Download Print this page
Helvex Forza TV-304 Installation Manual

Helvex Forza TV-304 Installation Manual

Battery powered, electronic faucet

Advertisement

Quick Links

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida
perico
adjustable
wrench
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your highest expectations, whose functionality,
aesthetics, durability, high quality and comprehensive support grant him full satisfaction for years, reflecting
the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Use safety
glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair must comply with the rules of
construction an your local. The illustrated product may change in appearance as a result of continuous
improvement to which it is subject.
El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas sensoriales o mentales
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que reciban supervisión o capacitación.
Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato.
The device should not be used by persons (including children) with reduced physical sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they receive supervision or training.
Children should be supervised to not play with the appliance.
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
Requerimientos de
Instalación
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (0,8 kg/cm²) 11,3 PSI.
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(0,8 kg/cm²) 11,3 PSI.
/ Tool Required
desarmador de cruz
screwdriver
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
to the product in any finish.
Relación
Altura Tinaco-Presión
Relation
Tub Height-Pressure
Altura (h)
kg/cm²
PSI
Height (h)
3 m
4,3
0,3
4 m
0,4
5,7
0,5
7,1
5 m
taladro con broca de
Ø 1/4"
Ø 1/4" drill bit
1-05-1964-1
TV-304
Llave Electrónica de Batería.
Powered, Electronic Faucet.
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
llave hexagonal
hexagonal wrench
Forza
/
Battery

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Forza TV-304 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Helvex Forza TV-304

  • Page 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Page 2 Dimensiones para la Instalación / Dimmensions for Installation Instale el gabinete de acuerdo a las siguientes dimensiones. Para placas de mármol barrene de acuerdo a las distancias Install the control module according to the distances shown in que se muestran en la figura. / Drill the marble slabs according Fig.
  • Page 3 Abra la llave angular para purgar. Conecte la manguera (incluida) a la Open the shut off valve to purge. salida de la electroválvula y a la llave. / Connect the hose (included) to the solenoid valve output and to Purgue la línea de the faucet.
  • Page 4 La luz roja del sensor empezará a parpadear al conectar el porta pilas / When connect the battery holder the red sensor light starts flashing. luz roja parpadeando red flashing Cierre el gabinete y enrosque la tuerca firmemente. / Close the control module and tighten the nut. gabinete tuerca control module...
  • Page 5 Cierre el suministro de agua, desenrosque el filtro y limpie con Arme nuevamente. / Reassemble cepillo a chorro de agua. / Close the water supply, unscrew the filter and clean it with water jet and a brush. filtro filter cepillo brush filtro filter...
  • Page 6 4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C.P. 02300, Ciudad de México.