MONTAGE-OPTIE /OPTIONS DE MONTAGE /OPZIONE DI MONTAGGIO /OPCIONES DE MONTAJE
HELMHOUDER / SUPPORT DE CASQUE / SUPPORTO PER CASCO / SOPORTE PARA CASCO
NL
Met
een
klittenband
Optimale montagemogelijkheid voor helmen
met parallel gerangschikte ventilatie-openingen.
FR
Avec
une
bande Velcro
Possibilité de montage optimale sur les casque
~4 cm
dotés d'ouvertures d'aération parallèles.
IT
Con
fascia di velcro
Possibilità di montaggio ottimale per caschi
con aperture di ventilazione disposte in parallelo.
ES
Mediante
velcro
Opción de montaje óptima para cascos con
aberturas de ventilación situadas paralelamente.
NL
Met
twee
klittenbanden
Alternatieve montagemogelijkheid voor rechts getoonde
ventilatie-openingen.
FR
Avec
deux
bandes Velcro
Autre option de montage pour les casques dotés d'ouvertures d'aération,
illustrée à droite.
IT
Con
due
fasce di velcro
Possibilità di montaggio alternativa per caschi con aperture di ventilazione
rappresentate a destra.
ES
Con
dos
velcros
Opción de montaje alternativa para cascos con aberturas de ventilación
como las mostradas a la derecha
MONTAGE / MONTAGE / MONTAGGIO / MONTAJE
NL
2
De gewenste positie van de lamp
kan door het aandraaien van de
schroef worden geborgd.
1
FR
La position souhaitée de
l'éclairage peut être bloquée
en serrant la vis.
IT
La posizione del fanale desiderata
si può bloccare stringendo la vite.
ES
La posición deseada del faro se
puede fi jar apretando el tornillo.
MONTAGE / MONTAGE / MONTAGGIO / MONTAJE
SCHROEFHOUDER / SUPPORT À VISSER / SUPPORTO SCREW-BRACKET / SOPORTE ATORNILLADO
NL
Stel de BUSTER 1600 zo in dat andere verkeersdeelnemers niet worden verblind. De BUSTER 1600
moet vast met de fi ets verbonden zijn en de lichtbundel mag niet bedekt zijn.
FR
Réglez le BUSTER 1600 de manière à ne pas éblouir les autres usagers. Le BUSTER 1600 doit être
solidement fi xé au vélo et le faisceau lumineux ne doit pas être obstrué.
IT
Posizionate la BUSTER 1600 in modo da non abbagliare gli altri utenti. La BUSTER 1600 deve essere
saldamente fi ssata alla bici e la luce non deve essere coperta.
ES
Ajusta el BUSTER 1600 de manera que no deslumbre a otros usuarios de la vía. El BUSTER 1600
debe estar fi rmemente fi jado a la bicicleta y el haz de luz debe proyectarse sin obstáculos.
DO YOU ALSO KNOW
OUR BIKE COMPUTERS?
More SIGMA Bike Computers at sigmasport.com
189731-2_BUSTER-1600+HL_Manual_90x55-SP1.indd 1
189731-2_BUSTER-1600+HL_Manual_90x55-SP1.indd 1
1
2
3
4
1
1
3
3
2
2
NL
SIGMA TIP:
Draai de schroef zo vast aan, dat je jouw lamp
tijdens de rit ook zonder gereedschap kunt
verstellen.
FR
ASTUCE SIGMA :
Serrez la vis de manière à toujours pouvoir
régler votre éclairage sans outil pendant
le trajet.
IT
CONSIGLIO SIGMA:
Stringete la vite in modo tale da poter
spostare il fanale durante la corsa anche
3 mm
senza utensili.
ES
CONSEJO SIGMA:
Aprieta el tornillo de forma que también
puedas ajustar tu faro en marcha sin usar
herramientas.
1
2
3D Rubber Pad
22.2 - 35
35 mm
31.8 mm
25.4 mm
x
x
22.2 mm
GPS
ROX 4.0
ROX 12.1 EVO
FCC DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any inter-
ference received, including interference that may cause undesired operation. The grantee is not
responsible for any changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible
for compliance. Such modifi cations could void the user's authority to operate the equipment.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance of
5 millimeters between the radiator and your body.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
− Reorient or relocate the receiving antenna.
− Increase the separation between the equipment and receiver.
− Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
− Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution:
Any changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate this equipment.
Radiation Exposure Statement:
The product comply with the FCC portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled
environment and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF
exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user
body or set the device to lower output power if such function is available.
VIDEO
TUTORIALS
goto.sigmasport.com/
busterhelmet/video
3
4
mm
360° verstelbaar /
Réglable à 360°/
Regolabile a 360° /
Ajustable 360° /
x
x
x
x
x
x
ACCESSOIRES /
ACCESSOIRES /
ACCESSORI /
ACCESORIOS
Please visit sigmasport.com
GPS
for available accessories
BUSTER
CE INFORMATION
EN SIGMA-ELEKTRO GmbH hereby declares that the BUSTER 1600/HL comply with the
fundamental requirements and other relevant regulations of Directive 2014/30/EU
and RoHS Directive 2011/65/EU. You can fi nd the CE declaration at:
ce.sigmasport.com/buster1600, ce.sigmasport.com/buster1600hl
DE Hiermit erklärt SIGMA-ELEKTRO GmbH, dass sich die BUSTER 1600/HL
in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/30/EU und RoHS Directive 2011/65/EU
befi nden. Sie fi nden die Konformitäts-Erklärung unter folgendem Link:
ce.sigmasport.com/buster1600, ce.sigmasport.com/buster1600hl
FR Vous trouverez la déclaration CE à l'adresse : ce.sigmasport.com/buster1600,
ce.sigmasport.com/buster1600hl
IT La dichiarazione CE è disponibile all'indirizzo: ce.sigmasport.com/buster1600,
ce.sigmasport.com/buster1600hl
ES Puede encontrar la declaración de conformidad CE en: ce.sigmasport.com/buster1600,
ce.sigmasport.com/buster1600hl
NL U kunt de CE-certifi cering vinden op: ce.sigmasport.com/buster1600,
ce.sigmasport.com/buster1600hl
UKCA STATEMENT
WAARSCHUWING / AVERTISSEMENT / AVVERTENZA / ADVERTENCIA !
We, SIGMA-ELEKTRO GmbH, declare that
NL Mogelijk gevaarlijke optische straling! Kijk bij gebruik nooit direct
the equipment above has been tested in
in de lamp of richt deze nooit op de ogen van andere personen.
our facility and found compliance with the
De verdere veiligheidsinstructies in het bijgevoegde blad, vooral met
requirement limits of applicable standards,
betrekking tot het veilige gebruik van de verlichting, moeten absoluut
in accordance with the Electromagnetic
in acht worden genomen.
Compatibility Regulations 2016 and the
FR Le rayonnement émis peut être dangereux ! Ne jamais regarder
Restriction of the Use of Certain Hazardous
l'éclairage pendant son fonctionnement et ne jamais l'orienter
Substances in Electrical and Electronic
dans les yeux d'autres personnes. Respecter impérativement les autres consignes de
Equipment Regulations 2012. The test
sécurité fi gurant sur la feuille jointe, en particulier pour une utilisation sûre de l'éclairage.
record, data evaluation and Equipment
IT Radiazioni ottiche potenzialmente pericolose! Non guardare mai direttamente nel fanale
Under Test (EUT) confi gurations represented
quando è in funzione o non puntarlo mai sugli occhi di altre persone. È indispensabile
herein are true and accurate under the
osservare le ulteriori istruzioni di sicurezza riportate nel foglio allegato, in particolare
standards herein specifi ed.
per quanto riguarda l'uso sicuro dell'illuminazione.
ES ¡Riesgo de radiación nociva! Nunca mires directamente al faro encendido, ni lo orientes
hacia los ojos de otras personas. Es imprescindible respetar las demás instrucciones de
seguridad que fi guran en la hoja adjunta, especialmente en lo que se refi ere al uso seguro
de la iluminación.
3D RUBBER PAD AFSTELLING / AJUSTEMENT / REGOLAZIONE / AJUSTE
5
6
3D Rubber Pad
SIGMA-ELEKTRO GmbH
Dr. - Julius - Leber - Straße 15
67433 Neustadt / Weinstraße
Germany
kundenservice@sigmasport.com
https //cutt.ly/lw7PSIEg
Designed in Germany
Manufactured in China
SP1
205m
≤
*
* Basis ANSI Nema FL1
≤ 50h
USB-C
1600
FAST CHARGING
FRONTLIGHT
HEADLIGHT
SAFE
ACTION CAMERA ADAPTER /
ADAPTATEUR POUR ACTION CAMERA /
ADATTATORE PER ACTION CAMERA /
ADAPTADOR PARA ACTION CAMERA
189731/2
15.04.2024 14:52:21
15.04.2024 14:52:21
Need help?
Do you have a question about the BUSTER 1600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers