Page 1
Istruzioni di montaggio e modalità d'uso COD. 60400 AL Assembling instruction and formality of use BARBECUE 60-40 ERGO ALU Montage- und Betriebsanleitung COD. 60400 AL CARB Instructions de montage et mode d’emploi BARBECUE 60-40 ERGO ALU CARB Instrucciones para el montaje y modalidades COD. 60401 de utilización...
Page 2
Non arrostite in locali chiusi o coperti. Per barbecues aperti e chiusi e anche per barbecues fissi: La Ditta OMPAGRILL si riserva il diritto di non utilizzare il barbecue in uno spazio confinato e/o abitabile, apportare modifiche sia tecniche che estetiche per esempio in case, tende, caravan, case mobili, barche.
2. INSTRUCTIONS FOR THE LIGHTING: Before assembling the barbecue, read attentively the formalities of use and the instructions of assembling and safety. Utilise entirely products of quality as charcoal, briquette of The assembling is relatively easy and it can be performed lighting and solid fire-lighter etc.
Page 4
Das Unternehmen haftet auch nicht für einen unsachgemäßen Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Grills beginnen, lesen Gebrauch des Barbecues. Alle Änderungen des Geräts sind Sie die Anleitung mit den Montage-Hinweisen und Sicherheits- untersagt, weil dadurch die Stabilität und/oder der einwandfreie Hinweisen sorgfältig Betrieb beeinträchtigt werden könnten.
Ne pas utiliser le barbecue dans un espace confiné et/ou habitable par exemple des maisons, tentes, caravanes, camping-cars, bateaux. Risque de décès par empoisonnement La Société Ompagrill srl se réserve le droit de au monoxyde de carbone. modifier les produits sans préavis.
¡ADVERTENCIA!: Antes de empezar a montar la barbacoa, es necesario leer i l i t n ó r i c atentamente las modalidades de utilización y las instrucciones alteraciones de la pintura, que no perjudican el buen para el montaje y la funcionamiento de la barbacoa.
Niet in gesloten of overdekte ruimten grillen. ATTENTIE! Deze barbecue wordt heel heet, tijdens het gebruik niet verplaatsen. De firma Ompagrill behoudt zich het recht voor Grill wordt op verschillende plaatsen heel warm, om zonder voorafgaande kennisgeving zowel grillhandschoenen voor het grillen gebruiken!
Pred pričetkom sestavljanja žara pozorno preberite Pozor! Nevarnost ožganin! navodila za varno uporabo in sestavo. Na mrežo za oglje na kup naložite oglje in/ali brikete. Za prižig lahko namesto kock uporabite za Postopek sestavljanja je enostaven in ne zahteva to namenjeno tekočino. posebnega predznanja.
2) La garantie offerte par Ompagrill est valable deux ans à partir de la date de l’achat. La date de l’achat est attestée par la facture ou par le ticket de caisse qui doivent être conserves et présentes lors de la demande de réparation (en cas d’appareils à...
Page 12
Via delle Industrie, 25 - 36050 CARTIGLIANO (VI) - ITALY Tel. +39-0424/590800 • 590801 r.a. - Telefax +39-0424/592315 E-mail: ompagrill@ompagrill.it - Internet: www.ompagrill.it The articles feature in this catalogue may be altered without previous notice. Wir behalten uns das Recht vor technischen Aenderungen durchzufuehren ohne vorherige Benachrichtigung.
Need help?
Do you have a question about the 60400 AL and is the answer not in the manual?
Questions and answers