GE AEQ05LP Owner's Manual And Installation Instructions

Owners manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GEAppliances.com
0
0_
0_
Safety Instructions
.............
2,3
Operating Instructions
Controls ...........................
4-6
Air Filter ..............................
6
Outdoor Coils .........................
6
......
11
Sounds ............
11
Consumer
Support
Consumer
Support
..........
Back Cover
Ownership
Registration
for
Customers
in Canada
only ........
13, 14
Warranty
for Customers
in Canada
...........................
16
Warranty
for Customers
in the U.SA ...........................
15
*ENERGY
STAR ®
labeled product
ENERGY STAR
As an ENERGY STAR ® partner, GE has
determined that this product meets
the ENERGY STAR ® guidelines for
energy efficiency.
AEVO5
AEQ)06
Climotiseur
Lo section fran_aise commence _ la page 17
Acondicionodor
de oire
Lo secci6n en espahol empieza en la pdgina 33
0_
Write the model and serial numbers
here:
Model #
Serial #
Find these numbers on a label on the side of
the air conditioner.
In Canada, contact us at:
www.GEAppliances.ca
49-7656
12-10
GE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE AEQ05LP

  • Page 1: Table Of Contents

    ENERGY STAR ® guidelines for energy efficiency. Write the model and serial numbers here: Model # Serial # Find these numbers on a label on the side of the air conditioner. In Canada, contact us at: 49-7656 12-10 www.GEAppliances.ca...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETYPRECAUTIONS Use this appliance only for its intended For your safety...do not store or use...
  • Page 3 WARNING! USE OF EXTENSION CORDS RISK OF FIRE. Could couse serious injury or death. • DO NOT use an extension cord with this Window Air Conditioner. • DO NOT use surge protectors or multi-outlet adaptors with this Window Air Conditioner.
  • Page 4: Controls

    Med or High. Use the Auto pad to turn Auto fanon. Note: The default temperature reading on the display is degree Fahrenheit (°F). To change the display to degree Celcius (°C),press the Temp Increase • and Temp Decrease • buttons together and hold for 3...
  • Page 5 The TEMPcontrol is used to maintain the room different fan speeds. temperature. The compressor will cycle on and off to keep the room at the same level of Fan settings provide air circulation and filtering comfort. When you turn the knob to a higher without cooling.
  • Page 6 NOTE:If the air conditioner is off and is then turned on while set to o Cool setting or if turned from o fan setting Energy Saver Mode Controls the fan. ON--The fan will cycle on and off with the OFF--The fan runs oil the time, while the compressor compressor.
  • Page 7: Care And Cleaning

    The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every :30days or more often if necessary. To remove: Pullthe tab on the right side of the unit until the filter is out. To remove: Open the inlet grille by pulling downward on the tubs at the top upper corners of the inlet grille until the grille is in a 450 position.
  • Page 8: Installation Instructions

    Level Scissors or knife possibility of electric shock hazard. If the wall outlet you plan to use is only o 2-prong outlet, it is your responsibility to hove it replaced with o properly grounded 3-prong wall outlet. Power cord includes a current interrupter ©...
  • Page 9 Installation Instructions PARTS INCLUDED Window (Appearance may vary) Top mo_ FOamgO_ Right accordion panel Left accordion conditioner panel _ Top mo seal strip Window locking Type A (/4) Type B (6) bracket (1)
  • Page 10 A storm window frame will not allow the air conditioner to tilt toward the outside, and will keep it from draining properly. To adjust for this, attach a piece of wood to the sill. WOOD PIECES WIDTH: 2" LENGTH: Long enough to fit inside the window...
  • Page 11 It should be level or cabinet. slightly tilted to the outside. Use u level; about a 1/3 bubble will be the correct case slant to the NOTE: There is a right and a left accordion outside. panel. Be sure to use the proper panel for each side.
  • Page 12: Troubleshooting Tips

    The tamp control may • On models with touch pods: In the Cool mode, press the not be set correctly. Decrease • pad. • On models with control knobs, turn the temperature knob to u higher number.
  • Page 13 Notes...
  • Page 14 Notes...
  • Page 15 USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 16 Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal fights, and you may also have other fights which vary from province to province. To know what your legal fights are in your province, consult your local or provincial consumer affairs o_ce.
  • Page 17: Aeq05

    En tant que partenaire d'ENERGYSTAR ®,GE a d@ermin# que ce produit @ait conforme aux exigences d'efficacit6 6nerg@ique d'ENERGY STAR ®. Inscrivez ici les num_ros de module et de s_rie : Num_ro de module : Num_ro de S_rie : Vous trouverez ces num@os sur 1'6tiquette appos6e sur le c8t6 du climatiseur.
  • Page 18: Consignes De S_Curit

    IMPORTANTES CONSIGNES DE S 'CURIT '. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. VERTISSEMENT ! Pour votre sdcuritd, les informotions contenues dons ce manuel doivent _tre suivies ofin de minimiser les risques d'incendie, de chocs dlectriques ou de blessures corporelles. CONSIGNESDE SECURITE...
  • Page 19 VERTISSEMENT ! UTILISATION DE RALLONGE5 RISQUE D'INCENDIE. Peut occasionner blessures graves ou la mort. • NE PASutiliser de rallonge avec ce climatiseur. • NE PASutiliser de parasurtenseur d'adaptateur h prises multiples avec ce climatiseur. LISEZET 5UIVEZ 501GNEUSEMENT CESCONSIGNES DE 5ECURITE.
  • Page 20: Commandes

    + / Decrease- pourr@gler la vitessedu ventilateur surLow,Med,ou High. Utilisez la toucheAutopour Remarque :La lecture de temp6rature par d6faut s'affiche en degr6 Fahrenheit (°F).Pour modifier I'affichage en degr6 Celcius (°C),appuyez simultan6ment sur les boutons d'augmentation •ou d'abaissement •de la temp6rature et maintenez-les enfonc6s pendant 3 secondes. R6p6tez la m6thode...
  • Page 21 Tournez le bouton vers un chiffre plus commande du r6glage de la climatisation bas et I'air de la piece deviendra plus chaud. de la position << Arr@t>> (OFF) ou du mode de r6glage du ventilateur, attendre au mains trois (3)minutes avant de retourner au mode de climatisation.
  • Page 22 R_glez lethermostat (_une valeurplus basseet I'air Pour un Refroidissementplus Silencieuxou Durant ambiant se refroidira.R_glez le thermostat (_une valeur la Nuit -- S61ectionnez l e mode Cool avec la vitessedu plus_lev_eet I'airambiant se r_chauffera. ventilateur sur Low et un r6glage 6 une temp6rature moyenne.
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    Tirez I'onglet sur le c6t6 droit de I'appareiljusqu'(3ce que le filtre soit sorti. Pour retirer : Ouvrez la grille d'entr_e en tirant vers le bas sur les languettes des coins sup@ieursde la grille d'entr@ jusqu'6 ce que la grille soit dans une position 6 45 degr6s.
  • Page 24 _ action diff6r6e ou par un disjoncteur. Ces mod61es doivent @re install6s sur leur Si le bouton TEST(essai) ne bascule pas ou si le bouton RESET (r6enclenchement) ne reste pas enclench6, cessez propre circuit d6riv6 pour 6viter de surcharger...
  • Page 25: Instructions De Montage

    Instructions de montage PII_CES INCLUES (L'aspect peut varier) Joint d'6tanch6it6 de la Rail de mon_ _guillotine suJoiinluard_a_tt _ pannea u en accord6on droit Panneau en Climatiseur accord6on gauche _ Bande d_ du rail de montage superleur Ferrure de verrouillage de...
  • Page 26 EPAISSEUR : Pour determiner I'@aisseur,placezun Railde montage inf@ieur morceau de bois sur le rebord de la fen@tre de fa_on6 ce que le morceau de bois soit ½ po pluseleve que le dessus Maintenez le panneau en accordion dans une du cadre de la contre-fen@tre ou du cadre en vinyle.
  • Page 27 Visde type B Etirez les panneaux en accord6on gauche et droitjusqu'aux cadres verticaux de la fen6tre et fixez-les a I'aide de 5 vis de type B au travers des trous dans les panneaux. Faites glisser les panneaux en accord6on...
  • Page 28: Bruits Normaux De Fonctionnement

    • Si leboutonRESET n e restepasenfonce, a rr_tezleclimatiseur d'air et appelezun technicienqualifi_. Le climatiseur ne refroidit Lacirculation d'air est bloqu_e. • Assurez-vous q u'il n'ya pasde rideau,de store ou de meuble pas autant qu'il le devrait qui bloqueledevant du climatiseur.
  • Page 29 Notes.
  • Page 30 Notes.
  • Page 31 I_gislation. Cette garantie est valable pour le premier propriEtaire et tout autre propriEtaire du produit s'il achetE au Canada pour utilisation domestique dans Canada. Le service 6 domicile sous gamntie sere foumi 16oO il est disponible et dans les regions que Mabe considEre que I'offre de service est misonnable.
  • Page 32: Assistance _ La Clientele

    Site Internet GE www.electromenagersge.ca Pour toute question ou pour un besoin d'assistance au sujet de votre appareil m6nager, consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures parjour, chaque jour de I'ann6e! A partir du site, vous pouvez t616charger les manuels d'utilisation.
  • Page 33 AEM06* AEQ08 AEM08* Producto etiquetado *ENERGY S TAR ® ENERGY STAR Como socio de ENERGY STAR ® , GE ha confirmado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR ® relativas al rendimiento energ#tico. Escriba los n_meros de modelo...
  • Page 34 INFORHACION IHPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LASINSTRUCCIONESANTES DE USAR. AiADVERTENCIA! Par su seguridad, se debe seguir la informaci6n en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas el_ctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD usted no intente proporcionar servicio al...
  • Page 35: Instrucciones De Seguridad

    • NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana. • NO use protectores contra picos de tensi6n ni adaptadores pare mOItiples tomacorrientes con este Acondicionodor de Aire de Ventono. LEAVSIGAESTAS INSTRUCCIONES DESEGURIDAD CUIDADOSAIENTE. GUARDE ESTASINSTRUCCIONES...
  • Page 36: Controle

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire. I_asluces al lado de los teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aim indicardn los ajustes seleccionados. Los funciones y el aspecto pueden variar. La luz indica que la unidad est6 en...
  • Page 37 NOTA: Si mueve el control de modo de un frio. AI girar la perilla a un nOmero m6s bajo, el ajuste de refrigeraci6n a OFF (Apugud o a un aire interior comenzar6 a ser m6s c61ido.
  • Page 38 Use el modo Cool (Frio)a Low (Bajo),Mad (MedioL High (Alto) o Auto Fan Speed iVelocidad de o si se cambia de un ajuste de ventilador a uno ventilador autom6tica) para enfriar. Use las teclas de Cool (Frio),puede qua pasen aproximadamente de Temperature iTemperatura) Aumento •...
  • Page 39: Filtro De Aire

    Acerca de los controles en el acondJcJonador d e aJre. Informaci6n importante adicionale. Direcci6n del aire Use la palanca para ajustar la direcci6n del aire hacia la izquierda y la derecha solamente. Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe Para limpiar, use agua y un detergente suave.
  • Page 40 Acondicionador J Instrucciones de instalaci6n de aire J l-?l _Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737)o visite nuestra p6gina en la red en: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELI:!CTRICOS Algunos modelos requieren tomacorrientes Lea estas instrucciones completa 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz cuidadosamente.
  • Page 41: Instrucciones De Instalaci6N

    Instrucciones de instalaci6n HERRAMIENTAS QUE NECESITAR_, L6piz Un destornillador con hoja plana Un destornillador de estrella Tijeras o cuchilla Nivel Una regla o cinta m6trica PARTES INCLUIDAS Sello de la banda (Apariencia puede variar) Riel de mon_' tana e_PeUJlU_i _ Panel de...
  • Page 42 • Elacondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acorde6n para ajustarse a una ventana Retire la parte posterior de la banda de sellado del riel m(_sestrecha. Ver las dimensiones de la abertura de de montaje superior y pegue la banda de sellado al la ventana.
  • Page 43 Corte el sello de la banda de la ventana a Cortelajunta deespuma la Iongitud apropiada. Despegue la parte posterior superior y pegue el sello a la parte inferior de la banda de la de la ventana al ancho ventana. de la ventana.
  • Page 44: Solucionar Problemas

    Reducci6nT. • Enlosmodelos con botones, g ire latemperaturaa un n0meromayor. Elfiltro de oire est(_ sucio. • Limpieel filtro cada30 dfaspor Io menos. V er la secci6n de Cuidadoy limpieza. Lo hobitoci6n podrio hober • Cuandoel acondicionador de aire seenciende, u sted estodocoliente, necesitadarletiempo para queenfri6la habitaci6n.
  • Page 45: Garantia

    Esto gomntia se extiende al compmdor original y cualquier comprador posterior de productos compmdos pare usa residenciol dentro de Estodos Unidos. Si el producto estd situodo en un dreo que no dispone de servicio par porte de un proveedor de servicio outorizodo...
  • Page 46 Notas.
  • Page 47: Apoyo Al Consumidor

    Si no est6 satisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra p6gina I P6ngase en contacto con nosotros GEAppliances.co Web indicando todos los detalles as[ como su nOmerode tel6fono o escr[banos a:...
  • Page 48 1.800.561.33/44. Contact Us In the U.S.A.: GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,K¥/40225...

This manual is also suitable for:

Aevo5Aeq05Aem05Aeq06Aem06Aeq08 ... Show all

Table of Contents