Control the lamps of the lights close to automatic gates with poor visibility, bent ramps, narrow passages, entrance to car parks with limited capacity (19 pages)
4, il relè rimane chiuso per il tempo impostato della centrale di comando City1 pilotando due uscite relè indipendenti. con il trimmer (tra 5 secondi e 10 minuti). Collegare la scheda LUX2 Le uscite sono programmabili con 8 funzioni differenti selezionabili come da figura 3.
So it is possible to connect a green light (traffic light) to indicate • The plastic case has an IP55 insulation; to connect flexible or rigid to vehicles that they can transit. Connect the LUX2 circuit board as pipes, use pipefittings having the same insulation level.
à travers des différentes configurations de six dip-switches. Fonction 6: la sortie reste ferme pour 1 second (impulsion pour lumière Le module LUX2 doit être placé à l'interne de l'armoire City1 et branché escalier) après s'ouvre. Brancher le module LUX2 selon figure 4.
Hilfe verschiedener Konfigurationen von 6 DIP-Schalters wählen kann. während der am Trimmer eingestellten Zeit über geschlossen (zwischen 5 Sekunden und 10 Minuten). Karte LUX2 entsprechend Abb.3 Die Karte LUX2 ist im Inneren des Gehäuses der City1 unterzubringen anschließen. und mittels dem entsprechendem mitgelieferten Flachkabel (Abb.1) anzuschließen.
(entre 5 segundos y 10 minutos). Cablear la tarjeta LUX2 como en la La tarjeta LUX2 tiene que alojarse en el interior de la caja de la City1 y figura 3.
In geval van gebruik van een De LUX2-kaart moet in de kast van de City1 zijn geïnstalleerd en met de afstandsbediening op kanaal 4 blijft de relais gesloten gedurende de bijgeleverde platte kabel zijn aangesloten (figuur 1).
Need help?
Do you have a question about the LUX2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers