Page 1
OLLI 9.07S SÄHKÖPAIMEN | ELSTÄNGSELAGGREGAT ELECTRIC FENCE ENERGISER | ЭЛЕКТРOПАСТУХ FI Käyttöohje SE Bruksanvisning EN Operating Manual RU Инструкция по эксплуатации...
Page 3
OLLI 9.07S FI Käyttöohje SE Bruksanvisning EN Operating Manual RU Инструкция по эксплуатации...
OLLI 9.07S Käyttöohje KIITOS, KUN VALITSIT OLLI - SÄHKÖPAIMENEN! Lue tämä käyttöohje huolella ennen laitteen käyttöönottoa. Lisää ohjeita aitaamiseen löydät Ollin nettisivuilta. www.olli.fi TOIMITUKSEN SISÄLTÖ Sähköpaimen Aurinkopaneeli kiinnityssarjalla Akkulaatikko Ladattava lyijyhyytelöakku 12 V/12 Ah Liitäntäjohto 12 V lyijyhyytelöakulle Aitaliitosjohto Verkkovirta-adapteri Varoituskyltti Liitäntäjohto hauenleuoilla, jos hankit suuremman akun...
Page 5
• Laitteen roiskevesitiiviys toimii vain, kun laite on asennettu pystyasentoon. Älä asenna paimenta ylösalaisin. Takuu ei kata väärästä asennuksesta seuranneita kosteusvaurioita. • Jos paimen on vaurioitunut, ota se pois käytöstä ja korjauta asiantuntevassa Olli-huollossa tai toimita kierrätykseen paikallisten elektroniikkaromua koskevien määräysten mukaisesti.
Page 6
• Rakenna aitaan veräjä, jotta aitaukseen kulkeminen olisi turvallista. Aitausta on valvottava säännöllisesti. Aitalankaan takertunut eläin voi olla hengenvaarassa. Jousiveräjiä ei suositella hevosaitauksiin, sillä hevosten häntäjouhet voivat tarttua niihin. Huomaa, että eläimet on opetettava sähköaitaan. Jos eläin ei tunne sähköaitaa, se ei osaa kunnioittaa sitä. SÄHKÖAIDAN TOIMINTA Kun eläin koskettaa aitaa, sähköä...
Page 7
PAIMENEN KÄYTTÖÖNOTTO 5.1 Paimenen yhdistäminen akkuun Irrota paimen painamalla kahvan alaosassa olevista klipseistä. Irrota kahva ja nosta kansi pois. Yhdistä paimenesta tulevat johdot (musta ja punainen) paimenen mukana tulevaan liitäntäjohtoon (musta ja punainen). Yhdistä johtoliitännät akkuun: • Laita punainen liitäntäjohto punaisella merkittyyn plusnapaan •...
Page 8
5.2 Aurinkopaneelin kiinnitystarvikkeet 2 x siipimutteri 2 x kuusioruuvi 2 x aluslevy 2 x tähtialuslevy 2 x peltimutteri 2 x sormiruuvi 2 x kiinnitysrauta, oikea ja vasen 5.3 Aurinkopaneelin kiinnitysrautojen liittäminen kahvaan Aseta kahva tasaiselle alustalle kahvaosan avoin puoli ylöspäin. Pudota aluslevyt kahvan molemmissa päissä...
Page 9
5.4 Kahvan liittäminen aurinkopaneeliin Työnnä peltimutterit aurinkopaneelin reunassa olevien reikien kohdalle niin, että aurinko-paneelin kehys jää peltimutterien väliin ja peltimutterin tasainen puoli on ylöspäin. Varmista, että paneeli on edessäsi kuvan mukaisesti. Kiinnityskohdat ovat alareunassa. Aseta kiinnitysraudat aurinkopaneelin kiinnitysreikien päälle niin, että kahvan avonainen osa on aurinkopaneelin yläreunaa kohti.
Page 10
6.1 Maadoituskanget Paimenen riittävä maadoitus edellyttää riittävää määrää maadoituskankia. Tarvitset maadoituskankia aidan pituudesta ja paimenen tehosta riippuen yleensä 1–6 kpl. Olli 9.07S:lle suositellaan vähintään 1–2 maadoituskankea. Kuivissa olosuhteissa ja pitkillä aitauksilla saattaa olla tarve suositeltua useampiinkin maadoituskankiin.
Page 11
(B) merkittyyn liittimeen. Kiristä ruuvit Jos aitaus on kaukana paimenesta, käytä Olli-korkeajännitekaapelia liittääksesi paimenen aitaan. Sen voi tarvittaessa kaivaa maan alle ja sitä voi käyttää rakennusten seinien läpivienneissä. Älä käytä tavallista sähköasennuskaapelia, sillä sen eriste ei ole riittävä sähköaitakäyttöön, jossa jännite voi olla yli 10 000 volttia.
Page 12
Verkkovirta-adapterin merkkivalo syttyy verkkolaitteen tai aurinkopaneelin ollessa yhdistettynä paimeneen, vaikka lataus ei olisi käynnissä. PARISTO 9.07S-paimeneen voidaan kytkeä myös 9 V ilma-alkaliparisto. Paristoja on saatavana kaksi kapasiteettikokoa, 55 Ah ja 140 Ah. Paristo liitetään paimenen kannen alla olevaan paristoliittimeen. Punainen johto liitetään plus (...
Page 13
11.1 Pulssivalo Pulssivalo välähtää aitapulssin iskuhetkellä. Paimen piippaa ja valo välähtää kahdesti, jos aidan jännite on alle 2000 volttia. Tarkista tällöin aidan kunto. 11.2 Akun varoitusvalo 12 V akulle Kun 12 V akku on kytketty, akun varoitusvalo ilmaisee 12 V akun jännitteen. •...
Page 14
etäälle niin, että ne pysyvät varmasti vähintään 150 mm etäisyydellä sähköistämättömistä langoista maan suuntaisesti mitaten. Piikkilanka on maadoitettava säännöllisin välimatkoin. Huomaa, että paikallinen lainsäädäntö voi rajoittaa piikkilangan käyttöä. • Sähköpaimenen maadoituselektrodien ja minkä tahansa muun maadoitusjärjestelmän kuten sähkönsiirtokaapeleiden tai telekommunikaatiojärjestelmien maadoituksen etäisyyden tulee olla vähintään 10 m.
Page 15
Takuu on voimassa kolme (3) vuotta laitteen ostopäivästä. Asiakkaan tulee toimittaa viallinen tuote valmistajalle, jälleenmyyjälle tai lähimpään Olli huoltopisteeseen. Takuuvaatimukseen tulee liittää kuvaus viasta, asiakkaan yhteystiedot sekä kopio ostokuitista, josta ilmenee laitteen ostopäivämäärä. Huoltosaatteen voit ladata Ollin nettisivuilta.
EU WEEE - ILMOITUS WEEE-jätedirektiivin 2012/19/EU mukaisesti tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan se tulee toimittaa sähkö- ja elektroniikkaromun erilliskeräykseen paikallisen lainsäädännön mukaisesti. Käytöstä poistetut akut ja paristot on toimitettava kierrätykseen paikallisten määräysten mukaisesti. EU - VAATIMUSTENMUKAISUUS - VAKUUTUS EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus ISO/IEC 17050-1 mukaisesti, valmistaja Farmcomp Oy (Jusslansuora 8, 04360 Tuusula) vakuuttaa, että...
OLLI 9.07S Bruksanvisning TACK FÖR ATT DU VALDE OLLI - ELSTÄNGSELAGGREGAT! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder aggregatet. Du hittar fler anvisningar om stängsling på Ollis webbplats. www.olli.fi LEVERANSENS INNEHÅLL Elstängselaggregat Solpanel med monteringssats Batterilåda Uppladdningsbart blygelébatteri 12 V/12 Ah Kopplingskabel för 12 V blygelébatteri...
Page 18
Fuktskador som uppstått till följd av felaktig montering täcks inte av garantin. • Om aggregatet är skadat måste du ta det ur bruk och låta det repareras av ett kvalificerat Olli- servicecenter eller återvinna det i enlighet med lokala bestämmelser för elektroniskt avfall.
Page 19
• Bygg en grind i stängslet för att göra det säkert att passera stängslet. Stängslet måste kontrolleras regelbundet. Ett djur som fastnat i ett stängsel (till exempel stängselledning/- ledningar) kan vara i livsfara. Fjädergrindar rekommenderas inte som häststängsel eftersom hästens svanstagel kan fastna i dem. Notera att djuren måste lära sig att elstängslet finns. Om ett djur inte känner till elstängslet kommer det inte att respektera det.
Page 20
IBRUKTAGNING AV AGGREGAT 5.1 Anslutning av aggregat till batteri Ta bort aggregatet genom att trycka på klämmorna längst ner på handtaget. Ta bort handtaget och lyft av locket. Anslut kablarna som kommer från aggregatet (svart och röd) till kopplingskabeln (svart och röd) som följer med aggregatet. Anslut kabelanslutningarna till batteriet: •...
Page 21
5.2 Solpanel monteringstillbehör 2 x vingmuttrar 2 x sexkantskruvar 2 x brickor 2 x taggbrickor 2 x plåtmuttrar 2 x handtagsskruvar 2 x fästjärn, höger och vänster 5.3 Montering av solpanelens fästjärn i handtaget Placera handtaget på en jämn yta med den öppna sidan av handtagsdelen uppåt.
Page 22
5.4 Montering av handtag på solpanelen Sätt in plåtmuttrarna i hålen på kanten av solpanelen så att solpanelens ram ligger mellan plåtmuttrarna och plåtmutterns jämna sida är vänd uppåt. Se till att panelen är framför dig enligt vad bilden visar och att fästpunkterna är längst ner.
Page 23
I detta fall kan man förstärka jordningen genom att lägga till jordningskabel till stängslet, till exempel genom att använda Olli vinterband eller i form av tvåledningsstängsel. Du hittar anvisningar för hur du använder vinterband och bygger tvåledningsstängsel i Ollis stängslingsguide: www.olli.fi/sv/anvisningar-och-guider/...
Page 24
Dra åt skruvarna Om stängslet ligger långt ifrån aggregatet, använder du en Olli högspänningskabel för att ansluta aggregatet till stängslet. Vid behov kan den grävas ner i jorden och användas i genomföringar i väggar på byggnader. Använd inte en vanlig elinstallationskabel, eftersom dess isolering inte är tillräcklig för elstängselanvändning där spänningen kan överstiga 10 000 volt.
Page 25
är ansluten till aggregatet, även när laddning inte pågår. BATTERI Man kan även ansluta ett 9 V luft/alkalibatteri till 9.07S-aggregatet. Det finns batterier i två kapacitetsstorlekar, 55 Ah och 140 Ah. Batteriet ansluts till batterikontakten under aggregatets lock. Den röda kabeln ansluts till den positiva polen (+) och den svart kabeln till den negativa polen (-).
Page 26
11.1 Pulslampa Pulslampan blinkar vid stängselpulsens stötögonblick. Aggregatet piper och lampan blinkar två gånger om stängslets spänning är mindre än 2 000 volt. Kontrollera i detta fall stängslets skick. 11.2 Ackumulatorns varningslampa för 12 V-batteri När ett 12 V-batteri är anslutet visar ackumulatorns varningslampan 12 V-batteriets spänning. •...
Page 27
• Man måste lämna ett avstånd på minst 2,5 m mellan stängselledningarna (inkl. kopplingsledningar) mellan två separata elstängsel som får sin ström från separata elstängselaggregat. Om man avser stänga utrymmet mellan stängslet måste detta göras med tillbehör som inte leder elektricitet. •...
Page 28
överspänningsskador som orsakats av åskväder. Garantin gäller tre (3) år från aggregatets inköpsdag. Kunden ska skicka den felaktiga produkten till tillverkaren, återförsäljaren eller närmaste Olli-servicepunkt. Till garantifordran ska bifogas en beskrivning av felet och kundens kontaktuppgifter samt kopia av inköpskvittot, varav framgår aggregatets inköpsdatum.
Page 29
Endast tillverkaren och en auktoriserad servicetekniker får öppna och reparera enheten. Fara för elektrisk stöt! Tillverkaren ansvarar inte för konsekvenserna om man bryter mot dessa regler. Garantin förfaller om enheten har öppnats. EU:S WEEE - FÖRKLARING I enlighet med WEEE-avfallsdirektiv 2012/19/EU får detta aggregat inte kasseras tillsammans med hushåll avfall utan ska tas till en separat uppsamlingsplats för elektriskt och elektroniskt avfall i enlighet med lokala bestämmelser.
THANK YOU FOR CHOOSING AN OLLI ELECTRIC FENCE ENERGISER! Read this Manual carefully before using the fence energiser. You can find more instructions on fencing on Olli’s website. www.olli.fi DELIVERY SET Electric fence energiser Solar panel with mounting kit Battery box...
Page 31
• Olli Digitester or Olli Supertester for testing the fence operation • If the fence energiser needs to be installed far from the fence, you need Olli high voltage cable and fence connectors for connecting the energiser to the fence.
Page 32
• If the fence energiser is damaged, remove it from use and have it repaired by a qualified Olli Service Partner or recycle it in accordance with local regulations for electronic waste. • For safe passage through an electric fence, provide it with a gate. A fence requires regular monitoring.
Page 33
COMMISSIONING OF THE FENCE ENERGISER 5.1 Connecting the fence energiser to the battery Detach the energiser by pressing the clips at the bottom of the handle. Remove the handle and lift off the cover. Connect the cables running from the energiser (black and red) to the connecting cable (black and red) that comes with the fence energiser.
Page 34
5.2 Solar panel mounting accessories 2 x Wing nut 2 x Hex screw 2 x Washer 2 x Star washer 2 x Sheet metal nut 2 x Thumb screw 2 x Mounting bracket, right and left 5.3 Connecting the mounting brackets of the solar panel to the handle Place the handle on a flat surface with the open side of the handle facing upwards.
Page 35
5.4 Connecting the handle to the solar panel Push the sheet metal nuts into the holes on the edge of the solar panel so that the frame of the solar panel is between the sheet metal nuts (and the flat side of the sheet metal nut is facing up). Make sure the panel is in front of you as shown in the figure, the attachment points are at the bottom.
Page 36
In this case, earthing can be augmented by adding earthing wires to the fence – for example, using Olli Winter Fence Tape or the two-wire fence configuration. Instructions on how to use the winter fence tape and build a two-wire fence can be found in the Olli Fencing Guide: www.olli.fi/en/manuals-and-guides...
Page 37
6.3 Earthing spike kit (available as an optional accessory) The Olli 9.07S fence energiser can be equipped with a earthing spike kit as an option. A short earthing spike is convenient if the fence energiser needs to be moved around frequently, for instance, from one pasture parcel to another, and if the fencing conditions are such that a short earthing spike is sufficient.
BATTERY (NON-RECHARGEABLE BATTERY) The 9.07S energiser can also be used with a 9 V air alkaline battery. The batteries are available in two capacity options, 55 Ah and 140 Ah. The battery is connected to the battery connector under the fence energiser’s cover. The red cable is connected to the positive (+) terminal and the black cable to the negative (-) terminal.
Page 39
11.1 Impulse light The impulse light flashes at the moment of the fence impulse. The fence energiser beeps and the light flashes twice if the fence voltage is below 2000 volts. In this case, check the condition of the fence. 11.2 Battery warning light for 12 V rechargeable battery When the 12 V rechargeable battery is connected, the battery warning light indicates the voltage of the 12 V rechargeable battery.
Page 40
• Barbed wire or similar sharp wire shall not be used as an electrically conductive wire in fences. If electrified conductors are added to a barbed wire fence, the electrified conductors must be offset to ensure they remain at a minimum distance of 150 mm from the non-electrified wires in the vertical plane at all times.
The warranty is valid for three (3) years from the date of purchase of the device. The customer must deliver the defective product to the manufacturer, the dealer, or the nearest Olli Service Partner. The warranty claim must include a description of the defect, the customer’s contact details, and a copy of the purchase receipt showing the date of purchase of the device.
EU WEEE STATEMENT According to WEEE directive 2012/19/EU, this product should not be disposed of with other household waste but should be collected separately and treated as waste electrical and electronic equipment in compliance with local legislation. Used batteries must be recycled in accordance with local regulations. EU DECLARATION OF CONFORMITY According to the EU Declaration of Conformity ISO/IEC 17050-1, the manufacturer Farmcomp Oy (Jusslansuora 8, 04360 Tuusula, Finland) declares that the products...
Перед использованием устройства внимательно прочтите эту инструкцию по эксплуатации. Дополнительные инструкции по использованию ограждений для выпаса животных www.olli.fi вы сможете найти на веб-сайте Olli. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Электропастух Солнечная панель с монтажным комплектом Аккумуляторный ящик Заряжаемый свинцово-кислотный аккумулятор 12 В/12 А∙ч...
Page 44
• Изгородь с комплектующими • Olli Digitester или Olli Supertester для проверки работы изгороди • Если пастух необходимо установить на некотором расстоянии от изгороди, для подключения его к изгороди вам понадобятся высоковольтный кабель Olli и соединители для подключения изгороди КОМПЛЕКТ ЭЛЕКТРОПАСТУХА С...
Page 45
повреждения от влаги в результате неправильной установки. • Если пастух сломался или поврежден, выведите его из эксплуатации и доставьте устройство для ремонта в сервисный центр Olli или отправьте на переработку в пункт сбора отходов в соответствии с местными предписаниями, регулирующими утилизацию...
Page 46
по строительству зимней изгороди. Руководство по строительству электроизгороди и инструкции по использованию ограждений и по выпасу животных вы сможете найти на веб-сайте Olli в разделе «Инструкции и руководства». ВВОД ПАСТУХА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ 5.1 Подклучение электоропастуха к аккумулятору Отсоедините пастуха, нажав на зажимы в нижней части ручки.
Page 47
5.2 Крепление солнечной панели Принадлежности: 2 крыльчатые гайки 2 болта с внутренним шестигранником 2 шайбы 2 звездчатых шайбы 2 зажимные гайки 2 гайки с накатанной головкой 2 крепежных элемента, правый и левый 5.3 Соединение крепежных элементов солнечной панели с ручкой Установите...
Page 48
5.4 Присоединение ручки к солнечной панели Протолкните зажимные гайки в отверстия на краю солнечной панели так, чтобы рама солнечной панели установилась между зажимными гайками, а плоская сторона зажимной гайки была повернута вверх. Убедитесь, что панель находится перед вами, как показано на рисунке, места...
Page 49
Надлежащее заземление пастуха предусматривает установку достаточного количества шестов заземления. Обычно требуется от 1 до 6 шестов заземления, в зависимости от протяженности изгороди и мощности пастуха. Для модели Olli 9.07S рекомендуется использовать не менее 1–2 шестов заземления. В сухих условиях и для изгородей большой протяженности может потребоваться больше...
Page 50
Затяните винты Если изгородь находится в отдалении от пастуха, используйте для подключения пастуха к изгороди высоковольтный кабель Olli. При необходимости его можно проложить под землей или использовать при прокладке сквозь стены. Не пользуйтесь для подключения стандартным электромонтажным кабелем, поскольку его изоляция недостаточна для...
сетевого адаптера загорается, когда сетевое устройство или солнечная панель подключены к пастуху, если даже зарядка не производится. БАТАРЕЙКА К пастуху 9.07S также можно подключить и воздушно-щелочную батарейку на 9 В. Батарейки предлагаются на 55 и 140 А∙ч. Батарейка подключается к клемме батарейки, расположенной под крышкой пастуха. Красный кабель...
Page 52
Кнопка выбора режима мощности MODE • Ночной режим Режим полной мощности в ночное время – режим пониженной мощности в течение дня • Дневной режим Режим полной мощности в течение дня – режим пониженной мощности в ночное время • Экономный режим с пониженной мощностью •...
Page 53
тропой общего пользования, изгородь необходимо оснастить предупредительными знаками, расположенными на равном расстоянии друг от друга, которые нужно надежно прикрепить к опорам или проводникам изгороди, чтобы исключить их отсоединение. Размер предупредительного знака должен быть не менее 100 х 200 мм. Фон предупредительного знака должен быть желтого цвета с обеих сторон. На знак необходимо...
Page 54
устройству электропастуха с питанием от аккумулятора. Если в инструкции по эксплуатации электропастуха или зарядного устройства не указано иное, пастух запрещено подключать к изгороди во время зарядки аккумулятора с помощью сетевого зарядного устройства. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ, 9.07S 9800 В Максимальное напряжение 3200 В...
вызванные перенапряжением в результате гроз. Гарантия действует в течение 3 (трех) лет со дня покупки устройства. Клиент должен доставить дефектное устройство производителю, дистрибьютору или в ближайший сервисный центр Olli. К гарантийной претензии должны прилагаться описание дефекта, контактная информация клиента и копия чека о покупке, на...
Page 56
LUE LISÄÄ | LÄS MER READ MORE | ПОДРОБНЕЕ: www.olli.fi www.olli.fi FARMCOMP OY info@farmcomp.fi www.olli.fi Jusslansuora 8, FI-04360 TUUSULA, FINLAND 3820780...
Need help?
Do you have a question about the 9.07S and is the answer not in the manual?
Questions and answers