DANGER GENERAL HAZARD WARNING: FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH,SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN. ASPHYXIATION, CARBON MONOXIDE POISONING AND / OR ELECTRIC SHOCK. ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER.
Safety Information DANGER DANGER If the information in this manual is not followed Carbon Monoxide Hazard This heater produces carbon monoxide, which has exactly, a fire or explosion may result causing prop- no odor. Burning the heater in an enclosed space erty damage, personal injury or loss of life.
Page 5
DANGER PROPANE IS AN EXPLOSIVE GAS. WHAT TO DO IF THE SMELL OF GAS IS PRESENT: – DO NOT attempt to light the heater. – Extinguish any open flame. – Shut off gas to heater. – If odor continues, contact your local gas supplier or fire department. –...
Unpacking 1. Remove all packing items applied to heater for shipment. Keep plastic cover caps attached to inlet connector and hose / regulator assembly for storage. 2. Remove all items from carton 3. Check all items for shipping damage. If the heater is damaged, promptly inform dealer where you purchased the heater.
Regullator LP Cylinder Valve Coupling Nut Figure 2 Operation Propane Supply / Information: Propane (LP) This heater is not supplied with a propane cylinder. Use only an approved propane cylinder. LP Characteristics – Flammable, explosive under pressure, heavier than air and pools in low areas. –...
Page 10
– To check for leaks, make up a 50/50 solution of dish soap and water. Apply this solution to all gas connections. If bubbles appear, there is a leak. If a leak is found, turn off the gas supply, and re-connect the leaking connection. If the leak persists after several tries, contact Gasland Customer Service at 1 (844) 538-7890.
Page 11
5. While depressing the valve knob, press red piezo ignition button to ignite. It may be necessary to press the igniter button several times to ignite the center burner panel. 6. Continue to hold valve knob down for 30 seconds after the panel has lit. This will heat the thermocouple. After 30 seconds, release the valve knob.
Ventilation – Risk of indoor air pollution and Carbon Monoxide Poisoning. Use heater only in well ventilated areas. – Refer to Safety Information on pages 2-3 for information about Carbon Monoxide Poisoning. – ALWAYS provide a fresh air opening in the heated space of at least 3 square feet (2,800 sq. cm) for each 100,000 BTU / Hr.
Troubleshooting Guide Problem Possible Cause Solution 1. Keep depressing the gas control knob for 1. Air in gas line at least 30 seconds to remove any in line. 2. Gas pressure from cylinder toolow. 2. Check LP cylinder pressure. Tank may be 3.
After the period of the one (1) year express warranty expires, Gasland disclaims any and all implied warranties, including without limitation the implied Warranties of merchantability and tness for a particular application. Further, Gasland shall have no liability whatsoever to purchaser or any third party for any special, indirect, punitive incidental, or consequential damages.
Page 16
SCAN ME 8350 Patriot Blvd STE B, 1 (844) 538-7890 www.gaslandchef.com support@gaslandchef.com N. Charleston, SC 29418...
Page 17
SERIE MHA18 CALENTADOR GABINETE MANUAL DEL USUARIO...
Page 18
PELIGRO ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRO: SI NO CUMPLE CON LAS PRECAUCIONES Y LAS INSTRUCCIONES QUE SE LE PROPORCIONAN CON ESTE CALENTA- DOR, PUEDE PROVOCAR LA MUERTE, LESIONES CORPORALES GRAVES Y DAÑOS MATERIALES O DAÑOS POR PELIGRO DE INCENDIO, EXPLOSIÓN, QUEMADURAS, ASFIXIA, INTOXICACIÓN POR MONÓXIDO DE CARBONO O DESCARGA ELÉCTRICA.
Información De Seguridad PELIGRO PELIGRO Si no sigue la información de este manual al pie de Riesgo de inhalación de monóxido de carbono Este calentador produce monóxido de carbono, la letra, puede producirse un incendio o una que es un gas inodoro. Encender el calentador en explosión que provoquen daños materiales, lesiones un espacio cerrado puede ocasionarle la muerte.
Page 20
PARA USO EN INTERIORES SÓLO: Debe suministrarse la ventilación adecuada de acuerdo con OSHA 29 CFR 1926.154, los requisitos de seguri- dad para los dispositivos y equipos portátiles de calefacción temporal ANSI A10.10, ANSI Z223.1/NFPA 54, el Código de gas licuado de petróleo NFPA 58 o el Código de instalación de gas natural y propano CAN B149.1, según corresponda.
Page 21
– Debe haber un intercambio adecuado del aire de ventilación (OSHA 29 CFR 1926.57) para mantener la combustión y una calidad de aire aceptable de acuerdo con la norma OSHA 29 CFR Parte 1926.154, los requisitos de seguridad para dispositivos y equipos portátiles de calefacción temporal que se utilizan en la industria de la construcción ANSI A10.10 o los reglamentos de instalación de gas natural y propano CSA B149.1.
ADVERTENCIA El conjunto de la manguera deberá estar protegido del tráfico, de material de construcción y de contac- to con superficies calientes, tanto al usarse como al tenerlo almacenado. ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO! COLÓQUELO SIEMPRE SOBRE UNA SUPERFICIE ESTABLE Y NIVELADA! Especi caciones N.°...
Lista de empaque Gabinete del calentador Manguera y regulador Desempaque 1. Retire todos los materiales de empaque aplicados al calentador para su envío. Mantenga montadas las tapas de plástico en el conector de entrada y en el conjunto del regulador y manguera cuando almacene la unidad.
Conexión al suministro de gas IMPORTANTE! - Use siempre un tanque de gas propano (LP) que tenga un dispositivo de conexión compati- ble con la manguera y el conjunto del regulador suministrado. 1. Retire la cubierta trasera deslizándola en línea recta hacia arriba y alejándola del cuerpo del calentador. Coloque el tanque de LP en la placa base y vuelva a colocar la cubierta trasera.
Page 25
Si aparecen burbujas, hay una fuga. Si encuentra una fuga, cierre el suministro de gas y vuelva a conectar la conexión que presentaba la fuga. Si aún persiste la fuga después de varios intentos, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Gasland llamando al 1 (844) 538-7890.
Page 26
Válvula de suministro Manguera Regulador Figura 6 Tanque de propano ADVERTENCIA EXTREMADAMENTE CALIENTE cuando está encendido. No toque los elementos metálicos mientras esté encendida la unidad. Mantenga el calentador lejos de gasolina y otros líquidos inflamables. Instrucciones de encendido: 1. ALTO! Lea toda la información de seguridad que acompaña a este calentador. 2.
Cuando no se use el calentador, debe cerrarse el suministro en los cilindros de propano. APAGADO Cuando la perilla de control de gas está en la posición "OFF", la luz piloto y tres quemadores no se encienden. PILOT PILOTO APAGADO PILOT PILOTO Cuando la perilla de control de gas está...
Almacenamiento / Mantenimiento Siempre desconecte el tanque de LP del conjunto del regulador y retire el tanque de LP del calentador antes de almacenar el calentador. Si por cualquier razón ha de almacenarse el calentador en un lugar bajo techo, primero DEBE desconectarlo del tanque de LP y almacenarlo en un área exterior bien ventilada y fuera del alcance de los niños, de acuerdo con la más reciente edición de la Norma para el almacenamiento y la manipulación de gases licuados, ANSI/NFPA 58 el Código de instalación de gas natural...
Problema Posible causa Solución 1. Posición incorrecta del electro 1. Electrodo mal colocado. do del encendedor. 2. Reemplace el electrodo. 2. Electrodo dañado o roto. No se generó la chispa 3. Apriete o reconecte el cable suelto. 3. Cable del encendedor suelto o cuando se encendió.
DESPUÉS DE QUE VENZA EL PERIODO DE UN (1) AÑO DE LA GARANTÍA EXPRESA, Gasland DESISTE DE TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, SIN LIMITACIONES, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIAL- IZACIÓN Y APTITUD PARA UNA APLICACIÓN EN PARTICULAR.
Page 32
SCAN ME 8350 Patriot Blvd STE B, 1 (844) 538-7890 www.gaslandchef.com support@gaslandchef.com N. Charleston, SC 29418...
Need help?
Do you have a question about the MHA18 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers