Summary of Contents for Knick SensoTrans P32300P0/11-KTA
Page 1
Widerstands-Meßumformer ..Instructions for Use Resistance Transmitters ... . Mode d‘emploi Convertisseurs pour résistance..www.knick.de Aktuelle Produktinformation: Aktuelle Produktinformation: www.knick.de...
Page 3
S ens o T r a ns R Resistance Transmitter Power T ype P32300P0/11-KTA 0778490000000 ES03 Operat. T emp. 0 to +55 (65) °C DIP S1 = On www.knick.de Made in Germany SIL2 Functional Safety Type Approved ® T Ü V Rheinland www.knick.de...
Garantie Garantie Innerhalb von 5 Jahren ab Lieferung auftretende Mängel werden bei freier Anlieferung im Werk kostenlos behoben. Zubehör: 1 Jahr. Änderungen vorbehalten. Rücksendung Kontaktieren Sie das Service-Team, Kontaktdaten siehe Rückseite. Senden Sie das Gerät gereinigt an die Ihnen genannte Adresse. Entsorgung Die landesspezifischen gesetzlichen Vorschriften für die Entsorgung von “Elektro/Elektronik-Altgeräten”...
Sicherheitshinweise Warnung! Schutz gegen gefährliche Körperströme Bei Anwendungen mit hohen Arbeitsspannungen ist auf genügend Abstand bzw. Isolation zu Nebengeräten und auf Berührungsschutz zu achten. Achtung! Beim Umgang mit den Bausteinen ist auf Schutzmaßnah- men gegen elektrostatische Entladung (ESD) zu achten. Achtung! P32300P0/11-KTA Die Universal-Meßumformer PolyTrans®...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Widerstands-Meßumformer SensoTrans® R P 32300 bieten An- schlußmöglichkeiten für alle gängigen Widerstände und Potentiome- ter zur Winkel-, Weg- und Positionserfassung bis 50 kOhm. Bei Widerstandsmeßfühlern wird die Anschlußkonfiguration 2-, 3- oder 4-Leiterschaltung beim Gerätestart automatisch erkannt. Das Ausgangssignal ist einstellbar auf 0 / 4 ... 20 mA oder 0 ... 5 / 10 V. Die Umschaltung der Meßbereiche erfolgt kalibriert über DIP- und Drehcodierschalter.
Funktion Der Widerstands-Meßumformer tastet Signale von Widerstandsmeß- fühlern periodisch ab und formt den Abtastwert in ein dem Meßwert proportionales Ausgangssignal um. Das Ausgangssignal kann als Spannungs- oder Stromsignal ausgege- ben werden. Eine 3-Port-Trennung mit sicherer Trennung nach EN 61140 bis zu 300 VAC/DC garantiert Personen- und Anlagenschutz sowie eine unverfälschte Übertragung der Meßsignale.
Montage und elektrischer Anschluß Die Meßumformer werden auf TS 35 Normschienen aufgerastet und seitlich durch geeignete Endwinkel fixiert. Klemmenbelegung siehe Maßzeichnung. Anschlußquerschnitt: 0,2 mm ... 2,5 mm (AWG 24-14). Maßzeichnung und Schaltelemente Bedienöffnung für Taster Betriebs-LED (grün) Status-LED (gelb) Melde-LED (rot) Taster Eingang 1 + Startwert (2 Drehcodierschalter)
Meßbereiche Der Meßumformer kann das Eingangssignal in ein Strom- oder Span- nungssignal umwandeln („Ausgangsnennbereich“): 0 ... 5 V 0 ... 10 V 0 ... 20 mA 4 ... 20 mA Dabei wird der eingestellte Start-Wert des Meßbereichs (siehe S. 15) auf den Anfang des Ausgangsnennbereichs und der End-Wert auf das Ende des Ausgangsnennbereichs abgebildet.
Beschaltungsvarianten (Sensoranschluß) SensoTrans R P32300P0/11-KTA Einstellbar über: Sensor Anschluß Abbildung IrDA Schal- 0 ... 5kOhm 2-, 3- oder 4-Leiter, 1, 2, 3 oder fest eingestellt 5 .. 100 kOhm 0 ... 5kOhm 2-, 3- oder 4-Leiter, 1, 2, 3 oder automatische Erkennung 5 ..
Page 14
Beschaltungsvarianten Anschluß von Widerstandsthermometern / Widerstandsgebern RTD/ Widerstand: RTD/ Widerstand: RTD/ Widerstand: 4-Leiter 3-Leiter 2-Leiter: (bei 2-Leiter- Messung mit R > 5kΩ ist eine Brücke zwischen Klemme 1 und Klemme 2 zu setzen) Potentiometer: Potentiometer: 3-Leiter 4-Leiter Ratio = Ratio = Mit Hilfe der Software Paraly SW 111 kann der volle Funktionsumfang des Meßumformers parametriert werden.
Konfigurierung über Schalter Stellen Sie die DIP- und Drehcodierschalter gemäß Tabelle (Gehäuse- aufdruck) ein. Sensortyp: Angeschlossenen Sensor über Schalter DIP1 bis DIP3 einstellen. Startwert: Stellen Sie den Ziffernwert (00 ... 99) mit Hilfe der Drehkodierschalter „Start“ ein. Über die Schalter DIP4, DIP5 stellen Sie den Faktor ein. Eine fallende Kennlinie wird durch die Einstellung Startwert größer Endwert realisiert.
Parameter des Meßumformers (siehe Tabelle auf Seite 13). Die Softwa- re wird mit einer detaillierten Anleitung ausgeliefert, welche auch als Download auf der Website „www.knick.de“ zur Verfügung steht. Erweiterte Funktionsmerkmale des Universal-Meßumformers durch Kommunikation über die Software „Paraly SW 111“:...
LED und Fehlersignalisierung am Gerät Hinweis: Grüne und rote LED blinken beim Gerätestart kurz auf. grün: Versorgungsspannung vorhanden gelb: Beim Start einmalige Signalisierung der erkannten Anschlußart bei Widerstands-Messung (2-/3-/4-maliges Blinken entspricht 2-/3-/4-Leitermessung) Blinken: IrDA aktiv Dauerlicht: IrDA verbunden rot: Fehlerstatus; die LED blinkt mit der Anzahl der Fehlernummer Ausgang [mA] Ausgang [V] Nr.
Technische Daten Übertragungsverhalten Kennlinie Linear steigend / fallend; über IrDA: parametrierbare Kennlinie mit Stütz- stellen oder über Polynome Meßrate ca. 3 / s ca. 2 / s im Betriebsmodus Widerstandsmessung 5 k ... 100 kOhm Einstellzeit t 99* 300 ms 500 ms im Betriebsmodus Widerstandsmessung 5 k ... 100 kOhm *) Zeit nach einer Änderung des Eingangswertes bis zum Erreichen...
Technische Daten Schutz gegen gefährliche Sichere Trennung nach DIN EN 61140 (VDE 0140 Teil 1) durch verstärkte Isolie- Körperströme rung gemäß DIN EN 61010-1 (VDE 0411 Teil 1). Arbeitsspannung bis zu 300 V AC/ DC bei Überspannungskategorie II und Verschmutzungsgrad 2 zwischen allen Kreisen.
Technische Daten weitere Daten Umgebungstemperatur bei Betrieb 0 ... + 65 °C Einzelgerät mit Abstand > 6 mm zu Nachbargeräten 0 ... + 55 °C (angereihter Zustand; Die Geräte werden unter Verwendung der Zwischenstücke ZU0784 montiert) bei Lagerung - 25 ... + 85 °C Umgebungsbedingungen Ortsfester Einsatz, wettergeschützt rel.
Page 31
S ens o T r a ns R Resistance Transmitter Power T ype P32300P0/11-KTA 0778490000000 ES03 Operat. T emp. 0 to +55 (65) °C DIP S1 = On www.knick.de Made in Germany SIL2 Functional Safety Type Approved ® T Ü V Rheinland www.knick.de...
Warranty Warranty Defects occurring within 5 years from delivery date shall be remedied free of charge at our plant (carriage and insurance paid by sender). Accessories: 1 year. Subject to change without notice. Return of products Please contact our Service Team before returning a defective device (see back cover for contact details).
Page 33
Table of Contents Warranty ..................32 Safety Information ...............35 Intended Use .................36 Block diagram ..................36 Function ..................37 3-port isolation of inputs, outputs and power supply ..37 Mounting and Electrical Connection ........38 Dimension drawing and control elements.......38 Measuring Ranges ................39 Nominal output range ..............39 Response of output current (4 ...
Page 34
Table of Contents Specifications ................49 Input data for resistor (R) ..............49 Input data for potentiometer (ratio) ...........50 Output data..................51 Response ....................52 Power supply ..................52 Isolation ....................52 Standards and approvals ..............53 Other data ....................54 Order Information ................55...
Safety Information Warning! Protection against electric shock For applications with high working voltages, ensure there is sufficient spacing or isolation from neighboring devices and protection against electric shocks. Caution! Be sure to take protective measures against electrostatic discharge (ESD) when handling the devices! Caution! P32300P0/11-KTA The PolyTrans®...
Intended Use The SensoTrans® R P 32300 resistance transmitters provide connection possibilities for all standard resistors and potentiometers for angle, path, or position detection up to 50 kohms. When a resistive sensor is connected, 2-, 3-, or 4-wire configuration is automatically recognized at device startup.
Function The resistance transmitter periodically samples signals from resistive sensors. These signals are converted into output signals proportional to the measured values. The output signal can be a voltage or a current. 3-port isolation with Safe Isolation up to 300 V AC/DC according to EN 61140 ensures optimum protection of personnel and equipment as well as unaltered transmission of measuring signals.
Mounting and Electrical Connection The transmitters are snapped onto TS 35 standard rails and laterally fixed by suitable end brackets. See dimension drawing for terminal as- signments. Conductor cross-section: 0.2 mm ... 2.5 mm (AWG 24-14). Dimension drawing and control elements Hole for pushbutton Operation LED (green) Status LED (yellow)
Measuring Ranges The transmitter can convert the input signal into a current or voltage signal ("nominal output range"): 0 ... 5 V 0 ... 10 V 0 ... 20 mA 4 ... 20 mA The start value adjusted for the measuring range (see Pg 43) is repre- sented by the lower limit of the nominal output range.
Page 42
Wiring Possibilities Connection of resistance thermometers / resistance transducers RTD/Resistor: RTD/Resistor: RTD/Resistor: 4-wire 3-wire 2-wire: (For 2-wire measurement with R > 5kΩ, place jumper across terminal 1 and terminal 2) Potentiometer: Potentiometer: 4-wire 3-wire Ratio = Ratio = You can configure all functions of the transmitter using the Paraly SW 111 software. Wirings with a shaded number can only be adjusted via IrDA.
Configuration using Switches Adjust the DIP and rotary switches according to the table on the housing. Sensor type: Select the connected sensor type using switches DIP1 to DIP3. Start value: Adjust the number (00 ... 99) using the "Start“ rotary switches. Adjust the factor using the switches DIP4, DIP5.
PC or PDA. It allows configuring all transmitter parameters (see table on Pg 41). The software comes with detailed instructions which are also available for download at "www.knick.de". Additional functions of the resistance transmitter when using "Paraly SW 111" software:...
LEDs and Error Signaling on Device Note: Green and red LEDs flash momentarily at device startup. Green: Supply voltage provided Yellow: For resistance measurement, the identified connection type is signaled once at the start (2/3/4-time blinking corresponds to 2/3/4-wire measurement) Blinking: IrDA active Constant light: IrDA connected...
Specifications Input data for resistor (R) Connection 2-, 3- or 4-wire (automatic identification) Resistance range Resistance measurement: 0 ... 5 kΩ (incl. line resistance) or 5 ... 100 kΩ Max. line resistance 100 Ω Supply current Max. 500 µA Line monitoring Open circuits Input error limits For resistances <...
Specifications Input data for potentiometer (ratio) Input 200 Ω ... 50 kΩ Connection 3- or 4-wire Supply current 0 ... 5 mA Line monitoring Open circuits Input error limits < (0.2% full scale +0.05% meas.val.) for spans > 5% Temperature coefficient 50 ppm/K of adjusted end value at input (average TC in permitted operating...
Specifications Output data Outputs 0 ... 20 mA, 4 ... 20 mA, 0 ... 10 V or 0 ... 5 V, Calibrated switching Control range 0% to approx. 102.5% span for 0 ... 20 mA, 0 ... 10 V or 0 ...
Specifications Response Characteristic Rising / falling linearly; via IrDA: curve defined by sampling points or polynomials Measuring rate Approx. 3 / s Approx. 2 / s in operating mode: resistance measurement 5 k ... 100 kohms Response time t 99* 300 ms 500 ms in operating mode: resistance measurement 5 k ... 100 kohms...
Specifications Protection against Safe Isolation to EN 61140 by reinforced insulation according to EN 61010-1. electric shock Working voltage up to 300 V AC/DC across all circuits with overvoltage category II and pollution degree 2. For applications with high working volt- ages, ensure there is sufficient spacing or isolation from neighboring devices and protection against electric shocks.
Specifications Other data Ambient temperature during operation 0 ... + 65 °C single unit with > 6 mm spacing to adjacent devices 0 ... + 55 °C (mounted in row) The devices are mounted using ZU0784 spacers) during storage -25 ... + 85 °C Ambient conditions Stationary application, weather-protected Relative air humidity 5 ...
Order Information Type Order No.: Resistance transmitter, adjustable P32300P0/11-KTA Accessories Order No.: Paraly® SW 111 communication software SW111...
Page 59
S ens o T r a ns R Resistance Transmitter Power T ype P32300P0/11-KTA 0778490000000 ES03 Operat. T emp. 0 to +55 (65) °C DIP S1 = On www.knick.de Made in Germany SIL2 Functional Safety Type Approved ® T Ü V Rheinland www.knick.de...
Garantie Garantie Tout défaut constaté dans les 5 ans à dater de la livraison sera réparé gratuitement à réception franco de l'appareil. Accessoires : 1 an. Sous réserve de modifications. Retour Contactez le service après-vente, les coordonnées se trouvent au dos. Envoyez l'appareil après l'avoir nettoyé...
Page 61
Table des matières Garantie ......................60 Consignes de sécurité ..................63 Utilisation conforme ..................64 Schéma de principe ....................64 Fonction ......................65 Isolation 3 ports des entrées, des sorties et de l'alimentation ....65 Montage et raccordement électrique ............66 Dessin coté et éléments de commande ............66 Plages de mesure .....................
Page 62
Table des matières Caractéristiques techniques ................77 Données d'entrée Résistance (R)................77 Données d'entrée Potentiomètre (ratio) ............78 Données de sortie ....................79 Caractéristique de transmission .................80 Alimentation auxiliaire ...................80 Isolation ........................80 Normes et homologations ...................81 Autres caractéristiques ..................82 Références......................83...
Consignes de sécurité Avertissement ! Protection contre les chocs électriques En cas d’utilisation avec des tensions de service élevées, veiller à avoir une distance ou une isolation suffisante par rapport aux appareils voisins et respecter la protection aux contacts. Attention ! Lors de la manipulation des composants, appliquer des mesures de protection contre les décharges électrostatiques (ESD).
Utilisation conforme Les convertisseurs pour résistance SensoTrans® R P 32300 offrent des possibilités de raccordement pour tous les potentiomètres et résistances usuels pour la mesure de l'angle, du déplacement et de la position jusqu'à 50 kohms. Pour les sondes résistives, la configuration de raccordement 2, 3 ou 4 fils est détectée automatiquement au démarrage de l'appareil.
Fonction Le convertisseur pour résistance balaie régulièrement les signaux des sondes résistives et convertit la valeur balayée en un signal de sortie proportionnel à la valeur de mesure. Le signal de sortie peut être émis sous forme de signal de tension ou sous forme de signal de courant.
Montage et raccordement électrique Les convertisseurs sont clipsés sur les rails normalisés TS 35 et fixés latérale- ment par une équerre d'embout appropriée. Pour le brochage, voir le dessin coté. Section de raccordement : 0,2 mm ... 2,5 mm (AWG 24-14). Dessin coté...
Plages de mesure Le convertisseur peut convertir le signal d'entrée en un signal de courant ou de tension (“plage nominale de sortie”) : 0 ... 5 V 0 ... 10 V 0 ... 20 mA 4 ... 20 mA La valeur initiale de la plage de mesure réglée (cf. p. 71) est alors représentée au début de la plage nominale de sortie et la valeur finale est représentée à...
Plages de mesure Comportement du courant de sortie (4 ... 20 mA) en cas de dépassement positif ou négatif de la plage de mesure 21,0 20,5 Entrée Valeur initiale Valeur finale...
Variantes de connexion (raccordement du capteur) SensoTrans R P32300P0/11-KTA Réglage : Capteur Type Raccord Figure IrDA Com- muta- teur 0 ... 5kΩ 2, 3 ou 4 fils, 1, 2, 3 réglage fixe 5 ... 100 kΩ 0 ... 5kΩ 2, 3 ou 4 fils, 1, 2, 3 détection automatique 5 ...
Page 70
Variantes de connexion Raccordement des thermomètres à résistance et des convertisseurs à résistance RTD/Résistance : RTD/Résistance : RTD/Résistance : 4 fils 3 fils 2 fils (pour la mesure à 2 fils avec R > 5kΩ, un shunt doit être placé entre la borne 1 et la borne 2) Potentiomètre :...
Configuration via les commutateurs Réglez les commutateurs DIP et les commutateurs rotatifs selon le tableau marqué sur le boîtier. Type de capteur : Régler le capteur raccordé avec les commutateurs DIP1 à DIP3. Valeur initiale : Programmez la valeur chiffrée (00 à 99) à l'aide des commutateurs rotatifs “Start”.
(cf. tableau sur la page 69). Le logiciel est livré avec une notice d'utilisation détaillée, qui peut aussi être téléchargée sur le site Internet “www.knick.de”. Caractéristiques de fonctionnement étendues du convertisseur pour résistance par communication avec le logiciel “Paraly SW 111”...
Configuration via les commutateurs : exemple Capteur : Potentiomètre, raccordement 3 fils (3-Wire, 3W) Plage de mesure : 0 ... 100 % Signal de sortie : 4 - 20 mA 1. Régler le type de capteur : Potentiomètre 3 fils (3W) DIP1 = 0, DIP2 = 0, DIP 3 = 1 2.
LED et signalisation des erreurs sur l'appareil Remarque : Les LED rouge et verte clignotent brièvement au démarrage de l'appareil. vert : tension d'alimentation présente jaune : au démarrage, une seule indication du type de raccordement détecté pour la mesure RTD (un clignotement répété...
Caractéristiques techniques Données d'entrée Potentiomètre (ratio) Entrée ... 50 k Ω Ω Raccord 3 ou 4 fils Courant d'alimentation 0 ... 5 mA Surveillance de ligne Rupture de câble Limites d'erreur en entrée ± (0,2 % de la val. finale +0,05 % de la val.
Caractéristiques techniques Caractéristique de transmission Courbe caractéristique Linéaire montante/descendante ; via IrDA : paramétrable avec points d'appui par IrDA ou par polynôme Cadence de mesure env. 3 / s env. 2 / s dans le mode de fonctionne- ment : mesure de résistance 5 k ... 100 kΩ Temps de réponse t 99* 300 ms 500 ms dans le mode de foncionnement :...
Caractéristiques techniques Protection contre les Séparation sûre suivant EN 61140 par isolation renforcée suivant EN 61010-1. chocs électriques Tension de service jusqu'à 300 V CA/CC pour la catégorie de surtension II et le de- gré de pollution 2 entre tous les circuits. Dans le cas des applications avec des tensions de service élevées, observer une distance suffisante ou assurer une isola-...
Caractéristiques techniques Autres caractéristiques Température ambiante en fonctionnement 0 ... + 65 °C (chaque appareil distant de > 6 mm des appareils voisins) 0 ... + 55 °C (disposition en série ; Les appareils sont montés à l'aide des raccords ZU0784) en stockage - 25 ... + 85 °C Conditions environnantes Utilisation fixe sur site, à...
Références Type N° de cde Convertisseur pour résistance réglable P32300P0/11-KTA Accessoires N° de cde ® Logiciel de communication Paraly SW 111 SW111...
Need help?
Do you have a question about the SensoTrans P32300P0/11-KTA and is the answer not in the manual?
Questions and answers