Download Print this page

DeLOCK 42617 User Manual

2.5″ superspeed usb 10 gbps external enclosure

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User manual
Mode d'emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
2.5" SuperSpeed USB 10 Gbps
External Enclosure
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No:42617
User manual no:42617-a
www.delock.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 42617 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DeLOCK 42617

  • Page 1 User manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual del usuario Uživatelská příručka Instrukcja obsługi Manuale utente Bruksanvisning Manual de utilizare Használati utasítás Korisnički priručnik Εγχειρίδιο χρήστη 2.5″ SuperSpeed USB 10 Gbps External Enclosure Product-No:42617 User manual no:42617-a www.delock.com...
  • Page 2 English Description This plastic enclosure by Delock can be used for the installation of a 2.5″ SATA hard drive or SSD. Despite the slim design, hard disks up to a height of 9.5 mm can be installed. Full speed due to SuperSpeed USB 10 Gbps Due to the VIA chipset, this hard disk enclosure supports SuperSpeed USB with up to 10 Gbps transfer speed.
  • Page 3 Errors and misprints excepted. Copyright No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose, regardless in which way or by any means, electronically or mechanically, without explicit written approval of Delock. Edition: 09/2019...
  • Page 4 Deutsch Kurzbeschreibung Dieses Kunststoffgehäuse von Delock dient dem Einbau einer 2.5″ SATA Festplatte oder SSD. Trotz der schlanken Bauform können Festplatten bis zu einer Höhe von 9,5 mm eingebaut werden. Volle Geschwindigkeit dank SuperSpeed USB 10 Gbps Dank des VIA Chipsatzes unterstützt dieses Festplattengehäuse SuperSpeed USB mit bis zu 10 Gbps Übertragungsgeschwindigkeit.
  • Page 5 Die in diesem Handbuch enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Irrtümer und Druckfehler vorbehalten. Copyright Ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Delock darf kein Teil dieser Bedienungsanleitung für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen werden, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
  • Page 6 Français Configuration système requise • Linux Kernel 3.3 ou version ultérieure • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64 • PC ou portable avec un port USB Type-A disponible Contenu de l’emballage • Boîtier externe 2.5″ • Câble USB-C™ mâle vers USB Type-A mâle, longueur env. 46 cm •...
  • Page 7 Español Requisitos del sistema • Linux Kernel 3.3 o superior • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64 • PC o equipo portátil con un puerto USB Tipo-A disponible Contenido del paquete • Carcasa externa de 2.5″ • Cable USB-C™ macho a USB Tipo-A macho, longitud aprox. 46 cm •...
  • Page 8 České Systémové požadavky • Linux Kernel 3.3 nebo vyšší • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64 • PC nebo notebook s volným USB Typ-A portem Obsah balení • 2.5″ externí skříň • Kabel USB-C™ samec na USB Typ-A samec, délka cca. 46 cm • Uživatelská příručka Bezpečnostní...
  • Page 9 Polsku Wymagania systemowe • Linux Kernel 3.3 lub nowszy • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64 • Komputer osobisty lub laptop z wolnym portem USB Typ-A Zawartość opakowania • 2.5″ kieszeń zewnętrzna • Przewód USB-C™, męski na USB Typu-A, męski, długości ok. 46 cm •...
  • Page 10 Italiano Requisiti di sistema • Linux Kernel 3.3 o superiore • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64 • PC o laptop con porta USB Tipo-A libera Contenuto della confezione • Alloggio esterno da 2.5″ • Cavo USB-C™ maschio - USB Tipo-A maschio, lunghezza ca. 46 cm •...
  • Page 11 Svenska Systemkrav • Linux Kernel 3.3 eller högre • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64 • Dator eller bärbar dator med en ledig USB Typ-A-port Paketets innehåll • 2.5″ externt hölje • Kabeln USB-C™ (hane) till USB Typ-A (hane), längd ca 46 cm • Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner •...
  • Page 12 Română Cerinte de sistem • Linux Kernel 3.3 sau superior • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64 • PC sau laptop cu un port USB Tip-A liber Pachetul contine • Incintă externă de 2.5″ • Cablu USB-C™ tată la USB Tip-A tată, lungime aprox. 46 cm •...
  • Page 13 Magyar Rendszerkövetelmények • Linux Kernel 3.3 vagy újabb • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64 • PC vagy notebook számítógép szabad USB A-típusú-csatlakozóval A csomag tartalma • 2.5″ külső ház • Kábel USB-C™ csatlakozódugóval és USB A-típusú csatlakozódugóval, hossza kb. 46 cm • Használati utasítás Biztonsági óvintézkedések •...
  • Page 14 Hrvatski Preduvjeti sustava • Linux Kernel 3.3 ili noviji • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64 • Osobno ili prijenosno računalo sa slobodnim USB Tipa-A priključkom Sadržaj pakiranja • 2.5″ vanjski kućište • Kabel USB-C™ muški na USB Tipa-A muški, duljina oko 46 cm •...
  • Page 15 ελληνικά Απαιτήσεις συστήματος • Linux Kernel 3.3 ή νεότερο • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64 • Η/Υ ή Φορητός υπολογιστής με ελεύθερη Θύρα USB τύπου-A Περιεχόμενα συσκευασίας • Εξωτερικό περίβλημα 2.5″ • Καλώδιο USB-C™ αρσενικό σε USB Τύπου-A αρσενικό, μήκους περ. 46 cm •...
  • Page 16 RoHS directive (2011/65/EU+2015/863), which were released by the EU-comission. The declaration of conformity can be downloaded here: http://www.delock.de/service/conformity WEEE-notice The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change in the disposal of disused electro devices.