Piusi FLIPPER 230V 50Hz 4M Translation Of Original Instructions

Piusi FLIPPER 230V 50Hz 4M Translation Of Original Instructions

Hide thumbs Also See for FLIPPER 230V 50Hz 4M:

Advertisement

Available languages

Available languages

FLIPPER 230V 50Hz 4M
Piusi S.p.A.
Via Pacinotti, 16/A - 46029 Suzzara (MN) - ITALY
Telefono +39 0376 534 561 | Fax +39 0376 536 393
piusi@piusi.com | www.piusi.com
1
2
A
B
C
D
E
F
1
2
(translation of original instructions)
3
4
5
Tolleranze generali
UNI EN 22768-mK SW-Massa
Disegnato
Ing.A.Zanzanelli
Data
12/10/2020
- Componente Adam Pumps -
Proprietà della ADAM PUMPS Spa - Senza autorizzazione scritta della stessa il presente disegno non potrà essere com
costruzione dell' oggetto rappresentato, nè venire comunicato a terzi o riprodotto. La società proprietaria tutela i propri
3
4
5
ITALIANO
(lingua originale)
ENGLISH
M0628BITEN
02/2022 - rev. 00
6
7
Peso indicativo
Rev.
1
2
3
4
5
RM n°
kg
Approvato
Data
Ing.A.Zanzanelli
Data
Firma
12/10/2020
Materiale
-
Denominazione
FLIPPER AC 230V 50Hz
F00100C00
Codice
6
7
IT
EN
6
7
Fo
3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FLIPPER 230V 50Hz 4M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Piusi FLIPPER 230V 50Hz 4M

  • Page 1 F00100C00 Codice FLIPPER 230V 50Hz 4M Proprietà della ADAM PUMPS Spa - Senza autorizzazione scritta della stessa il presente disegno non potrà essere com costruzione dell' oggetto rappresentato, nè venire comunicato a terzi o riprodotto. La società proprietaria tutela i propri...
  • Page 2 - Regolamento Macchine - Compatibilità Elettromagnetica Il fascicolo tecnico è a disposizione dell’autorità competente su richiesta motivata presso PIUSI S.p.A. o a seguito di richiesta inviata all’indirizzo e-mail: doc_tec@piusi.com LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ORIGINALE È FORNITA SEPARATAMENTE A CORREDO DEL PRODOTTO...
  • Page 3 OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE E’ VIETATA. Il presente manuale è di proprietà di Piusi S.p.A. , la quale è esclusiva titolare di tutti i diritti previsti dalle leggi applicabili, ivi comprese a titolo esemplificativo le norme in materia di diritto d’autore. Tutti i diritti derivanti da tali norme sono riservati a Piusi S.p.A.
  • Page 4 ISTRUZIONI DI SICUREZZA D.1 AVVERTENZE DI SICUREZZA Rete elettrica Prima dell’installazione, assicurarsi che la rete di alimentazione elettrica sia dotata di adeguata - verifiche linea messa a terra e conforme alle norme vigenti. preliminari ATTENZIONE all’installa- Evitare assolutamente il contatto tra l’alimentazione elettrica e il liquido da pompare. zione Interventi di Prima di qualsiasi intervento di controllo o manutenzione, togliere tensione all’impianto scolle-...
  • Page 5 Nel caso in cui uno o più componenti di seguito descritti non siano presenti all’interno della NOTA confezione, contattare il servizio di assistenza tecnica Piusi S.p.A. Verificare che i dati di targa corrispondano a quelli desiderati. Per qualsiasi anomalia, contattare...
  • Page 6 E.2 COMPOSIZIONE FLIPPER N° Part number TR003 VT074 TR007 AB051 TR005 TR004 TR006 TR008 10 AU0450W 11 VT049 12 71000112 13 VT075 14 VT076 15 FT020 16 RA039 17 TUB037 18 TUB192.5FFU 19 TUB190.5FFU Tolleranze generali Peso indicativo Rev. UNI EN 22768-mK SW-Massa RM n°...
  • Page 7 IDENTIFICAZIONE MACCHINA E COSTRUTTORE Il sistema di distribuzione è provvisto di una targa di identificazione applicata direttamente sulla pompa che riporta le seguenti informazioni: modello; numero di lotto / Anno di costruzione; dati tecnici; codice del libretto uso e manutenzione. ATTENZIONE ATTENZIONE Verificare sempre prima dell’installazione che il modello di sistema di distribuzione sia corretto...
  • Page 8 “Uso previsto” . Ogni altro utilizzo che non sia quello per cui il sistema è stato progettato e descritto in que- sto manuale si considera “USO IMPROPRIO” , pertanto la Piusi S.p.A. declina ogni responsa- Uso non previsto bilità...
  • Page 9 È assolutamente vietato l’utilizzo di accessori inadatti e non forniti con il sistema. Piusi ATTENZIONE S.p.A. declina ogni responsabilità per danni a persone, cose o all’ambiente, dovuti alla mancata osservanza di questa prescrizione. ATTENZIONE Il sistema di distribuzione FLIPPER è ad esclusivo uso professionale...
  • Page 10 3) caricare il fusto sul carrello e montare la cinghia blocca fusto agli appositi agganci, come in figura; 4) dopo aver caricato il fusto sul carrello, procedere con assemblaggio del kit di aspirazione: avvitare entrambe le estremità del tubo da 0,5M ruotando le ghiere dei raccordi: da un lato al bocchettone del fusto, dall’altro alla pompa;...
  • Page 11 FUNZIONAMENTO E USO Per eliminare eventuali residui di sostanze e corpi estranei presenti nelle tubazioni, eseguire un lavaggio dell’impianto prima della sua effettiva messa in funzione. Per effettuare il lavaggio AVVERTENZA seguire le stesse modalità di erogazione utilizzando acqua demineralizzata o deionizzata, effet- tuando l’ultimo risciacquo con l’ADBlue®...
  • Page 12 LAVAGGIO DEL SISTEMA Il lavaggio del sistema di distribuzione è necessario affinché vengano rimosse le cristallizzazioni Premessa del prodotto che potrebbero causare un danneggiamento dell’impianto. Eseguire le operazioni di lavaggio, avendo cura di indossare tutti i dispositivi di protezione ATTENZIONE individuale (DPI) ATTENZIONE Per il lavaggio dell’impianto, utilizzare solo acqua demineralizzata.
  • Page 13 Basso livello serbatoio di Riempire il serbatoio aspirazione Eccessiva depressione dell’a- Abbassare la pompa rispetto al livello serbatoio o aumentare la sezio- spirazione ne delle tubazioni Elevate perdite di carico nel circuito di mandata (funziona- Usare tubazioni più corte o di maggior diametro mento a bypass aperto) Valvola di bypass bloccata Contattare il Servizio Assistenza...
  • Page 14 Inoltre, per assicurare la massima durabilità del prodotto, seguite con attenzione le procedure elencate nel manuale. Siamo orgogliosi di fornirvi un prodotto di qualità e tutta l’assistenza necessaria. Grazie anche alla Vostra cura e manutenzione del prodotto, avrete anni di sicuro e fidato utilizzo. Il Presidente PIUSI S.p.A.
  • Page 15 - Machinery Regulations - Electromagnetic compatibility The technical file is at the disposal of the competent authority following motivated request at PIUSI S.p.A. or following request sent to the e-mail address: doc_tec@piusi.com. THE ORIGINAL DECLARATION OF CONFORMITY IS PROVIDED SEPARATELY WITH THE PRODUCT...
  • Page 16: Cgeneral Warnings

    ANY REPRODUCTION, EVEN PARTIAL, IS FORBIDDEN. This manual belongs to Piusi S.p.A., which is the sole proprietor of all rights indicated by applicable laws, including, by way of example, laws on copyrights. All the rights deriving from such laws are reserved to Piusi S.p.A.: the reproduction, including partial, of this manual, its publication, change, transcription...
  • Page 17: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS D.1 SAFETY WARNINGS Before installation, make sure that the electric power supply network is fitted with a suitable Mains - earth-line and complies with the regulations in force. preliminary WARNING checks before You must avoid any contact between the electrical power supply and the fluid that needs installation to be pumped.
  • Page 18 Open the packaging and check that the following components provided as part of the equipment are available: In the event that one or more of the components described below are missing from inside NOTE the package, please contact Piusi S.p.A. technical support.
  • Page 19 N° Part number TR003 VT074 TR007 AB051 TR005 TR004 TR006 TR008 10 AU0450W 11 VT049 12 71000112 13 VT075 14 VT076 15 FT020 16 RA039 17 TUB037 18 TUB192.5FFU 19 TUB190.5FFU Tolleranze generali Peso indicativo Rev. UNI EN 22768-mK SW-Massa RM n°...
  • Page 20: Gtechnical Specifications

    Check that the data on the plate correspond to the desired specifications. In the event of WARNING any anomaly, contact the supplier immediately, indicating the nature of the defects. Do not use equipment which you suspect might not be safe. E.
  • Page 21 All products not listed in the "Intended Use" and "Treated Product Characteristics" para- Products not graphs are to be considered not permitted, improper and therefore prohibited. permitted Piusi S.p.A. accepts no responsibility for damage to persons or property caused by failure to comply with this requirement. INSTALLATION Foreword The "FLIPPER"...
  • Page 22 ASSEMBLY UNPACKING A. Open the box and carefully remove the product B. Start from the top, sliding the trolley rudder outwards C. Before removing the shaped cardboard band, remove the gun, the hoses and the other material from the box D.
  • Page 23 3) load the drum onto the trolley and mount the drum locking belt to the appropriate hooks, as shown in the figure; 4) after loading the drum on the trolley, proceed with assembling the suction kit: screw both the 0,5M hose ends by turning the ring nuts of the fittings: on one side to the drum inlet, on the other to the pump;...
  • Page 24 The use of accessories that are unsuitable and were not provided with the system is strictly prohibited. Piusi S.p.A. accepts no responsibility for damage to persons, property or the environment caused by failure to comply with this requirement. The “FLIPPER” dispensing system is for professional use only.
  • Page 25 WASHING THE DISPENSING SYSTEM PROCEDURE FOR CLEANING OPERATIONS DISCONNECT THE TANK PLACE THE GUN IN A PROTECTED COLLECTION BASIN AND SUITABLE FOR EMPTYING THE TREATED FLUID OPERATE THE PUMP AND DELIVER THE FLUID INTO THE TANK SB_D_015 AFTER EMPTYING, SWITCH OFF THE PUMP The dispensing system requires washing in order to remove product crystallisation which Foreword may damage the plant.
  • Page 26: Troubleshooting

    Whenever there is risk of frost, empty the circuit and the pump, taking care to place the pump in an Measures to be environment where the temperature is no lower than 0°C/32°F. taken Check that the labels and plates found on the dispensing system do not deteriorate or become detached over time.
  • Page 27 We are proud to provide you with a quality product and dedicated support. Together with your careful use, we are sure that you will have years of safe and dependable use. The President PIUSI S.p.A.

Table of Contents