Page 2
Ist eines der This product is not intended Teile beschädigt, darf das Produkt for children due to the content nicht mehr mit dem Ladegerät of electrical components. IKEA benutzt werden. recommends that only adults Nur an Schutzkleinspannung should handle the recharging.
Page 3
Ce produit ne convient pas Dit product is niet geschikt voor aux enfants car il contient des kinderen omdat het elektronische composants électriques. IKEA componenten bevat. IKEA recommande que seul un adulte adviseert dat het product wordt procède au chargement.
Page 4
Varan er ekki ætluð fyrir börn til børn på grund af indholdet vegna rafknúinna hluta hennar. af elektriske komponenter. IKEA IKEA mælir með að aðeins anbefaler, at batteriet kun oplades fullorðnir sjái um hleðslu. af en voksen. Athugaðu reglulega hvort Kontrollér jævnligt, at ledning, stik,...
Page 5
Norsk Suomi Dette produktet er ikke beregnet Tuotetta ei sähköosien vuoksi for barn fordi det inneholder ole tarkoitettu lasten käyttöön. elektriske komponenter. IKEA Suosittelemme, että vain aikuinen anbefaler at ladingen overlates til lataa tuotetta. de voksne. Tarkista säännöllisesti, että johto,...
Page 6
Den här produkten är Tento výrobek není určen pro inte avsedd för barn på děti kvůli obsahu elektrických grund av att den innehåller součástek. IKEA doporučuje, aby elektroniska komponenter. IKEA výrobek nabíjeli pouze dospělí. rekommenderar att enbart vuxna Pravidelně kontrolujte stav kabelů, sköter återuppladdningen.
Page 7
Italiano Este producto no ha sido diseñado Questo prodotto non è adatto para niños, porque contiene ai bambini perché contiene componentes eléctricos. IKEA componenti elettrici. IKEA recomienda que realice la carga raccomanda che la ricarica venga únicamente un adulto. effettuata solo da persone adulte.
Page 8
Polski Ezt a terméket nem használhatják Ze względu na zawartość gyerekek, az elektromos komponentów elektrycznych, alkatrészek miatt. Az IKEA azt produkt nie jest przeznaczony dla javasolja, hogy csak felnőttek dzieci. IKEA zaleca, aby ładowanie töltsék fel a készüléket. obsługiwane było wyłącznie przez Rendszeresen vizsgáld meg a...
Page 9
Eesti Latviešu See toode pole mõeldud lastele, Izmanto tikai konkrētajai precei sest sisaldab elektrilisi osi. IKEA paredzētas baterijas. Pilnas soovitab toodet laadida vaid baterijas nedrīkst lietot kopā ar täiskasvanutel. daļēji izlādētām baterijām, cita Kontrolli korrapäraselt juhet, ražotāja vai cita veida baterijām.
Page 10
A fonte de iluminação desta Acest produs nu este destinat luminária não é substituível: copiilor din cauza componentelor quando a sua vida útil termina, electrice. IKEA recomandă ca todo o produto deve ser reîncărcarea să se facă doar de substituído. către adulți.
Page 11
Slovensky Български Tento výrobok nie je určený pre Продуктът не е предназначен deti, pretože obsahuje elektrické за деца, тъй като съдържа komponenty. IKEA odporúča, електрически компоненти. ИКЕА aby nabíjanie výrobku vykonávali препоръчва само възрастни да výlučne dospelé osoby. извършват презареждането.
Page 12
Ελληνικά Ovaj proizvod nije namijenjen Αυτό το προϊόν δεν προορίζεται za djecu jer sadrži električne για παιδιά καθώς περιέχει komponente. IKEA preporučuje ηλεκτρικά εξαρτήματα. Η ΙΚΕΑ da se odrasle osobe pobrinu za συνιστά η φόρτιση να χειρίζεται punjenje. μόνο από ενήλικες.
Page 13
Русский Yкраїнська Ввиду наличия электрических Виріб не призначений для элементов этот товар не використання дітьми через предназначен для детей. наявність електричних Зарядка изделия должна компонентів. Компанія ІКЕА производиться только радить заряджати виріб лише взрослыми. дорослим. Регулярно проверяйте Регулярно перевіряйте цілісність исправность...
Page 14
Ovaj proizvod nije namenjen Ta izdelek ni primeren za otroke, deci zbog sadržaja električnih ker vsebuje električne sestavne komponenti. IKEA preporučuje da dele. Podjetje IKEA priporoča, da se punjenjem bave samo odrasli. polnjenje baterij opravlja odrasla Redovno proveravaj da li postoje oseba.
Page 15
Türkçe 中文 Bu ürün, elektrikli parçalar 仅使用产品规定的配套电池。请勿将 içerdiğinden çocuklar için uygun 新旧电池、不同品牌或类型的电池混 değildir. IKEA, şarj işleminin sadece 合使用。 yetişkinler tarafından yapılması gerektiğini önerir. 繁中 Kordon, fiş, kaplama ve 僅適用於室內。 diğer parçaların zarar görüp görmediğini düzenli aralıklarla 繁中 kontrol edin. Hasar oluşması...
Page 16
한국어 日本語 본 제품은 전기부품을 포함하고 있어 아 必ず製品に適した電池をお使いくだ 이들이 사용하기에 적합하지 않습니다. さい。古い電池と新しい電池、ブラ IKEA는 본 제품을 충전할 때 반드시 성 ンドや種類の異なる電池を混ぜて使 인이 기기를 조작하는 것을 권장합니다. わないでください 코드, 플러그 등의 모든 부품을 정기적으 로 점검하세요. 손상된 부분이 있을 경...
Page 17
ايكيا بأنه يجب عىل البالغين فقط القيام untuk kanak-kanak kerana .بإعادة شحنه adanya kandungan komponen يجب فحص السلك والقابس والغطاء elektrik. IKEA mengesyorkan agar واألجزاء األخرى بانتظام. وفي حالة وجود pengecasannya seharusnya hanya أي تلف، يجب عدم استخدام المنتج مع dikendalikan oleh orang dewasa.
Page 24
English Íslenska Rechargeable batteries are sold Hleðslurafhlöður eru seldar separately. IKEA recommends sér. IKEA mælir með LADDA LADDA rechargeable battery hleðslurafhlöðum, HR03, AAA, 1,2 HR03 AAA 1.2V 750mAh, 3 pieces V, 750 mAh, þú þarft þrjú stykki. required. Norsk Deutsch Ladbart batteri selges separat.
Page 25
įkraunamąsias baterijas LADDA Ne servono 3. HR03 AAA 1,2 V, 750 mAh; reikia 3 vnt. Magyar Az elemek külön kaphatók. Az IKEA Portugues a LADDA tölthető elemet javasol As pilhas recarregáveis são (HR03, AAA, 1.2 V, 750 mAh), vendidas em separado. A IKEA melyből 3 darab szükséges.
Page 26
750 mAh, potrebna su 3 komada. potrebne 3 baterije. Ελληνικά Türkçe Οι μπαταρίες πωλούνται Şarj edilebilir piller ayrı satılır. IKEA, χωριστά. Η IKEA συνιστά LADDA şarj edilebilir pil HR03 AAA επαναφορτιζόμενη μπαταρία 1.2V 750mAh, 3 adet gereklidir. LADDA HR03 AAA 1.2V 750mAh, 3 τεμάχια...
Need help?
Do you have a question about the PRAKTSPIREA and is the answer not in the manual?
Questions and answers