, la emitere de fum, la explozie și/sau la aprindere. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 58 | Manual de instalare a echipamentului pentru bateria Li-ion din produsul IO61X-BAT-KIT–Română...
  • Page 65 3. Instrucțiuni de instalare 3.1 DPI611 Următoarele instrucțiuni prezintă în detaliu modul de instalare a suportului și a setului de baterii Li-ion în Copyright 2015 Baker Hughes Company. Română–Manual de instalare a echipamentului pentru bateria Li-ion din produsul IO61X-BAT-KIT | 59...
  • Page 66 în orificii (Figura B2 elementul b) și închizând capacul prin rotire. 5. Montați la loc șurubul de fixare a capacului compartimentului pentru baterii. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 60 | Manual de instalare a echipamentului pentru bateria Li-ion din produsul IO61X-BAT-KIT–Română...
  • Page 67: Svenska

    Druck är en aktiv deltagare i Storbritanniens och Säkerhetsanvisningarna är antingen varningar eller EU:s direktiv om returnering av avfall från elektrisk försiktighetsåtgärder som har utfärdats för att skydda...
  • Page 68 Annars kan batteriet läcka elektrolyt, överhettas, avge under användning, laddning eller förvaring, ta rök, spricka och/eller antändas. omedelbart bort det från utrustningen eller Copyright 2015 Baker Hughes Company. 62 | Installationshandbok för IO61X-BAT-KIT Litiumjonbatterisats–Svenska...
  • Page 69 6. Ta bort skumblocket från batterihöljet. 7. Sätt tillbaka batterihöljet. Stäng batterihöljet genom att placera klackarna i skårorna och (Figur B1 objekt f) fälla ner höljet. 8. Sätt tillbaka batterihöljets fästskruv. Copyright 2015 Baker Hughes Company. Svenska–Installationshandbok för IO61X-BAT-KIT Litiumjonbatterisats | 63...
  • Page 70 Obs: Om batterierna sätts i fel kan det orsaka batterifel. 8. Sätt tillbaka batterihöljet. Stäng batterifacket genom att placera klackarna i skårorna och (Figur B3 objekt b) fälla ner höljet. 9. Sätt tillbaka batterihöljets fästskruv. Copyright 2015 Baker Hughes Company. 64 | Installationshandbok för IO61X-BAT-KIT Litiumjonbatterisats–Svenska...
  • Page 71: Türkçe

    1. Vasıflı bir teknisyenin, bu ekipmanla çalışma yapmak için tarafından tedarik edilen orijinal parçaları kullanın. gerekli teknik bilgilere, belgelere, özel test ekipmanlarına ve aletlere sahip olması gerekir. Telif Hakkı 2015 Baker Hughes Company. Türkçe–IO61X-BAT-KIT Lityum-iyon (Li-ion) Pil Kiti Montaj Kılavuzu | 65...
  • Page 72 Belirtilen şarj süresi geçmiş olmasına rağmen şarj grubundan duman çıkabilir. işlemi tamamlanmazsa, şarj etmeyi hemen kesin. Aksi takdirde pilde elektrolit sızıntısı, aşırı ısınma, patlama, Telif Hakkı 2015 Baker Hughes Company. 66 | IO61X-BAT-KIT Lityum-iyon (Li-ion) Pil Kiti Montaj Kılavuzu–Türkçe...
  • Page 73 7. Pil kapağını tekrar takın. Yuvaların içindeki tırnakları konumlandırarak (Şekil B1 öğe f) ve kapağı döndürüp kapatarak, pil bölmesini kapatın. 8. Pil kapağı sabitleme vidasını tekrar yerine takın. Telif Hakkı 2015 Baker Hughes Company. Türkçe–IO61X-BAT-KIT Lityum-iyon (Li-ion) Pil Kiti Montaj Kılavuzu | 67...
  • Page 74 8. Pil kapağını tekrar takın. Yuvaların içindeki tırnakları konumlandırarak (Şekil B3 öğe b) ve kapağı döndürüp kapatarak, pil bölmesini kapatın. 9. Pil kapağı sabitleme vidasını tekrar yerine takın. Telif Hakkı 2015 Baker Hughes Company. 68 | IO61X-BAT-KIT Lityum-iyon (Li-ion) Pil Kiti Montaj Kılavuzu–Türkçe...
  • Page 75 1. Ένας καταρτισμένος τεχνικός πρέπει να κατέχει τις εγκυμονούνται κίνδυνοι. απαραίτητες τεχνικές γνώσεις, τεκμηρίωση, ειδικό εξοπλισμό για δοκιμές και εργαλεία για να διεκπεραιώσει τις απαιτούμενες εργασίες σε αυτόν τον εξοπλισμό. Πνευματική ιδιοκτησία 2015 Baker Hughes Company. Ελληνικά–Κιτ μπαταρίας ιόντων λιθίου IO61X-BAT-KIT, Εγχειρίδιο χρήσης | 69...
  • Page 76: Ελληνικά

    καπνού. Επίσης, θα χαθεί η εγγυημένη της απόδοση ακροδέκτες της συστοιχίας μπαταριών με τον ή/και θα μειωθεί η διάρκεια ζωής της. φορτιστή της συστοιχίας μπαταριών, μην ασκείτε Πνευματική ιδιοκτησία 2015 Baker Hughes Company. 70 | Κιτ μπαταρίας ιόντων λιθίου IO61X-BAT-KIT, Εγχειρίδιο χρήσης–Ελληνικά...
  • Page 77 είναι 10 °C έως +45 °C. Η επαναφόρτιση εκτός του συγκεκριμένου εύρους θερμοκρασίας μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή ηλεκτρολύτη ή/και υπερθέρμανση της συστοιχίας μπαταριών και ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά σε αυτή. Πνευματική ιδιοκτησία 2015 Baker Hughes Company. Ελληνικά–Κιτ μπαταρίας ιόντων λιθίου IO61X-BAT-KIT, Εγχειρίδιο χρήσης | 71...
  • Page 78 3.2 DPI612 9. Τοποθετήστε ξανά τη βίδα συγκράτησης του Οι ακόλουθες οδηγίες περιγράφουν λεπτομερώς πώς να καλύμματος της μπαταρίας. εγκαταστήσετε τη συστοιχία μπαταριών ιόντων λιθίου στο Πνευματική ιδιοκτησία 2015 Baker Hughes Company. 72 | Κιτ μπαταρίας ιόντων λιθίου IO61X-BAT-KIT, Εγχειρίδιο χρήσης–Ελληνικά...
  • Page 79 необходимыми техническими знаниями, иметь в своем распоряжении соответствующую документацию, принадлежностям, дополнительному оснащению специальное контрольное оборудование и другие и оборудованию. средства для выполнения требуемых работ на этом оборудовании. Авторское право 2015 г., компания Baker Hughes. Русский–IO61X-BAT-KIT Руководство по установке литийионного аккумулятора | 73...
  • Page 80: Русский

    слишком высокий ток, что может привести к утечке выделение дыма. Кроме того, снизятся электролита, перегреву, выбросу дыма, разрыву гарантийные показатели батареи и (или) и (или) воспламенению. сократится ее срок службы. Авторское право 2015 г., компания Baker Hughes. 74 | IO61X-BAT-KIT Руководство по установке литийионного аккумулятора–Русский...
  • Page 81 устройств, что может привести к перегреву, выделению дыма, разрыву и (или) воспламенению. Допустимый диапазон температур для зарядки составляет от 10 до +45 °C. Зарядка за пределами Авторское право 2015 г., компания Baker Hughes. Русский–IO61X-BAT-KIT Руководство по установке литийионного аккумулятора | 75...
  • Page 82 их можно было установить. 7. Поместить элементы в отсек, при этом соблюдая 3. Подсоединить зарядный кабель к разъему полярность +/–. на задней стороне держателя аккумулятора. Авторское право 2015 г., компания Baker Hughes. 76 | IO61X-BAT-KIT Руководство по установке литийионного аккумулятора–Русский...
  • Page 83 8. Установить крышку на место. Закрыть аккумуляторный отсек крышкой, вставив выступы на ней в прорези (поз. b на рис. B3). 9. Завернуть винт крепления крышки аккумулятора. Авторское право 2015 г., компания Baker Hughes. Русский–IO61X-BAT-KIT Руководство по установке литийионного аккумулятора | 77...
  • Page 84 Авторское право 2015 г., компания Baker Hughes. 78 | IO61X-BAT-KIT Руководство по установке литийионного аккумулятора–Русский...
  • Page 85 一般警告 警告 使用此仪器之前,请阅读并理解 DPI611 或 DPI612 用户手册的 “ 安全性 ” 一节以及有关配 套使用的附件、选件或设备的说明书。 阅读并理解适用的当地安全规程。 忽视规定的警告是非常危险的。 不顾本仪器的指定限制或者不在正常条件下使用本仪器是 非常危险的。请采取适当的防护措施并遵守所有安全预防 事项。 请勿在有爆炸性气体、蒸汽或灰尘的位置使用本仪器。否 则存在爆炸危险。 请勿使用已损坏的设备,只能使用制造商提供的原装部 件。 锂离子电池警告 警告 禁止拆卸或改装电池组。电池组可能会发生 电解液泄漏、过热、烟气释放、爆炸及 / 或燃烧。 1. 具备相应资质的技术人员必须拥有对本设备进行要求的作业 所需的技术知识、文档资料、专用测试设备和工具。 版权所有 2015 Baker Hughes Company。 中文 –IO61X-BAT-KIT 锂离子电池套件安装手册 | 79...
  • Page 86 成损坏。 如果电池组发出气味、产生热量、发生褪色或变形,或者 将该设备放置于儿童无法触及的地方。此外,确保儿童不 在使用、充电或储存期间出现任何异常,请立即将其从该 会将电池组从设备中取出。 设备或电池组充电器中拆除并停用。否则,存在问题的电 使用前,请认真研读上述预防措施。有关详细信息,请联 池组可能发生电解液泄漏、过热、冒烟、爆裂和 / 或燃烧。 系距您最近的分销商或代表。请保存好原始产品资料,以 不使用时,请将电池从此设备中拆除。 备日后参考。 锂离子电池警告 有关充电过程,请参考 DPI611/DPI612 装置的操作手册。 如果电池出现生锈、臭味、过热和 / 或其他异常,请勿给 小心 在需要使用之前,请勿从将电池从其原包装 电池充电。如果电池是新电池,则必须退回给供应商。 中取出。 使用前,需对二次电池进行充电。务必使用正确的充电器 并参考用户手册获取适当的充电说明。 不使用时,切勿延长电池充电时间。 长时间储存后,可能需要对电池进行几次充电和放电,以 便获得最佳性能。 版权所有 2015 Baker Hughes Company。 80 | IO61X-BAT-KIT 锂离子电池套件安装手册 – 中文...
  • Page 87 (图 B2 的项目 b) ,摆动盖以合拢,从而关闭电池盒。 IS61X-14 电池盖。 5. 重新拧上电池盖固定螺钉。 196-224 用于 AA 电池的泡沫。 3.3 使用 AA 电池 109M7337-1 快速启动指南。 以下说明详细介绍如何在 DPI611/DPI612 中使用 AA 电池。 请参考下面的图 B3 和符号说明: 项目 描述 电池泡沫盖。 版权所有 2015 Baker Hughes Company。 中文 –IO61X-BAT-KIT 锂离子电池套件安装手册 | 81...
  • Page 88 注: 使用充电线缆将底座连接到设备。 4. 从底座后部断开充电线缆。将充电线缆松散放置在小 盒中。 5. 安装 AA 电池座。 6. 将泡沫块安装到电池盖上,请参考图 B3 的项目 a。 7. 将电池放入电池盒,保持 +/– 方向正确。 注: 电池插入不当会造成电池故障。 8. 重新安装电池盖。将定位片插入插槽的对应位置 (图 B3 的项目 b) ,摆动盖以合拢,从而关闭电池盒。 9. 重新拧上电池盖固定螺钉。 版权所有 2015 Baker Hughes Company。 82 | IO61X-BAT-KIT 锂离子电池套件安装手册 – 中文...
  • Page 89 ミ箱の図は、回収システムの利用を促していま す。 技術的なご質問についてはメーカーにお問い合わせくだ 回収、再利用、リサイクルの各システムについて さい。 もっと詳しく知りたい場合は、各地の廃棄物管理 当局へお問い合わせください。 回収の手順、および WEEE 回収プロジェクトの詳 細については、下のリンクにアクセスしてくださ い。 https://druck.com/weee 一般的な警告 警告 本装置をご使用になる前に、DPI611 また は DPI612 の取扱説明書の 「安全注意事項」のセ クションおよび併用するアクセサリ、オプション、装置 に関する指示を読み、理解してください。 現場で適用される安全管理手順を読み、理解してくださ い。 規定の警告事項を無視することは危険です。 1. 公認技術者は、本機で必要な作業を実行するために、必要 な技術的知識、文書、特別なテスト機器およびツールを所 持している必要があります。 Copyright 2015 Baker Hughes Company. 日本語 –IO61X-BAT-KIT リチウムイオンバッテリキット取り付けマニュアル | 83...
  • Page 90 プラス (+) とマイナス (-) の端子は逆にしないでくださ 発煙につながる恐れがあります。あるいは、保証されて い。逆にした場合、再充電中にバッテリパックが逆充電 いる性能が損なわれたり、耐用年数が短くなったりする され、異常な化学反応が生じることや、放電中に非常に ことがあります。 高い電流が流れ、電解液が漏れることや、過熱、発煙、 バッテリパックには、安全装置が内蔵されています。静 爆発、発火につながる恐れがあります。 電気が発生する場所で使用しないでください。 バッテリパックの端子がバッテリパック充電器に簡単に 充電が保証されている温度は、0°C ~ +45°C の範囲です。 はまらない場合、無理にはめず、端子の向きが正しいか この温度範囲外で充電を行うと、電解液の漏れやバッテ どうか確認してください。 リパックの過熱、あるいはその両方が発生し、バッテリ DPI611/DPI612 への電力供給以外の目的でバッテリパッ パックが破損する恐れがあります。 クを使用しないでください。 電解液が漏れた場合、液体が皮膚についたり、眼に入っ たりしないように注意してください。皮膚についたり、 Copyright 2015 Baker Hughes Company. 84 | IO61X-BAT-KIT リチウムイオンバッテリキット取り付けマニュアル – 日本語...
  • Page 91 図 A1 と以下のキーを参照してください: い。また、お子様が装置からバッテリパックを取り出さ アイテム 部品番号 説明 ないよう注意を払ってください。 CC3800GE リチウムイオンバッテリ ご使用の前に、これらの注意事項を詳細に確認してくだ 50ABL001 リチウムイオンバッテリクレードル さい。詳細は、お近くの販売代理店または担当者までお IO620-PSU 電源アダプタ 問い合わせください。製品取扱説明書の原本は、後で参 IS61X-14 バッテリカバー 照できるよう保管しておいてください。 196-224 乾電池用フォーム 充電の手順については、DPI611/DPI612 装置の取扱説明 109M7337-1 クイックスタートガイド 書を参照してください。 バッテリにさび、異臭、過熱、その他の異常が認められ る場合は、バッテリを充電しないでください。そのバッ テリが新品の場合は、必ずサプライヤーまたはベンダー に返品してください。 Copyright 2015 Baker Hughes Company. 日本語 –IO61X-BAT-KIT リチウムイオンバッテリキット取り付けマニュアル | 85...
  • Page 92 ト ( 図 B3 の b) にラグを取り付け、カバーをスライド ます。 して閉じ、バッテリ収納部を閉じます。 3.2 DPI612 9. バッテリカバーの固定ねじを再び取り付けます。 次の手順で、リチウムイオンバッテリパックを DPI612 に 取り付ける方法について詳しく説明します。図 B2 と以下 のキーを参照してください: アイテム 説明 リチウムイオンバッテリ バッテリカバー位置決めラグ 収納用バッテリカバー 手順 1. 固定ねじを取り外し、カバーを上に上げて、バッテ リカバーを取り外します。 2. 古い充電式バッテリが取り付けられている場合は取 り外します。 Copyright 2015 Baker Hughes Company. 86 | IO61X-BAT-KIT リチウムイオンバッテリキット取り付けマニュアル – 日本語...
  • Page 94 Office Locations https://druck.com/contact Services and Support Locations https://druck.com/service Copyright 2015 Baker Hughes Company. This material contains one or more registered trademarks of Baker Hughes Company and its subsidiaries in one or more countries. All third- party product and company names are trademarks of their respective holders.

This manual is also suitable for:

Dpi611Dpi612

Table of Contents