3.2 Zone-LED’s De status van de zones wordt aangegeven door LED’s. Bij de A44 of A88 home zijn dit 4 blauwe LED’s (type A44) of 8 blauwe LED’s (type A88). Bij de 19”-uitvoering van het product zijn dit rode LED’s.
3.8 Seriële poorten De A44 en A88 is voorzien van 3 seriële communicatiepoorten. Dit laat een grote flexibiliteit toe om het audioverdeelsysteem aan te sturen of om muziekbronnen, voorzien van een seriële poort, aan te sturen. Configureer de poorten met behulp van de pc-software.
3.11 Inschakelcontact ( |—| ) Deze uitgang is voorzien van een maakcontact. Dit contact wordt gesloten als u de A44 of A88 aanzet. Dit kan u o.a. gebruiken om een externe versterker aan te schakelen of om een ander apparaat (b.v. tuner, geluidsbron) aan te schakelen.
Gebruik voor de buskabel (aansluitingen B1B2 met BB) een kabel van het type ‘SVV’ 2 x 0,8mm. Verbind COM van de Audio-Link via de meegeleverde kabel met COM-1 van de A44/A88. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
U bevindt zich in het selectiemenu dat ééntalig (Engels) wordt weergegeven. [ SETUP ] nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 12
Met dezelfde knop kan ook de preset worden opgeslagen door 2s. op deze knop te drukken. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
5-8 gebruikt als ‘Source Function 1-4’. Audiofuncties van de bedieningspanelen Voor u een bedieningstoets kan gebruiken om de A44 of A88 te bedienen, moet u de toets in de audiolink configureren (zie 4.5. De audiolink configureren). Voor een groter gebruiksgemak biedt Niko 4-voudige en 8-voudige bedieningsknoppen en RF-handzenders met voorgedrukte audiofuncties aan.
Page 14
[ SETUP [ ADD BUTTONS Clear buttons [ ZONE 1 Zone 2 nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 15
Bij ‘Butt’ ziet u het aantal toetsen dat voor deze functie al toegekend is. [ SOURCE 1 ] Butt: 0 nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 16
Gebruik de scroll-toets om de status van de andere zones op te vragen. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
COM1 van de A44 of A88. 5.2 De A44 of A88 aansturen met contacten U kan de A44 of A88 aansturen met max. 10 binair aanstuurbare contacten. Op deze manier kan u bv. een P.L.C. (Programmable Logic Controller) gebruiken om muziektoepassingen aan te sturen.
6.2 configuratie software Om de A44 r2 of A88 r2 te configureren, de IR-codes aan te leren of andere instellingen te maken, hebt u het speciaal ontwikkelde softwarepakket voor PC nodig. Dit pakket is verkrijbaar bij uw verdeler of kan u downloaden op de website www.niko.be. Raadpleeg ook de handleiding van dit softwarepakket.
Niko rechtstreeks of via zuster/dochtervennootschappen, filialen, distributeurs, agenten of vaste vertegenwoordigers verkoopt, hebben voorrang op bovenstaande bepalingen. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
COM 3: RS232 port série (commande de l’A44/A88 ou configurable pour manipulation de source) F: ports de sortie infrarouges IR 1-4 G: port parallèle (PAR.COM) nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
3.2 LED de zone L’état des zones est indiqué par des LED. Pour la version A44 ou A88 home, il s’agit de 4 LED bleues (type A44) ou 8 LED bleues (type A88). Pour la version 19” du produit, il s’agit de LED rouges.
également être utilisé pour la commande de sources audio munies d’un port compatible. La configuration est réalisée avec le logiciel PC. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
3.11 contact d’enclenchement ( |—| ) Cette sortie est pourvue d’un contact N.O. Ce contact se ferme lorsque vous allumez le système A44 ou A88. Ce contact peut notamment être utilisé pour enclencher un amplificateur externe ou un autre appareil (p. ex. tuner, source audio).
05-205 Schéma de raccordement 230V~ Utilisez pour le câble-bus (connexions B1B2 avec BB) un câble du type ‘SVV’ 2 x 0,8mm. Reliez COM de l’Audio-Link à COM-1 de l’A44/A88 via le câble fourni. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Vous vous trouvez dans le menu de sélection unilingue (en anglais). [ SETUP ] nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 30
Enfoncez la même touche pendant 3s pour sauvegarder les presets. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Avant de pouvoir utiliser une touche de commande pour commander l’A44 ou l’A88, vous devez configurer la touche dans l’audiolink (voir 5.5. Configurer l’audiolink). Pour une plus grande facilité d’utilisation, Niko propose des boutons de commande à 4 et à 8 contacts et des émetteurs portables RF à fonctions audio préimprimées.
Page 32
Pour ce faire, une configuration à 2 niveaux est nécessaire. 1/ D’une part, l’A44 r2 ou A88 r2 doit être configuré, p. ex. les codes IR (infrarouges) doivent être enregistrés, les 4 fonctions source possibles (F1 ..F4) par source doivent être déterminées (pour plus d’informations, voir ‘configuration de l’A44 ou A88’).
Page 33
‘Butt’ indique le nombre de touches déjà attribuées à cette fonction. [ SOURCE 1 ] Butt: 0 nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 34
Z2-Mute Utilisez la touche défilement pour faire apparaître l’état des autres zones. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Le menu test peut être utilisé pour contrôler durant l’installation p. ex. le raccordement des haut-parleurs et tester la communication avec l’A44 ou A88. Pour pouvoir utiliser cette fonction test, l’Audio-Link doit être relié à l’A44 ou A88 et une source audio doit être raccordées à la Source 1 de l’A44/A88.
Pilotage des sources audio par le biais de l’infrarouge (IR) L’A44 r2, l’A88 r2 comprend 4 ports de sortie IR (infrarouges). Cela permet de piloter 4 sources audio (source 1 à 4 incluse) via des signaux IR. L’A44/A88 reprend de cette façon des fonctions de la télécommande de l’appareil audio.
- Délai de garantie: 2 ans à partir de la date de livraison. La date de la facture d’achat par le consommateur fait office de date de livraison. Sans facture disponible, la date de fabrication est seule valable. - Le consommateur est tenu de prévenir Niko par écrit de tout manquement à la concordance des produits dans un délai max. de 2 mois après constatation.
- Eine Zonen-LED leuchtet kurz auf: Für diese Zone werden Infrarotbefehle empfangen. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Dieses Interface kann auch zur Ansteuerung von Tonquellen genutzt werden, die über einen kompatiblen Anschluss verfügen. Die Konfiguration wird mit Hilfe der PC software ausgeführt. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Controller und dem Audio-Link. Verbinden Sie B1 immer mit B1 und B2 mit B2. Andernfalls wird die Anlage nicht oder nur fehlerhaft funktionieren. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Verwenden Sie als Buskabel (Anschluss von B1B2 an BB) ein Kabel vom Typ ‚SVV’ 2 x 0,8mm. Verbinden Sie COM des Audio-Link mit dem mitgelieferten Kabel mit COM-1 am A44/A88. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Sie befinden sich jetzt im Auswahlmenü, dass nur in ENGLISH angezeigt wird. [ SETUP ] nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 48
Einstellung der Lautstärke und die Tonregelung. Halten Sie diese Taste drei Sekunden gedrückt, um ein Preset zu speichern. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Jede Bedientaste in der Anlage muss im Audio-Link konfiguriert sein. Dies geschieht im Setup-Menü. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 50
Hierzu muss die Konfiguration auf zwei Ebenen angepasst werden. 1/ Einerseits muss der A44 r2 oder der A88 r2 konfiguriert werden, z. B. müssen die IR-Kodes (Infrarot) „erlernt” werden und die 4 möglichen Quellenfunktionen (F1 ..F4) für jede Quelle festgelegt werden (für weitere Informationen, siehe ‚Konfiguration des A44/A88’).
Page 51
Bei ‚Butt’ steht die Anzahl der Tasten, denen diese Funktion bereits zugeordnet ist. [ SOURCE 1 ] Butt: 0 nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 52
Z2-Mute Mit den Scrolltasten kann der Status der anderen Zonen abgefragt werden. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Das Test-Menü kann dazu verwendet werden, um bei der Installation z. B. Den Anschluss der Lautsprecher zu kontrollieren und die Kommunikation mit dem A44 oder A88 zu testen. Um die Testfunktion nutzen zu können, muss der Audio-Link mit dem A44 oder dem A88 verbunden werden und eine Tonquelle an Source 1 des A44/A88 angeschlossen sein.
Software für den PC. Diese Software kann von Ihrem Vetriebshändler erhalten oder von der Webseite www.niko.be heruntergeladen werden. Beachten Sie bitte auch die Anleitung dieser Software. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Niko direkt oder über seine Tochtergesellschaften, Filialen, Distributoren, Handelsvertretungen oder Vertretern verkauft, haben Vorrang vor den obigen Bestimmungen. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
COM 3: RS232 serial port (control of A44/A88 or configurable for source manipulation) F: infrared output ports IR 1-4 G: contact binary port (PAR.COM) nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
3.2 Zone LEDs The status of the zones is indicated by LEDs. For the A44 or A88 home, these are 4 blue LEDs (type A44) or 8 blue LEDs (type A88). For the 19” version of the product, red LEDs are used.
RS485 serial port This full-duplex serial port is used to control the A44/A88 in applications where long cables (up to 1000m) are required. This port can also be used to control audio sources that are equipped with a compatible port. The configuration is carried out via the PC software.
3.11 Switch on contact ( |—| ) This output contains a N.O. contact, which is connected when the A44 or A88 is turned on. This can be used, for instance, to switch on an external amplifier or to switch on another appliance (e.g. tuner, audio source).
For the bus cabling (connections B1B2 to BB) use an ‘SVV’ type cable 2 x 0.8mm. Use the cable provided to connect COM of the Audio-Link to COM-1 of the A44/A88. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
You are now in the selection menu which is displayed in one language (English). [ SETUP ] nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 66
Press and hold down the button for 3s to save the presets. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
‘Source Function 1-4’. Audio functions of the control panels Before a control button can be used to control the A44 or A88, that button must be configured in the Audio-Link (see 4.5. Configuring the Audio- Link). For increased ease of use, Niko offers 4-key and 8-key control buttons and RF hand held transmitters with preprinted audio functions.
Page 68
To this end, the system must be configured on 2 levels. 1/ First, the A44 r2 or A88 r2 must be configured, e.g. the IR codes (infrared) must be learned, the 4 possible source functions (F1 ..F4) per source must be defined (for details see ‘configuration of the A44 or A88’).
Page 69
Next to ‘Butt’ you see the number of buttons already assigned to this function. [ SOURCE 1 ] Butt: 0 nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 70
Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
The test menu can be used e.g. to check the connection of the loudspeakers and to test the communication with the A44 or A88 during installation. To use this test function, the Audio-Link must be connected to the A44 or A88 and an audio source must be connected to Source 1 of the A44/A88.
The A44/A88 will then take over functions of the remote control of the audio appliance. An IR mini emitter is stuck to the IR sensor window of the audio source. The mini jack is plugged into the IR port of the A44/A88, according to the source number (Source 1 in IR port 1, source 2 in IR port 2, etc.)
- In case of a failure to conform, the consumer has the right to a repair or replacement (decided by Niko) free of charge. - Niko cannot be held liable for a defect or damage as a result of an incorrect installation, improper or careless use or wrong usage or transformation of the goods.
3.2 LED de zona Los LED indican el estado de las zonas. La unidad A44 dispone de 4 LED azules; la unidad A88, de 8 LED azules. En el caso de la versión de 19 pulgadas, se utilizan LED de color rojo.
(hasta 1.000m). También puede utilizarse para controlar fuentes de audio que estén equipadas con un puerto compatible. La configuración se lleva a cabo mediante software para PC. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
- Si la unidad no va a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado, desenchúfela. - Nunca conecte una tensión de 230V~50Hz a los terminales B1 y B2. Si la unidad A44 o A88 está conectada al audiolink, puede resultar dañada.
Para el cableado del bus (conexiones B1B2 a BB), utilice un cable tipo SVV de 2 x 0,8mm. Utilice el cable suministrado para conectar el puerto COM del audiolink al puerto COM-1 de la unidad (A44/A88). nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
“Configuraciones predeterminadas” se utilizan como “Funciones de fuente 1-4”.. Funciones de sonido de los paneles de control Para poder controlar y ajustar la unidad A44 o A88 con las teclas, en primer lugar es necesario configurar esas teclas en el audiolink (vea el apartado 5.5 “Configuración del audiolink”).
Page 86
Para que el sistema realice esto, es necesario configurarlo en dos niveles. 1/ En primer lugar, hay que configurar el A44 r2 o A88 r2: por ejemplo, los códigos IR (infrarrojos) deben ser aprendidos, las 4 funciones posibles (F1…F4) por fuente deben definirse (para obtener más detalles, consulte el apartado de “Configuración del A44 o A88”).
Page 87
A lado de “Butt” (tecla) se muestra el número de teclas que ya tiene asignada esa función. [ SOURCE 1 ] Butt: 0 nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 88
Z2-Mute Para ver las otras zonas, utilice la tecla de desplazamiento . nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
El menú “TEST” permite, por ejemplo, comprobar la conexión de los altavoces o probar la comunicación con la unidad durante la instalación. Para poder utilizar esta función, el audiolink debe estar conectado a la unidad A44 o A88 y debe haber conectada una fuente de sonido a la Fuente 1 (Source 1) de la unidad.
En la ventana del sensor de infrarrojos de la fuente de sonido se coloca un miniemisor de IR. A continuación, se conecta el minijack en el puerto de infrarrojos de la unidad A44/A88, según el número de la fuente (Fuente 1 en el puerto IR 1, fuente 2 en el puerto IR 2, etc.).
- las presentes instrucciones, que deben leerse antes de proceder a cualquier instalación específica; - las prácticas del sector. - En caso de duda, puede ponerse en contacto con el servicio de asistencia de post-venta Niko o dirigirse a un organismo de control reconocido. Asistencia en Bélgica: + 32 3 778 90 80 sitio web: http://www.niko.be...
Konfiguráciu systému A44/A88 možno robiť len cez tento port. Po konfigurácii sa tento port tiež používa na pripojenie rozhrania Audio-Link. cOM-2: sériový port RS485 Tento sériový port s plným duplexom sa používa na ovládanie A44/A88 v aplikáciách, kde sú potrebné dlhé káble (do 1 000m). Tento port sa tiež môže používať na ovládanie zvukových zdrojov, vybavených kompatibilným portom.
B1 ku B1 a B2 ku B2, v opačnom prípade nebude inštalácia fungovať alebo nastanú problémy. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Pre káblovanie zbernice (spoje B1 B2 ku BB) použite „SVVô typ káblu 2 x 0,8 mm Použite dodaný kábel na pripojenie portu COM Audio-Link ku COM-1 zariadenia A44/A88. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Tým sa dostanete do menu výberu, ktoré je zobrazené v jednom jazyku (v angličtine). [ SETUP ] nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 102
„Preset“ sa môže použiť na automatické nastavenie preddefinovaných parametrov:. zdroj, nastavenie hlasitosti a regulácia zvuku. Predvoľby si uložíte do pamäti stlačením a podržaním tohto tlačidla. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Každé ovládacie tlačidlo systému musí byť konfigurované v Audio-Linku. Na tento účel použite menu pre nastavovanie (Setup). nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 104
[ SETUP [ ADD BUTTONS Clear buttons [ ZONE 1 Zone 2 nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 105
Vedľa „Butt“ uvidíte počet tlačidiel už priradených tejto funkcii. [ SOURCE 1 ] Butt: 0 nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
Page 106
Napríklad zóna 1 je zapnutá, hlasitosť je na 50 % a zdroj je 3: Z1-VOL:50--SRC:3 Z2-Mute pomocou rolovacieho tlačidla si prezrite stav ostatných zón. nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be...
A44/A88 potom preberú funkcie diaľkového ovládania audio zariadenia. IR mini vysielač sa nachádza v okne senzoru IR audio zdroja. Mini konektor sa zasunie do IR portu A44/A88 podľa čísla zdroja (Zdroj 1 v IR porte 1, zdroj 2 v IR porte 2, atď).
Need help?
Do you have a question about the A44 and is the answer not in the manual?
Questions and answers