Summary of Contents for Bosch Professional GNB 18V-38
Page 1
GNB Professional 18V-38 | 18V-40 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 9HC (2024.06) T / 395 1 609 92A 9HC de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Instrukcijas oriģinālvalodā en Original instructions эксплуатации Originali instrukcija uk Оригінальна...
Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 7
Halten Sie den Nagler an den isolierten Griffflächen, rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen der Nagel mit Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. verborgenen Kabeln in Kontakt kommen kann. Ein Na- Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 8
Fugen) und Stahl (z.B. Baustahl, warmgewalzter und Sie oder andere Personen treffen und zu Verletzun- Stahl). gen führen. Das Elektrowerkzeug darf nicht auf sehr weichen Oberflä- chen (z.B. Holz, Leichtbaumaterialien) oder sehr harten 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 9
°C −5 … +50 −5 … +50 erlaubte Umgebungstemperatur bei Lagerung °C −20 … +50 −20 … +50 kompatible Akkus GBA 18V… GBA 18V… ProCORE18V… ProCORE18V… empfohlene Akkus für volle Leistung ProCORE18V… ProCORE18V… ≥ 4 Ah ≥ 4 Ah Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 10
(siehe „Zustandsanzeigen“, Seite 15). werkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Ar- beitsabläufe. Akku-Typ GBA 18V... Akku Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob Kapazität im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten Dauerlicht 3× grün 60–100 % ist, können Sie der Verpackung entnehmen.
Page 11
Spitzen, die zu Verletzungen führen können. Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von –20 °C bis 50 °C. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Au- Verwenden Sie ausschließlich Nägel, die von Bosch to liegen. für Ihr Elektrowerkzeug empfohlen werden. Die Ver- wendung von unzulässigen Nägeln kann das Elektrowerk-...
Page 12
Um die Härte des Untergrundmaterials zu prüfen, verwen- Elektrowerkzeug sofort von der Energiezufuhr und kontaktie- den Sie einen Nagel als Körner. Schlagen Sie ihn mit einem ren Sie eine autorisierte Bosch-Kundendienststelle. Hammer mit einem kräftigen Schlag auf das Material. Prüfen Führen Sie keine unvorschriftsmäßigen Manipulationen am Sie das Ergebnis: Elektrowerkzeug durch.
Page 13
Fußböden, wenn sich dahinter Personen befin- den. Die Nägel könnten den Untergrund durchschlagen und jemanden verletzen. Die folgenden Angaben entnehmen Sie bitte der Dokumenta- tion der Bosch-Nägel unter http://www.bosch-pt.com: – Abstand Nagelkopf h – effektive Verankerungslänge h – Mindestdicke des Betonelements h –...
Page 14
– Überprüfen Sie das Magazin (12) und beseitigen Sie Verwenden Sie ausschließlich Befestigungselemente, Schmutz, Rückstände und Fremdkörper. die von Bosch für Ihr Elektrowerkzeug empfohlen wer- – Überprüfen Sie das Kontaktelement (17) und beseitigen den. Die Verwendung unzulässiger Befestigungselemente Sie Nägel, Nagelsplitter, Rückstände oder Fremdkörper kann das Elektrowerkzeug beschädigen und Verletzungen...
Page 15
Eindringtiefe) weiß Elektronik- oder Sensorfehler Das Elektrowerkzeug wurde in den gesicherten Zustand ver- setzt und kann nicht verwendet werden. Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerk- zeuge. Wartung und Service Akku-Ladezustandsanzeige (3) Kapazität Dauerlicht 5× grün 80–100 %...
Page 16
Kontaktele- ment (z.B. durch Fremdkör- seitigen/Reset“, Seite 14). ment bleibt in eingedrückter per oder Schmutz) Position. zu hohe Fehlerrate Untergrund zu hart Nutzen Sie alternative Befestigungsmethoden wie z.B. Dü- beln. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 17
Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte Ver- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com treiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten ver- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- pflichtet. stellen oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung: Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektro- Tel.: (0711) 400 40 460...
Disconnect the plug from the power source and/or the Water entering a power tool will increase the risk of elec- battery pack from the power tool before making any tric shock. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 19
Use suitable detectors to determine if there are hid- against the workpiece. If the tool is not in contact with den supply lines or contact the local utility company for assistance. Contact with electric cables can cause Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 20
(14) Magazine slider Always fill the magazine of the power tool with nails (15) Magazine slider button first before you insert the battery. This reduces the risk 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 21
The vibration level and noise emission value given in these This may significantly reduce vibration and noise emissions instructions have been measured in accordance with a over the total working period. standardised measuring procedure and may be used to com- Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 22
1× flashing green light 0–5 % Rechargeable battery Battery model ProCORE18V... Bosch sells some cordless power tools without a re- chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- tery is included with the power tool by looking at the pack- aging.
Page 23
– When struck with a hammer, the nail sinks into the sub- – The narrow contact element (23) is suitable for attaching strate: The substrate is too soft and is not suitable; the plastic fastening elements. nail may fully penetrate the substrate. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 24
Bosch after-sales service centre. Do not perform any incorrect manipulations on the power tool. Do not disassemble or block any components of the power tool.
Page 25
Only use fastening elements that are recommended – In sequence, re-insert the contact element (17), for your power tool by Bosch. The use of unauthorised magazine (12) and battery (10). fastening elements can damage the power tool and cause injury.
Page 26
If the error persists, contact an authorised after-sales service centre for Bosch power tools. Magenta Maintenance is recommended: Error rate Contact an authorised after-sales service centre for Bosch (3 s long, green too high (e.g. bent nails or inadequate pen- power tools. thereafter)
Page 27
If the power tool has been stored for 2 years or longer Maintenance and Service without use, maintenance at an authorised after-sales ser- vice centre for Bosch power tools is recommended. Maintenance and Cleaning Before carrying out any work on the power tool (e.g.
Only for EU countries: The Bosch product use advice team will be happy to help you Power tools that are no longer suitable for use and defective with any questions about our products and their accessor- or used batteries must be disposed of separately.
Page 29
à ces instructions, en tenant compte priées réduiront les blessures de personnes. des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utili- sation de l’outil pour des opérations différentes de celles Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 30
Les vapeurs peuvent entraî- câbles électriques et peut endommager l’isolant des ner des irritations des voies respiratoires. câbles électriques en provoquant ainsi un choc électrique ou des risques d’incendie. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 31
(11) Levier de déverrouillage du chargeur N’utilisez jamais l’outil électroportatif à proximité de (12) Chargeur matériaux inflammables. Avec certains types de clous, (13) Pied d’appui Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 32
à EN 60745‑2‑16 : sans avoir fait l’objet d’un entretien régulier, le niveau de vi- bration et la valeur d’émission sonore peuvent différer. Il = 5,7 m/s , K = 1,5 m/s 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 33
0–5 % des procédures de travail. Batterie de type ProCORE18V... Accu Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non avec l’outil électroportatif. Capacité Allumage permanent en vert de 5 LED 80–100 %...
Page 34
34 | Français Remplissage/vidage du chargeur (voir figure B) Utilisez uniquement les clous Bosch préconisés pour cet outil électroportatif. L’utilisation de clous non auto- Soyez vigilant lors de la manipulation des clous, parti- risés peut endommager l’outil électroportatif ou provo- culièrement lors de leur mise en place dans le char- quer des blessures.
Page 35
électroportatif quand il tombe en panne ou se met à mal Contrôle de l’adéquation du support fonctionner et contactez un centre de service Bosch agréé. Avant de remplir le chargeur ou d’utiliser l’outil électroporta- Ne procédez pas à des manipulations inappropriées sur l’ou- tif, vérifiez si le support est adapté.
Page 36
Vous trouverez l’offre complète d’éléments de fixation Bosch sur www.bosch-pt.com. Utilisez uniquement les éléments de fixation Bosch préconisés pour cet outil électroportatif. L’utilisation d’éléments de fixation non autorisés peut endommager l’outil électroportatif ou provoquer des blessures.
Page 37
Dès que la température du moteur et l’électronique se trouve à ni- veau dans la plage de températures admissibles, l’outil électro- Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 38
Tenez toujours propres l’outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d’obtenir un travail im- peccable et sûr. Après 2 ans de non-utilisation de l’outil électroportatif, nous recommandons de faire effectuer une maintenance dans un centre de service après-vente pour outillage Bosch-agréé. Dépannage Problème Cause Remède L’outil électroportatif ne réagit...
Page 39
: France www.bosch-pt.com Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet sition pour répondre à...
Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 09 70 82 12 26 (Numéro non surtaxé au prix d'un ap- pel local) E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com Español...
Page 41
Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de ob- utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, jetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 42
Solamente así queda protegido el acumula- dor contra una sobrecarga peligrosa. Desconecte la clavadora de la fuente de alimentación cuando cargue y descargue clavos, realice ajustes o cambie accesorios. La clavadora puede activarse acci- 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 43
(14) Corredera del cargador (15) Tecla de la corredera del cargador (16) Botón de desbloqueo del elemento de contacto (17) Elemento de contacto estándar (18) Boca Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 45
5–30 % Acumulador Luz intermitente 1 × verde 0–5 % Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas Tipo de acumulador ProCORE18V... por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si un acumulador está incluido en el volumen de suministro de su herramienta eléctrica.
Page 46
46 | Español Llenar/vaciar el cargador (ver figura B) Utilice sólo clavos recomendados por Bosch para su herramienta eléctrica. El uso de clavos no permitidos Tenga cuidado al manipular los clavos, especialmente puede dañar la herramienta eléctrica y causar lesiones. al cargarlos y descargarlos. Los clavos tienen puntas Durante todos los trabajos en el cargador, sujete la herra- afiladas que pueden provocar lesiones personales.
Page 47
Para comprobar la dureza del material del sustrato, utilice un y póngase en contacto con un servicio técnico Bosch autori- clavo como granete. Golpéelo con un martillo con un fuerte zado.
Page 48
Utilice solo elementos de fijación recomendados por Bosch para su herramienta eléctrica. El uso de elemen- tos de fijación no permitidos puede dañar la herramienta eléctrica y causar lesiones. Para elementos de fijación de plástico, utilice el elemento de contacto compacto (23) (ver figura E).
Page 49
Indicadores de estado Color de indica- Significado/causa Solución dor de estado (2) Verde La herramienta eléctrica está lista para su – uso. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 50
(ver "Eliminación de atascos/re- posición", Página 49). Si el fallo persiste, póngase en contacto con un centro de ser- vicio autorizado para herramientas eléctricas Bosch. Magenta Se recomienda el mantenimiento: tasa de Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para (durante 3 s, lue-...
Page 51
España El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas Bosch Power Tools...
El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado. México Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca – Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Português...
Page 53
Manter o acumulador que não está sendo utilizado movimento. afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 54
é que a bateria é protegida contra sobrecarga provocar choques elétricos e riscos de incêndio. perigosa. Desligue a pistola de pregos da fonte de alimentação ao carregar e descarregar pregos, fazer ajustes ou 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 55
(14) Cursor do carregador (15) Tecla do cursor do carregador (16) Botão de desbloqueio elemento de contacto (17) Elemento de contacto padrão (18) Bocal (19) Luz de trabalho Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 56
Para uma estimação exata da emissão sonora e de O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos emissões sonoras foram medidos de acordo com um 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 57
Luz permanente 1 × verde 5–30 % Bateria Luz intermitente 1 × verde 0–5 % Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem Tipo de bateria ProCORE18V... bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta elétrica.
Page 58
Use apenas pregos recomendados pela Bosch para a Durante todos os trabalhos no carregador segure a ferramenta elétrica de forma a que o bocal (18) não aponte sua ferramenta elétrica. A utilização de pregos não para o seu corpo nem para o corpo de outra pessoa.
Page 59
Antes de qualquer trabalho na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta, etc.) retire a bateria da mesma. Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 60
Bosch em www.bosch-pt.com. regras aplicáveis. Utilize exclusivamente elementos de fixação recomendados pela Bosch para a sua ferramenta elétrica. A utilização de elementos de fixação não permitidos pode danificar a ferramenta elétrica e causar ferimentos.
Page 61
– Pressione o elemento de contacto (17) contra um bloco de madeira ou algo semelhante e acione o disparador (6). Indicadores de estado Cor da Significado/causa Solução indicação de estado (2) Verde A ferramenta elétrica está operacional. – Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 62
(ver "Eliminar os bloqueios/ reset", Página 61). Se o erro persistir, contacte um posto de assistência técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch. Magenta É recomendada manutenção: taxa de erro Contacta um posto de assistência técnica autorizado para (durante 3 s, a...
Page 63
Brasil A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte Bosch Power Tools...
13065-900, CP 1195 Italiano Campinas, São Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Avvertenze di sicurezza Portugal Robert Bosch LDA Avvertenze generali di sicurezza per Avenida Infante D. Henrique elettroutensili Lotes 2E – 3E Leggere tutte le avvertenze di si- 1800 Lisboa...
Page 65
Non utilizzare l’elettroutensile qualora l’interruttore do fuoriuscito dalla batteria ricaricabile può causare irri- non consenta un’accensione/uno spegnimento corret- tazioni cutanee o ustioni. ti. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 66
Tenere le dita lontane dall’interruttore quando non si Non utilizzare l’elettroutensile e i chiodi su materiali utilizza la chiodatrice e quando si cambia posizione di estremamente duri (ad es., acciaio ad alta resistenza, 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 67
(25) Gancio di sospensione Utilizzo conforme a) Questo accessorio non fa parte della dotazione standard. L’elettroutensile è concepito per conficcare chiodi in mate- riali duri come calcestruzzo (ad es., calcestruzzo gettato in Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 68
Batteria lo di vibrazione e dell’emissione acustica. Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa riferiti agli impieghi principali dell’elettroutensile;...
Page 69
I chiodi presentano punte affilate che possono causare le- Luce lampeggiante, 1 LED verde 0–5% sioni alla persona. Utilizzare esclusivamente chiodi consigliati da Bosch per il rispettivo elettroutensile. L’utilizzo di chiodi non consentiti può danneggiare l’elettroutensile e provocare lesioni. Quando si eseguono interventi sul caricatore, tenere l’elet- troutensile in modo che l’apertura di espulsione (18) non sia...
Page 70
– Se la punta del chiodo è svasata, la superficie è troppo – L’elemento di contatto standard (17) è adatto all’applica- dura e non idonea; il chiodo potrebbe rimbalzare. zione di chiodi e (in combinazione con l’anello 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 71
Scollegare immediatamente dall’alimentazione di corrente un elettroutensile difettoso o non perfettamente funzionante e contattare un Centro Assistenza Clienti Bosch autorizzato. Non eseguire operazioni improprie sull’elettroutensile. Non smontare o bloccare nessun componente dell’elettroutensi- le.
Page 72
Utilizzare esclusivamente elementi di fissaggio consi- gliati da Bosch per il rispettivo elettroutensile. L’utiliz- zo di elementi di fissaggio non consentiti può danneggiare l’elettroutensile e provocare lesioni. Per elementi di fissaggio in plastica, utilizzare l’elemento di contatto sottile (23) (vedere fig. E).
Page 73
Rosso Rilevato inceppamento: il punzone non rie- Sbloccare l’inceppamento (vedi «Sblocco degli inceppamenti/ sce a tornare nella posizione corretta. reset», Pagina 73). Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 74
Se necessario, sbloccare l’inceppamento o rimuovere lo sporco (vedi «Sblocco degli inceppamenti/reset», Pagina 73). Se l’errore persiste, rivolgersi a un Centro Assistenza Clienti per elettroutensili Bosch autorizzato. Magenta Manutenzione consigliata: tasso di errore Rivolgersi a un Centro Assistenza Clienti per elettroutensili (per 3 s, poi ver-...
Page 75
In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tra- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere mite spedizioniere), devono essere rispettati requisiti speci- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Houd kinderen en andere personen tijdens het ge- sluit, kan dit tot ongevallen leiden. bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 77
Gebruik deze tacker niet voor het bevestigen van reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin- elektrische kabels. Deze is niet ontworpen voor de mon- gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 78
Als het con- elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding tactelement defect is, kan het elektrische gereedschap kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding onverwacht activeren. veroorzaakt materiële schade. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 80
Informatie over geluid en trillingen Accu Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 60745‑2‑16. Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed- levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- schap bedraagt typisch: geluidsdrukniveau 85 dB(A); ge- pen is, kunt u zien op de verpakking.
Page 81
Permanent licht 2 × groen 20–40 % zaken. Permanent licht 1 × groen 5–20 % Gebruik uitsluitend spijkers die door Bosch voor uw Knipperlicht 1 × groen 0–5 % elektrische gereedschap worden aanbevolen. Het ge- bruik van ongeoorloofde spijkers kan het elektrische ge- Aanwijzingen voor de optimale omgang met de reedschap beschadigen en letsel veroorzaken.
Page 82
Daarbij wordt een spijker in de ondergrond geslagen. – Aanwijzing: De activeringsknop (6) moet binnen 2 se- conden na het indrukken van het contactelement (17) worden ingedrukt. Anders gaat het elektrische gereed- 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 83
Koppel een defect of niet correct werkend elektrisch gereed- schap direct los van de energietoevoer en neem contact op met een erkende Bosch -klantenservicewerkplaats. Voer geen ongeoorloofde manipulaties bij het elektrische ge- reedschap uit. Demonteer of blokkeer geen onderdelen van Controleer of de spijkers correct ingezet werden.
Page 84
Gebruik uitsluitend bevestigingselementen die door – Controleer het contactelement (17) en verwijder spij- Bosch worden aanbevolen voor uw elektrische ge- kers, spijkersplinters, resten of vreemde voorwerpen met reedschap. Het gebruik van ongeoorloofde bevestigings- de doorslagpen (21). Let erop dat u hierbij het contac- telement niet beschadigt.
Page 85
Pagina 84). gen. Cyaanblauw Overstroombeveiliging: de motor verbruikt Controleer het elektrische gereedschap op blokkering of ster- te veel stroom. ke vervuiling en verwijder deze (zie „Blokkeringen verwijde- ren/reset“, Pagina 84). Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 86
Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie- openingen altijd schoon om goed en veilig te werken. Was het elektrische gereedschap 2 jaar of langer ongebruikt opgeslagen, dan wordt onderhoud door een geautoriseerde servicedienst voor elektrische gereedschappen van Bosch aanbevolen. Storingen verhelpen Probleem...
Page 87
Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com nig dat deze niet in de verpakking beweegt. Neem ook even- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over tuele overige nationale voorschriften in acht. onze producten en accessoires.
Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akku- at trække stikket ud af kontakten. Beskyt ledningen en, inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehørsde- mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 89
Sømmet kan blive af- nærheden. En uventet udløsning fører til udskydning af bøjet og slået tilbage fra arbejdsemnet og forårsage kvæ- søm, hvilket kan forårsage kvæstelser. stelser. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 90
(9) Akku-oplåsningsknap ske risikoen for utilsigtet aktivering. Hvis disse kompo- (10) Akku nenter deaktiveres, kan det resultere i utilsigtet aktive- (11) Oplåsningsgreb, magasin ring. (12) Magasin (13) Støttefod 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 91
Det svingningsniveau og støjemissionsniveau, der fremgår af ket eller godt nok kører, men rent faktisk ikke anvendes. Det- anvisningerne, er målt iht. en standardiseret måleværdi og kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 92
0–5 % delse af el‑værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme, organisation af arbejdsforløb. Akku-type ProCORE18V... Akku Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger en akku med din leverance fremgår af emballagen. Kapacitet Opladning af akku Konstant lys 5 × grøn 80–100 %...
Page 93
– Sømmet efterlader en lille fordybning i underlaget: Under- laget er egnet til montering. – Det smalle kontaktelement (23) er beregnet til at anbrin- ge monteringselementer i plast. Tag akkuen (10) ud. Tøm magasinet (12), og tag det ud. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 94
Før længere pauser i arbejdet, og når arbejdet er afsluttet, skal du afbryde el-værktøjet, tage akkuen ud og om muligt tømme magasinet. Anvisninger på inddrivning Se producentens specifikationer vedrørende det materiale, som skal fastgøres, samt de detaljerede byggetegninger. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 95
Kabelstrips 8-32 mm medlegemer. 1 600 A03 2GH Kabelbinder 16-63 mm – Kontrollér kontaktelementet (17), og fjern søm, sømspl- Du kan se det komplette udvalg af Bosch-mon- inter, rester eller fremmedlegemer med dornen (21). Pas teringselementer på adressen på ikke at beskadige kontaktelementet. www.bosch-pt.com.
Page 96
Hvid Elektronik- eller følerfejl El-værktøjet er blevet anbragt i sikret tilstand og kan ikke bruges. Kontakt et autoriseret serviceværksted for Bosch - el-værktøj. Akku-ladetilstandsindikator (3) Kapacitet Akku-ladetilstandsindikator (3) Kapacitet Konstant lys 5 × grøn 80-100 % Konstant lys 3 × grøn 40-60 %...
Page 97
Hvis el-værktøjet har været opbevaret i 2 år eller længere uden at blive brugt, anbefales det at få det serviceret af en Vedligeholdelse og rengøring autoriseret kundeserviceafdeling for Bosch-el-værktøj. Tag akkuen ud af el-værktøjet, før du udfører arbejde på det (f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift, etc.).
Dansk Bosch Service Center Svensk Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Säkerhetsanvisningar ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Fax: 44898755 Läs noga igenom alla...
Page 99
Rikta inte verktyget mot dig själv eller någon annan i närheten. Oavsiktlig avlossning utlöser spikar och leder Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort till olyckor. batteriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 100
Kontakt med elledningar kan personer. orsaka brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 101
Vikt med batteri 4,4−5,4 4,4−5,4 Vikt utan ackumulator Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning °C 0 … +35 0 … +35 Tillåten omgivningstemperatur vid drift °C −5 … +50 −5 … +50 Tillåten omgivningstemperatur vid lagring °C −20 … +50 −20 … +50 Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 102
Kapacitet Batteri Fast ljus 3 × grönt 60–100 % Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om Fast ljus 2 × grönt 30–60 % det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se Fast ljus 1 × grönt 5–30 % på...
Page 103
Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på kan leda till personskador. att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya. Använd endast spikar som rekommenderas av Bosch Beakta anvisningarna för avfallshantering. för ditt elverktyg. Användning av otillåtna spikar kan skada elverktyget och orsaka personskador.
Page 104
För att slå på elverktyget, tryck på på-/av-knappen (1) på Koppla från elverktyget omedelbart om det inte fungerar användargränssnittet tills det lyser upp. felfritt eller är defekt och kontakta en auktoriserad Bosch För att stänga av elverktyget, tryck på på-/av-knappen (1) kundtjänst.
Page 105
Buntbandshållare 1 600 A03 2GG Buntband 8−32 mm 1 600 A03 2GH Buntband 16−63 mm Hela utbudet av Bosch-fästelement hittar du på www.bosch-pt.com. Använd endast fästelement som rekommenderas av Bosch för ditt elverktyg. Användning av otillåtna fästelement kan skada elverktyget och orsaka GNB 18V‑40: kontrollera också...
Page 106
Åtgärda fastklämningen (se „Åtgärda/återställ fastklämningar“, inte försättas i korrekt position. Sidan 106). Cyan Överbelastningsskydd: motorn förbrukar Kontrollera om elverktyget har klämts fast eller är mycket för mycket ström. smutsigt och åtgärda (se „Åtgärda/återställ fastklämningar“, Sidan 106). 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 107
Blinkande ljus 1× grön 0–5 % Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete. Om elverktyget lagras i 2 år eller mer rekommenderas underhåll utfört av en auktoriserad kundtjänst för Bosch- elverktyg. Åtgärda störningar Problem Orsak Åtgärd Elverktyget reagerar inte.
För hög felfrekvens Underlaget är för hårt Använd alternativa fästmetoder som t.ex. pluggar. Slagstämpel sliten Låt en auktoriserad kundtjänst för Bosch -elverktyg reparera elverktyget. Spikarna glider inte in i Magasinet är smutsigt Rengör magasinet (12), t.ex. med en pensel. magasinet.
Page 109
Bruk avhengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, risikoen for skader. kan føre til farlige situasjoner. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 110
Bruk bare spikre som er beregnet for montering av strømkabler. Kontroller at spikrene ikke har skadet isolasjonen på strømkablene. Hvis en spiker skader 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 111
Slå ikke inn en spiker på en annen spiker. Det kan føre (15) Knapp for magasinskyver til at spikeren settes skjevt eller at elektroverktøyet reagerer uventet. (16) Utløserknapp for kontaktelement (17) Standardkontaktelement (18) Munning (19) Arbeidslys (20) Bryter for dybdeanlegg (21) Dor Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 112
GAL 36… GAL 36… A) Avhengig av batteriet B) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C Verdiene kan variere avhengig av produktet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac. Støy-/vibrasjonsinformasjon vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet. Støyemisjon målt i henhold til EN 60745‑2‑16.
Page 113
Spikrene har skarp spiss, og dette Lyser kontinuerlig 3 × grønt 60–100 % kan føre til personskader. Bruk utelukkende spikre som er anbefalt av Bosch for Lyser kontinuerlig 2 × grønt 30–60 % ditt elektroverktøy. Bruk av spikre som ikke er tillatt kan Lyser kontinuerlig 1 ×...
Page 114
Ta ut batteriet (10). Tøm magasinet (12), og ta det av. Underlaget er egnet for spikringen. Trekk i utløserknappen (16) til kontaktelementet, og trekk Utløse inndrivingen deretter kontaktelementet (17) eller (23) ut av elektroverktøyet. – Slå på elektroverktøyet. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 115
Hvis elektroverktøyet er defekt eller ikke fungerer feilfritt, må du umiddelbart koble det fra strømforsyningen og kontakte et autorisert Bosch -verksted. Du må ikke foreta noen ikke-forskriftsmessige tilpasninger på elektroverktøyet. Du må ikke demonter eller blokkere noen deler av elektroverktøyet.
Page 116
– Sett inn kontaktelementet (17), magasinet (12) og batteriet (10) igjen i denne rekkefølgen. Bruk utelukkende festeelementer som anbefales for ditt elektroverktøy av Bosch. Bruk av festeelementer – Trykk på knappen (15) på magasinskyveren (14), og skyv som ikke er tillatt for elektroverktøyet kan skade den mot magasinåpningen til den låses.
Page 117
Kontroller elektroverktøyet for blokkering eller kraftig for mye strøm. tilsmussing, og fjern denne (se „Fjerne blokkering/ tilbakestille“, Side 116). Kontakt et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy hvis feilen fortsatt ikke er utbedret. Magenta Vedlikehold anbefales: For høy feilfrekvens Kontakt et autorisert serviceverksted for Bosch (3 sekunder,...
Page 118
Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeid på Hvis elektroverktøyet har vært lagret i to år eller lenger uten elektroverktøyet (for eksempel vedlikehold, bytte av at det har vært i bruk, anbefales det å få utført vedlikehold i et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy. Utbedre feil Problem Årsak Løsning...
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi Suomi det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Turvallisuusohjeet Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet 1402 Ski Lue kaikki turvallisuus- ja käyttö- VAROITUS Tel.: 64 87 89 50 ohjeet.
Page 120
Älä kohdista työkalua itseäsi tai sivullisia kohti. Taha- keita tai viet sähkötyökalun säilytyspaikkaansa. Nämä ton liipaisimen painallus laukaisee naulan ja voi johtaa ta- paturmaan. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 121
Täytä aina ensin lipas nauloilla, ennen kuin asennat keluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa joh- akun paikalleen. Tällä tavalla vähennät vaaraa, että naula taa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoitta- pääsee laukeamaan vahingossa ja vahingoittaa sinua tai sivullisia. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 122
Mitat ilman akkua (pituus × leveys × korkeus) 405 × 138 × 309 405 × 138 × 309 Paino akun kanssa 4,4−5,4 4,4−5,4 Paino ilman akkua Suositeltu ympäristön lämpötila latauksen aikana °C 0…+35 0…+35 Sallittu ympäristön lämpötila käytössä °C −5…+50 −5…+50 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 123
Akkutyyppi GBA 18V... kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpi- minä ja työprosessien organisointi). Akku LED-valo Kapasiteetti Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. 3 vihreää LED-valoa palaa jatkuvasti 60–100 % Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- 2 vihreää LED-valoa palaa jatkuvasti 30–60 % seen.
Page 124
Terävät naulat voivat aiheuttaa esimerkiksi kuumana kesäpäivänä pitkäksi ajaksi autoon. henkilövahinkoja. Puhdista akun tuuletusaukot säännöllisin väliajoin peh- Käytä vain sellaisia nauloja, joita Bosch suosittelee meällä, puhtaalla ja kuivalla siveltimellä. sähkötyökaluusi. Kiellettyjen naulojen käyttö voi vahin- Huomattavasti lyhentynyt käyntiaika latauksen jälkeen osoit- goittaa sähkötyökalua ja aiheuttaa vammoja.
Page 125
Käyttöönotto ovat kunnolla kiinni. Käynnistäminen/sammuttaminen Irrota viallinen tai väärin toimiva sähkötyökalu välittömästi Käynnistä sähkötyökalu pitämällä käyttöliittymän virtalähteestä ja ota yhteys valtuutettuun Bosch -huoltopis- käynnistyspainiketta (1) painettuna, kunnes käyttöliittymän teeseen. valo syttyy. Älä tee luvattomia muutoksia sähkötyökaluun. Älä pura tai lu- Sammuta sähkötyökalu painamalla uudelleen kitse mitään sähkötyökalun osaa.
Page 126
1 600 A03 2GH Nippuside 16−63 mm Bosch-kiinnikkeiden koko valikoiman voit kat- soa osoitteesta www.bosch-pt.com. Käytä vain sellaisia kiinnikkeitä, joita Bosch suositte- lee käyttämään sähkötyökalusi kanssa. Kiellettyjen GNB 18V‑40: kun asennat kiinnikkeitä, tarkista myös naulo- kiinnikkeiden käyttö voi vahingoittaa sähkötyökalua ja ai- jen kunnollinen kiinnitys.
Page 127
Vihreä Sähkötyökalu on käyttövalmis. – Keltainen Ylikuormitussuoja: moottori tai elektro- Anna sähkötyökalun jäähtyä. Kun moottori ja elektroniikka niikka ovat kuumenneet liikaa. ovat sallitussa käyttölämpötilassa, sähkötyökalu alkaa auto- maattisesti toimia taas normaalisti. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 128
Ylivirtasuoja: moottori kuluttaa liikaa säh- Tarkista sähkötyökalu jumittuman tai suuren likamäärän va- kövirtaa. ralta, ja poista ne (katso "Jumittumien poistaminen/nollaami- nen", Sivu 127). Jos et saa poistettua vikaa, ota yhteyttä valtuutettuun Bosch - sähkötyökalujen huoltopisteeseen. Magenta Huoltoa suositellaan: virhemäärä on liian Ota yhteyttä valtuutettuun Bosch-sähkötyökalujen huoltopis- (3 sekunnin ajan,...
Page 129
Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Kuljetus ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Suositellut litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- lakimääräysten alaisia. Käyttäjä saa kuljettaa akkuja tieliiken- vikkeita koskeviin kysymyksiin. teessä ilman erikoistoimenpiteitä. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Pakkausta ja merkintää...
κά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν αυτά είναι ακόμη στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών. Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, κρατάτε μακριά τα παιδιά και άλλα τυχόν παρευρισκόμενα άτο- 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 131
Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά. ενεργοποιηθεί αθέλητα, εάν είναι συνδεδεμένο. Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν Προσέχετε κατά την αφαίρεση ενός μπλοκαρισμένου δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα. καρφιού. Ο μηχανισμός μπορεί να βρίσκεται υπό συμπίεση Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 132
επεξεργαζόμενο κομμάτι. Το καρφί μπορεί να εκτραπεί Μην κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο ποτέ σε μια οξεία και να βγει από το επεξεργαζόμενο κομμάτι, γεγονός που μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. γωνία ως προς το υπόστρωμα. Το ηλεκτρικό εργαλείο 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 133
σμένα τούβλα, γυαλί, επισκληρυμένος χάλυβας, εργαλειοχάλυ- βας, χάλυβας ελατηρίων, χυτοσίδηρος, ραφές συγκόλλησης. Τεχνικά στοιχεία Καρφωτικό μπαταρίας GNB 18V‑38 GNB 18V‑40 Κωδικός αριθμός 3 601 JL7 000 3 601 JL7 001 Ονομαστική τάση Σύστημα ενεργοποίησης Μεμονωμένο κάρφωμα με Μεμονωμένο κάρφωμα με σειρά ασφαλείας σειρά ασφαλείας Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 134
θούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων. Εί- Μπαταρία ναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπο- Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- μπής κραδασμών και θορύβου. ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύ- λείου...
Page 135
ματισμούς. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά καρφιά,που συνιστώνται Αναβοσβήνον φως 1 × πράσινο 0–5 % από την εταιρεία Bosch για το ηλεκτρικό εργαλείο. Η χρήση ανεπίτρεπτων καρφιών μπορεί να προξενήσει ζημιά στο ηλεκτρικό εργαλείο και να προκαλέσει τραυματισμούς. Κατά τη διάρκεια της εργασίας κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο...
Page 136
GNB 18V‑38: Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το στάνταρ στοι- Ελέγξτε την καταλληλότητα του υποστρώματος πριν το φόρτω- χείο επαφής (17). μα του ηλεκτρικού εργαλείου με καρφιά ή τη στερέωσή του. Το υπόστρωμα πρέπει να είναι επίπεδη και χωρίς υπολείμματα. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 137
και τη καλή προσαρμογή όλων των βιδών και παξιμαδιών. Αποσυνδέστε ένα ηλεκτρικό εργαλείο που είναι ελαττωματικό ή δε λειτουργεί άψογα αμέσως από την παροχή ενέργειας και Ελέγξτε, εάν τα καρφιά έχουν καρφωθεί σωστά. Για μια ασφα- Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 138
γνωρισμένους κανόνες. στερέωσης Bosch θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.bosch-pt.com. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά στοιχεία στερέωσης, που συνιστώνται από την εταιρεία Bosch για το ηλεκτρικό εργαλείο σας. Η χρήση ανεπίτρεπτων στοιχείων στερέωσης μπορεί να προξενήσει ζημιά στο ηλεκτρικό εργαλείο και να προκαλέσει τραυματισμούς. Για στοιχεία στερέωσης από συνθετικό υλικό τοποθετήστε το...
Page 139
Αφήστε το ηλεκτρικό εργαλείο να κρυώσει. Όταν ο κινητήρας τα ηλεκτρονικά είναι πολύ ζεστά. και τα ηλεκτρονικά είναι εντός της θερμοκρασίας λειτουργίας, το ηλεκτρικό εργαλείο επιστρέφει αυτόματα στην κανονική λει- τουργία. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 140
ρισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια. Εάν το ηλεκτρικό εργαλείο έχει αποθηκευτεί χωρίς χρήση για 2 ή περισσότερα χρόνια, συνίσταται η συντήρηση σε ένα εξου- σιοδοτημένο κέντρο σέρβις ηλεκτρικών εργαλείων της Bosch. Άρση βλαβών Πρόβλημα Αιτία...
Page 141
σης κάτω από: Ερχείας 37 www.bosch‑pt.com 19400 Κορωπί – Αθήνα Τηλ.: 210 5701258 Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Φαξ: 210 5701283 τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Email: pt@gr.bosch.com Bosch Power Tools...
Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Uyarıları dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir. Bütün güvenlik uyarılarını ve UYARI Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima talimatları okuyun. Açıklanan koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 143
Elektrik kablosu montajı Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle için tasarlanmamıştır ve bu nedenle elektrik kablolarının bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 144
Çiviyi başka bir çiviye çakmayın. Bu, çivinin sapmasına Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime veya elektrikli el aletinin beklenmedik bir tepki vermesine başvurun. Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş neden olabilir. edebilir. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 145
°C 0 … +35 0 … +35 Çalışma sırasında izin verilen ortam sıcaklığı °C −5 … +50 −5 … +50 Depolama sırasında izin verilen ortam sıcaklığı °C −20 … +50 −20 … +50 Uyumlu aküler GBA 18V… GBA 18V… ProCORE18V… ProCORE18V… Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 146
GAL 36… GAL 36… A) Kullanılan aküye bağlıdır B) < 0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac. Gürültü/Titreşim bilgisi Akünün yerleştirilmesi Gürültü emisyon değerleri EN 60745‑2‑16 uyarınca Şarj edilmiş aküyü hissedilir biçimde kavrama yapıncaya belirlenmektedir.
Page 147
ömrünü tamamlamış ve değiştirilmesi gerekiyor demektir. taşırken dikkatli olun. Çiviler, kişisel yaralanmalara yol Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun. açabilecek keskin uçlara sahiptir. Sadece Bosch tarafından elektrikli el aletiniz için Montaj önerilen çivileri kullanın. İzin verilmeyen çivilerin kullanılması elektrikli el aletine hasar verebilir ve Elektrikli el aleti üzerinde herhangi bir çalışma...
Page 148
Arızalı ya da yanlış çalışan elektrikli el aletini enerji Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece beslemesinden hemen ayırın ve yetkili bir Bosch müşteri kullandığınızda açın. servisi ile iletişime geçin. Elektrikli el aletinde usulüne aykırı manipülasyonlar Alt tabakanın uygunluğunun kontrol edilmesi...
Page 149
1 600 A03 2GH Kablo bağı 16−63 mm Bosch sabitleme elemanlarının tamamını www.bosch-pt.com adresinde bulabilirsiniz. Sadece Bosch tarafından elektrikli el aletiniz için önerilen sabitleme elemanlarını kullanın. İzin verilmeyen sabitleme elemanlarının kullanılması elektrikli GNB 18V‑40: Sabitleme elemanlarını yerleştirirken, çivilerin el aletine zarar verebilir ve yaralanmaya neden olabilir.
Page 150
– Sıfırlama tuşuna (4) 5 sn süreyle basın ve durum – Sıfırlama göstergesinin (2) yanıp sönmeye başlamasını bekleyin. Durum göstergeleri Durum Anlamı/nedeni Çözümü göstergesi rengi (2) Yeşil Bu elektrikli el aleti kullanıma hazırdır. – 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 151
Elektrikli el aletinde sıkışan cisim veya aşırı kirlenme olup tüketiyor. olmadığını kontrol edin ve mevcutsa giderin (Bakınız „Sıkışmaları giderme/sıfırlama“, Sayfa 150). Arıza devam ederse, yetkili bir Bosch elektrikli el aletleri müşteri servisine başvurun. Magenta Bakım önerilir: çok yüksek arıza oranı (örn.
Page 152
çok yüksek arıza oranı Alt tabaka çok sert Dübel gibi alternatif sabitleme yöntemleri kullanın. Darbe damgası aşınmış Elektrikli el aletinin yetkili bir Bosch elektrikli el aletleri müşteri servisi tarafından onarılmasını sağlayın. Çiviler magazinin içine Magazin kirli Magazini (12) örneğin bir fırça ile temizleyin.
Page 153
Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
Nie używać przewodu zasilającego do innych celów. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 155
Użycie innych akumu- Podczas mocowania przewodów elektrycznych należy latorów może stwarzać ryzyko odniesienia obrażeń ciała i upewnić się, że nie znajdują się one pod napięciem. zagrożenie pożarem. Gwoździarkę należy trzymać wyłącznie za izolowane Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 156
Akumulator może się zapalić lub wybuch- do nieoczekiwanego wyzwolenia strzału przez elektrona- nąć. Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza, a w rzędzie. przypadku wystąpienia dolegliwości skontaktować się z lekarzem. Opary mogą podrażnić drogi oddechowe. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 157
Strzał pojedynczy z funkcją Strzał pojedynczy z funkcją zabezpieczenia zabezpieczenia −1 Maks. częstotliwość osadzania (z akumulatorem ≥4 Ah) Element mocujący (wbijany) – Typ Gwóźdź Gwóźdź – Długość 13−38 13−40 – Średnica trzpienia 2,7−3 2,7−3 Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 158
Niepewność pomiaru K = 3 dB. Akumulator Stosować środki ochrony słuchu! Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierun- wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się...
Page 159
Gwoździe są ostro zakończone, co może doprowa- dzić do obrażeń ciała. Należy używać wyłącznie gwoździ zalecanych przez Dioda LED Pojemność Bosch dla posiadanego elektronarzędzia. Stosowanie Światło ciągłe, 5 zielonych diod 80–100% niedozwolonych gwoździ może doprowadzić do uszko- Światło ciągłe, 4 zielone diody 60–80%...
Page 160
– Gwóźdź pozostawia małe wgłębienie w podłożu: Podłoże tażu elementów mocujących z tworzywa sztucznego. nadaje się do osadzenia gwoździa. Wyjąć akumulator (10). Opróżnić magazynek (12), a na- stępnie go zdjąć. Wyzwalanie strzału – Włączyć elektronarzędzie. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 161
Bosch. wygięte. Nie wolno wykonywać żadnych niezgodnych z instrukcją ma- nipulacji przy narzędziu.
Page 162
Kompletna oferta elementów mocujących Bosch jest dostępna na stronie: www.bosch-pt.com. Należy używać wyłącznie elementów mocujących zale- canych przez Bosch dla danego elektronarzędzia. Sto- sowanie niedozwolonych elementów mocujących może doprowadzić do uszkodzenia elektronarzędzia i obrażeń ciała. W przypadku elementów mocujących z tworzywa sztuczne- go należy zastosować...
Page 163
Usunąć blokadę (zob. „Usuwanie blokad/resetowanie“, Stro- może powrócić do właściwej pozycji. na 163). Pomarańczowy Silnik jest zablokowany: stempel udarowy Usunąć blokadę (zob. „Usuwanie blokad/resetowanie“, Stro- nie może powrócić do właściwej pozycji. na 163). Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 164
(zob. „Usuwanie blokad/resetowanie“, Strona 163). Jeżeli błąd nadal występuje, należy zwrócić się do autoryzowa- nego serwisu elektronarzędzi Bosch. Magenta Zalecana konserwacja: zbyt duży odsetek Należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu elektronarzędzi (przez 3 s, po-...
Page 165
Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegają wymaganiom Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumula- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch tory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkow- oraz ich osprzętem. nika, bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych wa- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj Děti a jiné osoby udržujte při použití elektrického a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické nářadí v bezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 167
Zkrat mezi kontakty které můžou způsobit zranění. akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo Když s hřebíkovačkou nepracujete nebo ji přesouváte požár. z jedné pracovní pozici na druhou, držte prsty mimo Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 168
Když je materiál příliš tvrdý, ocel, pružinová ocel, litina, svary. hřebík může odskočit, prasknout a vystoupit a zasáhnout Před použitím zkontrolujte, zda je podklad vhodný (viz vás nebo jiné osoby a způsobit poranění. „Kontrola vhodnosti podkladu“, Stránka 172). 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 169
GAL 36… A) V závislosti na použitém akumulátoru B) Omezený výkon při teplotách <0 °C. Hodnoty se mohou podle výrobku lišit a mají na ně vliv podmínky použití a prostředí. Další informace najdete na www.bosch-professional.com/wac. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 170
Kapacita Akumulátor Trvale svítí 5 zelených 80–100 % Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez Trvale svítí 4 zelené 60–80 % akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky Trvale svítí 3 zelené 40–60 % elektrického nářadí...
Page 171
Pro výměnu zásobníku stiskněte odjišťovací páčku (11) ve směru hodinových ručiček. Mírným pootočením vyjměte Používejte výhradně hřebíky, které pro elektrické zásobník z elektrického nářadí. nářadí doporučuje společnost Bosch. Při používání neschválených hřebíků může dojít k poškození elektrického nářadí a poranění. Při veškerých pracích na zásobníku držte elektrické nářadí...
Page 172
Vadné nebo nesprávně pracující elektrické nářadí ihned zapnutí/vypnutí (1). odpojte od přívodu elektrického proudu a obraťte se na Když elektrické nářadí nepoužíváte, za 30 minut se autorizovaný servis Bosch. automaticky vypne. Neprovádějte na elektrickém nářadí úpravy, které neodpovídají předpisům. Nedemontujte nebo Kontrola vhodnosti podkladu nezablokovávejte žádné...
Page 173
Nasaďte upevňovací prvek určeným otvorem pro hřebík na kontaktní prvek (23), resp. magnetický kroužek (24). Vždy nasazujte jen jeden upevňovací prvek. Více prvků na sobě může způsobit poranění nebo poškození. Následující údaje najdete v dokumentaci pro hřebíky Bosch na http://www.bosch-pt.com: – Vzdálenost hlavy hřebíku h – Efektivní kotevní délka h –...
Page 174
Zjištěno zaseknutí: Úderník se nemůže Odstraňte zaseknutí (viz „Odstranění zaseknutých hřebíků/ vrátit do správné polohy. resetování“, Stránka 174). Oranžová Motor je zablokovaný: Úderník nelze uvést Odstraňte zaseknutí (viz „Odstranění zaseknutých hřebíků/ do správné polohy. resetování“, Stránka 174). 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 175
(viz „Odstranění zaseknutých hřebíků/resetování“, Stránka 174). Pokud chyba přetrvává i nadále, obraťte se na autorizovaný zákaznický servis pro elektrické nářadí Bosch. Purpurová Doporučená údržba: příliš vysoká četnost Obraťte se na autorizovaný zákaznický servis pro elektrické...
Page 176
Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 Likvidace 692 01 Mikulov Elektronářadí, akumulátory, příslušenství Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho a obaly se musí odevzdat k ekologické stroje nebo náhradní díly online. recyklaci. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 Elektronářadí...
Ak je telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko svedčte sa, či sú dobre pripojené a správne sa použí- úrazu elektrickým prúdom. vajú. Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 178
Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte- Ak vykonávate prácu, kde sa môže spojovací materiál kať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapali- dostať do kontaktu so skrytou elektroinštaláciou, drž- nou. Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 179
Pred použitím skontrolujte vhodnosť podkladu (pozri „Kon- trola vhodnosti podkladu“, Stránka 183). Elektrické náradie je určené len na ručné použitie. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 180
GAL 36… GAL 36… A) V závislosti od použitého akumulátora B) Obmedzený výkon pri teplotách <0 °C. Hodnoty sa môžu líšiť podľa výrobku a závisia od podmienok použitia a prostredia. Ďalšie informácie na adrese www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 181
Typ akumulátora ProCORE18V... Akumulátor Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Kapacita kého náradia akumulátor, nájdete na obale. Trvalé svietenie 5× zelená...
Page 182
špice, ktoré môžu spôsobiť zranenie osôb. selného stlačenia zapínača/vypínača hrozí nebezpečen- Používajte výlučne klince, ktoré pre vaše elektrické stvo poranenia. náradie odporúča Bosch . Použitie neschválených klin- Vloženie/výmena zásobníka (pozri obrázok A) cov môže poškodiť elektrické náradie a spôsobiť porane- nia. Vložte zásobník (12) do elektrického náradia tak, aby sa Pri prácach na zásobníku držte elektrické...
Page 183
Elektrické náradie, ktoré je pokazené alebo nefunguje bez- Elektrické náradie sa po 30 min automaticky vypne, ak sa chybne, okamžite odpojte od prívodu energie a skontaktujte nepoužíva. sa s autorizovaným zákazníckym servisom Bosch. S elektrickým náradím nemanipulujte v rozpore s predpismi. Kontrola vhodnosti podkladu Nedemontujte ani neblokujte žiadne časti elektrického nára- Pred vložením klincov do elektrického náradia alebo pred...
Page 184
Ak sa betón pri neúspešnom zatĺkaní poškodí, je nutné Používajte výlučne pripevňovacie prvky, ktoré odpo- opraviť ho podľa osvedčených pravidiel. rúča Bosch pre vaše elektrické náradie. Použitie nepo- volených pripevňovacích prvkov môže poškodiť elektrické náradie a spôsobiť zranenie. Pri pripevňovacích prvkoch z plastu nasaďte úzky kontaktný...
Page 185
Ak sú motor a elektronika v rozmedzí prevádzkovej tep- loty, elektrické náradie sa automaticky vráti do normálnej pre- vádzky. Červená Zistené zaseknutie: narážač sa nedokáže Odstráňte zaseknutie (pozri „Odstránenie zaseknutia/reseto- vrátiť do správnej polohy. vanie“, Stránka 185). Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 186
(pozri „Odstránenie za- seknutia/resetovanie“, Stránka 185). Ak chyba naďalej pretrváva, kontaktujte autorizovaný zákaz- nícky servis pre elektrické náradie Bosch. Magenta Odporúča sa údržba: príliš vysoká chy- Kontaktujte autorizovaný zákaznícky servis pre elektrické nára- (3 s, potom ze-...
Page 187
štítku výrobku. Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa Slovakia v obale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujú- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja ce národné predpisy. alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Likvidácia...
ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 189
A szerszám nincs elektromos kábelek rögzí- től eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzeteket tésére előirányozva, megrongálhatja az elektromos kábe- eredeményezhet. lek szigetelését, és így áramütéseket és tüzet okozhat. GNB 18V-40 kiegészítő biztonsági előírásai: Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 190
Soha ne lőjön be szeget másik szegre! Ez ahhoz vezet- csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- het, hogy a szeg bejutásának iránya eltérül, illetve az ják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- elektromos kéziszerszám váratlanul reagál. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 191
Súly akkumulátorral 4,4−5,4 4,4−5,4 Súly akkumulátor nélkül Javasolt környezeti hőmérséklet a töltés során °C 0…+35 0…+35 Megengedett környezeti hőmérséklet üzem közben °C −5…+50 −5…+50 Megengedett környezeti hőmérséklet tárolás közben °C –20…+50 –20…+50 Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 192
Akkumulátor Ha az akkumulátor feltöltési szint kijelző gomb megnyomása A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- után egy LED sem világít, az akkumulátor meghibásodott és mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön ki kell cserélni.
Page 193
0–5 % kor és kivételekor! A szegek vége hegyes, ami személyi sérülést okozhat. Tájékoztató az akkumulátor optimális Kizárólag olyan szeget használjon, amelyet a(z) Bosch kezeléséhez az Ön elektromos kéziszerszámához javasolt. Nem megengedett belövendő szegek alkalmazása megrongál- Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől.
Page 194
és Az aljzat alkalmasságának ellenőrzése lépjen kapcsolatba egy hivatalos Bosch ügyfélszolgálattal. Mielőtt az elektromos kéziszerszámot szeggel feltölti, vagy Ne hajtson végre az előírásoknak nem megfelelő manipuláci- megkezdi a rögzítést, ellenőrizze az aljzat alkalmasságát.
Page 195
Ne lőjön szeget falakba, mennyezetek- be és padlókba, ha ezek mögött személyek tartózkodnak. A szegek átüthetik az aljzatot és valaki megsérülhet. A következő adatokat a(z) Bosch szegek dokumentációjában nézze meg a http://www.bosch-pt.com címen: – szeg fejének távolsága h –...
Page 196
és idegentestet az Kizárólag olyan rögzítőelemeket használjon, amelyet átütőszárral (21). Ügyeljen arra, hogy az érintkezőelem a(z) Bosch az Ön elektromos kéziszerszámához java- eközben ne sérüljön meg. solt. A nem megengedett rögzítőelemek alkalmazása – Helyezze vissza egymás után az érintkezőelemet (17), megrongálhatja az elektromos kéziszerszámot és sérülé-...
Page 197
Ellenőrizze, nincs-e elakadás vagy erős szennyeződés az elekt- fogyaszt. romos kéziszerszámban, és távolítsa el ezeket (lásd „Beszoru- lások megszüntetése, visszaállítás alaphelyzetbe”, Oldal 196). Ha a hiba továbbra is fennáll, akkor forduljon a(z) Bosch elekt- romos kéziszerszámok egyik hivatalos ügyfélszolgálatához. Bíbor Karbantartás ajánlott: túl nagy a hibaarány Forduljon a(z) Bosch elektromos kéziszerszámok egyik hivata-...
Page 198
Túl nagy a hibaarány. Az aljzat túl kemény. Használjon alternatív rögzítési módszert, pl. dübelt. Elkopott az ütőbélyeg Javíttassa meg az elektromos kéziszerszámot hivatalos Bosch elektromos kéziszerszám ügyfélszolgálaton. A szegek nem csúsznak a tár- A tár szennyeződött. Tisztítsa meg a tárat (12), pl. ecsettel.
és egyéb információk a következő címen találhatók: hetnek a környezetre és az emberek egészségére. www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Akkumulátorok/elemek: azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Li-ion: segítséget.
Page 200
опасной атмосфере, напр., содержащей горючие может привести к серьезным травмам. жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. Применяйте средства индивидуальной защиты. Электроинструменты искрят, что может привести к Всегда носите защитные очки. Использование воспламенению пыли или паров. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 201
рованы об использовании электроинструмента лицом, Защищайте неиспользуемый аккумулятор от кан- ответственным за их безопасность. целярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, вин- тов и других маленьких металлических предметов, которые могут закоротить полюса. Короткое замы- Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 202
жа электропроводки. Убедитесь, что гвоздь не по- Не вносите конструктивных изменений в аккумуля- вредил изоляцию электропроводки. Если гвоздь по- тор и не открывайте его. При этом возникает опас- вредил изоляцию электропроводки, это может приве- ность короткого замыкания. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 203
(3) Индикатор заряда аккумулятора (пользователь- чае, если контактный элемент работает надлежа- ский интерфейс) щим образом. Если контактный элемент поврежден, (4) Кнопка сброса (пользовательский интерфейс) то электроинструмент может непреднамеренно срабо- (5) Выключатель блокировки спускового механизма тать. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 204
A) в зависимости от используемой аккумуляторной батареи B) Ограниченная мощность при температуре <0 °C. Значения могут варьироваться в зависимости от инструмента, способа применения и условий окружающей среды. Более подробная ин- формация представлена на сайте www.bosch-professional.com/wac. 85 дБ(A); уровень звуковой мощности 96 дБ(A). Данные по шуму и вибрации...
Page 205
техническое обслуживание электроинструмента и рабо- состояния“, Страница 210). чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, организация технологических процессов. Тип аккумулятора GBA 18V... Аккумулятор В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- Светодиод Емкость троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке Непрерывный свет 3 зеленых 60–100 % указано, входит...
Page 206
мы. Время от времени прочищайте вентиляционные прорези аккумулятора мягкой, сухой и чистой кисточкой. Используйте только гвозди, рекомендованные Bosch для вашего электроинструмента. Использо- Значительное сокращение продолжительности работы вание неподходящих гвоздей может привести к повре- после заряда свидетельствует о старении аккумулятора и...
Page 207
Для проверки твердости базового материала используй- Перед началом любых работ убедитесь в том, что те гвоздь в качестве кернера. С силой ударьте по гвоздю предохранительные и спусковые механизмы исправно функционируют, а все винты и гайки затянуты. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 208
ния надежного крепления они не должны забиваться электроинструмент от электросети и обратитесь в автори- недостаточно/слишком глубоко или деформироваться. зованный сервисный центр Bosch. Не выполняйте никаких манипуляций с электроинстру- ментом, не предусмотренных руководством. Не демонти- руйте и не блокируйте детали электроинструмента. Не...
Page 209
светится красным или оранжевым или если правильное забивание гвоздей стало невозможным. Используйте только крепежные элементы, реко- – Извлеките аккумулятор (10). Разрядите магазин (12) мендованные Bosch для вашего электроинструмен- и снимите его. Снимите контактный элемент (17). та. Использование неподходящих крепежных элемен- – Проверьте магазин (12) и удалите грязь, частицы и по- тов...
Page 210
сервисную мастерскую для электроинструментов фирмы Bosch. Пурпурный Рекомендуется проведение техническо- Обратитесь в авторизованную сервисную мастерскую для (длительность го обслуживания: слишком высокая ча- электроинструментов фирмы Bosch. 3 с, после этого стота сбоев (например, деформация зеленый) гвоздей или недостаточная глубина за- бивания) Белый...
Page 211
– Прижмите контактный элемент к базовому материалу под прямым углом. – Нажимайте на спусковой механизм в течение 2 с после прижима контактного элемента. Гвоздь не забивается на Электроинструмент слиш- Обеспечьте рабочую температуру электроинструмента. нужную глубину. ком холодный Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 212
В противном случае используйте альтернативные способы сбоев твердый крепления, например, дюбели. Боек изношен Отремонтируйте электроинструмент в авторизованной ма- стерской электроинструментов фирмы Bosch. Гвозди не подаются в мага- Магазин загрязнен Очистите магазин (12), например, с помощью кисти. зин. Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан...
Не працюйте з електроінструментом у середовищі, куйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не переме- де існує небезпека вибуху внаслідок присутності щалась внутри упаковки. Пожалуйста, соблюдайте также горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 214
Використання електроінструментів недосвідченими Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування особами може бути небезпечним. особистого захисного спорядження, як напр., – в Старанно доглядайте за електроінструментом. залежності від виду робіт – захисної маски, Перевіряйте, щоб рухомі деталі 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 215
Застереження з техніки безпеки під час натискання на спусковий гачок призведе до виштовхування цвяха, що може призвести до роботи із цвяхозабивачем травмування. Завжди припускайте, що в електроінструменті є цвяхи. Необережне поводження із цвяхозабивачем Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 216
Не використовуйте електроінструмент та цвяхи для Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку роботи з дуже м'якими матеріалами (наприклад, інструкції з експлуатації. деревом, легкими будівельними матеріалами). Цвяхи можуть пробити основу і стати причиною травм. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 217
мм 405 × 138 × 309 405 × 138 × 309 (довжина × ширина × висота) Вага з акумуляторною батареєю кг 4,4−5,4 4,4−5,4 Вага без акумуляторної батареї кг Рекомендована температура навколишнього °C 0 … +35 0 … +35 середовища при заряджанні Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 218
Значення можуть відрізнятися залежно від виробу, умов застосування та довкілля. Детальнішу інформацію див. на www.bosch-professional.com/wac. Інформація щодо шуму і вібрації Акумуляторна батарея Значення звукової емісії визначені відповідно Bosch продає акумуляторні електроінструменти також до EN 60745‑2‑16. без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить А-зважений рівень шуму від електроінструменту, як акумулятор в комплект поставки вашого...
Page 219
Цвяхи мають гострі кінці, які можуть призвести до Свічення 4-х зелених 60–80 % травмування. Свічення 3‑х зелених 40–60 % Використовуйте тільки ті цвяхи, які Bosch Свічення 2-х зелених 20–40 % рекомендовані для вашого електроінструменту. Свічення 1-го зеленого 5–20 % Використання несхвалених типів цвяхів може...
Page 220
витягніть його (17) або (23) з електроінструменту. – Притисніть контактний елемент (17) на поверхні до Вставте очищений або новий контактний елемент (17) упору. або (23) в електроінструмент до упору. При натисканні на контактний елемент вмикається освітлювальний світлодіод (19), що дозволяє 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 221
надійного кріплення вони не повинні розташовуватися Негайно від’єднайте неробочий або несправний занадто високо, занадто низько або бути гнутими. електроінструмент від електромережі та зверніться до авторизованого сервісного центру Bosch. Не виконуйте жодних маніпуляцій з електроінструментом, не передбачених керівництвом з експлуатації. Не демонтуйте та не блокуйте будь-які...
Page 222
вузький контактний елемент (23) (див. мал. E). Для сталевих кріпильних елементів використовуйте Будь ласка, ознайомтеся з наступною інформацією в стандартний контактний елемент (17) (див. мал. F). документації щодо цвяхів Bosch за адресою Насуньте магнітне кільце (24) збоку на кінчик http://www.bosch-pt.com: контактного елемента і зафіксуйте його на місці.
Page 223
Виявлено заклинювання: бойок не може Усуньте заклинювання (див. „Усунення заклинювання/ повернутися у правильне положення. скидання“, Сторінка 223). Помаранчевий Двигун заблокований: бойок може бути Усуньте заклинювання (див. „Усунення заклинювання/ повернутий у правильне положення. скидання“, Сторінка 223). Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 224
відмов (наприклад, зігнуті цвяхи або недостатня глибина проникнення) Білий Помилка електроніки або датчика Електроінструмент переведений в безпечний стан і не може бути використаний. Зверніться до авторизованого сервісного центру для електроінструментів Bosch. Індикація зарядженості Ємність Технічне обслуговування і сервіс акумуляторної батареї (3) Технічне обслуговування і очищення...
Page 225
запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо контрафактної продукції переслідується за Законом в запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com адміністративному і кримінальному порядку. Команда співробітників Bosch з надання консультацій Україна...
– жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек – орамасыз сақтау мүмкін емес – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 227
мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін бөлшектерге тартылып қалуы мүмкін. төмендетеді. Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 228
кездейсоқ іске қосылуы мүмкін. зақымдалмағанына көз жеткізіңіз. Зақымдалған бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын Қысылған шегені алып тастау барысында жөндеңіз. Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі абайлаңыз. Механизмі қысу әсерінде болып, шеге жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 229
құралдың атылу бағытынан алшақ ұстаңыз. Шеге дайындамаға, сондай-ақ оның артында тұрған кез- келген затқа кіріп, нәтижесінде дене жарақатына әкелуі мүмкін. Шегеқаққыш машинаны пайдалану кезінде, дененің қол және аяқ сияқты барлық бөлігін шегенің дайындамаға қағылатын аймағынан алшақ Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 230
Техникалық мәліметтер Аккумуляторлық шегеқаққыш машина GNB 18V‑38 GNB 18V‑40 Өнім нөмірі 3 601 JL7 000 3 601 JL7 001 Номиналды кернеу Іске қосу жүйесі Қорғаныс реттілігі бар бір Қорғаныс реттілігі бар бір рет іске қосу тетігі рет іске қосу тетігі 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 231
A) пайдаланған аккумуляторға байланысты B) <0 °C температураларында қуаты шектелген Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Шуыл/діріл туралы ақпарат Дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәнін нақты есептеу...
Page 232
барысында пайдалану кезінде мұқият болыңыз. Шегелердің дене жарақатына әкелуі мүмкін өткір Жыпылықтайтын жарық 1× жасыл 0–5% ұштары бар. Электр құралыңыз үшін Bosch компаниясы Аккумулятор түрі ProCORE18V... ұсынған шегелерді ғана пайдаланыңыз. Рұқсат етілмеген шегелерді пайдалану электр құралының зақымдалуына және жарақат алуға әкелуі мүмкін.
Page 233
түйіспе элементін пайдаланыңыз: тексеріңіз: – Стандартты түйіспе элементі (17) шегелерді қондыруға және (магниттік сақинамен (24) бірге) – Шеге ұшы дөкір: астыңғы бет тым қатты және болат бекіткіш элементтерді орнатуға арналған. жарамсыз, шеге секіріп кетуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 234
бұрандалар мен гайкалардың берік бекітіліп тұрғанын тексеріңіз. Бұзылған немесе дұрыс жұмыс істемеген электр құралын Шегелер дұрыс қондырылғанын тексеріңіз. Берік бекіту дереу электр желісінен ажыратып, өкілетті Bosch қызмет үшін олар не тым биік, не тым терең қондырылмауы көрсету орталығына хабарласыңыз. немесе бүгілмеуі керек.
Page 235
1 600 A03 2GH Қамыт, 16−63 мм Bosch бекіткіш элементтерінің толық сұрыпталымы www.bosch-pt.com сайтында берілген. Электр құралыңыз үшін Bosch компаниясы ұсынған бекіткіш элементтерді ғана пайдаланыңыз. Рұқсат етілмеген бекіткіш элементтерді пайдалану электр құралының зақымдалуына және жарақат алуға әкелуі мүмкін. Пластиктен жасалған бекіткіш элементтер үшін жіңішке...
Page 236
немесе электроника тым жылы. жұмыс температурасының аясында болса, электр құралы автоматты түрде қалыпты жұмыс режиміне қайтады. Көк Суықтан қорғаныс: электр құралы тым Электр құралының температурасын жылы ортада қалпына суық. келтіріңіз. Қозғалтқыш пен электроника жұмыс 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 237
Электр құралында бұғатталудың немесе қатты ластанудың көп ток тұтынады. бар-жоғын тексеріңіз және бұл мәселелерді түзетіңіз (қараңыз „Бұғатталуды түзету/бастапқы күйге қайтару“, Бет 236). Қате әрі қарай орын алса, Bosch электр құралдарына арналған өкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. қызылкүрең Техникалық қызмет көрсету ұсынылады: Bosch электр...
Page 238
заттардан немесе кірден) қалады. Тым жоғары қателер жиілігі Астыңғы бет тым қатты Дюбельдер сияқты балама бекіту әдістерін пайдаланыңыз. Таңба тозған Электр құралын Bosch электр құралдарына арналған өкілетті қызмет көрсету орталығында жөндетіңіз. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 239
Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды: қолжетімді: – форс-мажор жағдайларына байланысты кез келген сынықтар; www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – барлық электр құралдарындағыдай электр құралының олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қалыпты тозуы. береді. Жалғағыш контактілер, сымдар, қылшақтар және т.б.
Page 240
îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul, electrice. Nu modificaţi niciodată ştecherul. Nu îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în folosiţi fişe adaptoare la sculele electrice cu împământare (legate la masă). Ştecherele nemodificate 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 241
Un cui care electrice respective. Utilizarea altor acumulatori poate deteriorează izolaţia cablurilor electrice poate duce la duce la răniri şi pericol de incendiu. electrocutare şi la pericol de incendiu. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 242
Se poate produce un scurtcircuit intern în urma căruia putea să devieze sau scula electrică ar putea avea o acumulatorul să se aprindă, să scoată fum, să explodeze reacţie neaşteptată. sau să se supraîncălzească. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 243
Dimensiuni fără acumulator (lungime × lăţime × înălţime) 405 × 138 × 309 405 × 138 × 309 Greutate cu acumulator 4,4−5,4 4,4−5,4 Greutate fără acumulator Temperatură ambientală recomandată în timpul °C 0 … +35 0 … +35 încărcării Temperatură ambiantă admisă în timpul funcţionării °C −5 … +50 −5 … +50 Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 244
încărcare, nu se aprinde niciun LED, înseamnă că acumulatorul este defect şi trebuie înlocuit. Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi Nivelul de încărcare al acumulatorului este afişat la interfaţa fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale pentru utilizator (vezi „Prin indicatoarele de stare“,...
Page 245
încărcării şi descărcării acestora. Cuiele au vârfuri Aprindere intermitentă o dată în verde 0–5% ascuţite care pot provoca răniri. Utilizează numai cuie recomandate de Bosch pentru Indicaţii privind manevrarea optimă a scula ta electrică. Utilizarea de cuie nepermise poate acumulatorului duce la deteriorarea sculei electrice şi se poate solda cu Protejaţi acumulatorul împotriva umezelii şi apei.
Page 246
După 30 de minute de neutilizare, scula electrică se Înainte de fiecare începere a operaţiunilor, verifică deconectează automat. funcţionarea impecabilă a dispozitivelor de siguranţă şi de 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 247
Deconectează imediat de la sursa de alimentare cu energie o sculă electrică defectă sau care nu funcţionează impecabil şi contactează un centru de service autorizat Bosch. Nu manipula incorect scula electrică. Nu demonta şi nu bloca nicio piesă a sculei electrice. Nu efectua „reparaţii de urgenţă”...
Page 248
Scoate elementul de contact (17). Utilizează exclusiv elemente de fixare recomandate – Verifică magazia (12) şi îndepărtează murdăria, de Bosch pentru scula electrică. Utilizarea de elemente reziduurile şi corpurile străine. de fixare nepermise poate duce la deteriorarea sculei – Verifică elementul de contact (17) şi îndepărtează cuiele, electrice şi poate provoca răniri.
Page 249
Verifică dacă scula electrică este blocată sau dacă este foarte prea mult curent. murdară şi îndepărtează depunerile de murdărie (vezi „Remedierea blocajelor/Resetarea“, Pagina 248). Dacă eroarea persistă, contactează un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch. Magenta Este recomandată efectuarea întreţinerii: Contactează un centru de service autorizat pentru scule (timp de rată...
Page 250
Aşază vertical scula electrică pe substrat. Pentru substraturi înclinat pe substrat plane, utilizează piciorul de sprijin (13) pentru aliniere. Cuiul este prea lung Utilizează cuie mai scurte. Respectă lungimea efectivă de ancorare h adecvată pentru aplicaţia ta. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 251
Sculele electrice, acumulatorii, accesoriile şi www.bosch-pt.com ambalajele trebuie direcţionate către o staţie Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie de revalorificare ecologică. pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora.
онна система намалява рисковете, дължащи се на от- усукани кабели увеличават риска от възникване на то- делящи се при работа прахове. ков удар. Когато работите с електроинструмент навън, изпол- звайте само удължителни кабели, подходящи за ра- 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 253
ройства за зареждане на неподходящи акумулаторни Допълнително указание за безопасност за GNB 18V-40: батерии, съществува опасност от възникване на по- При закрепване на електрически кабели се уверя- жар. вайте, че кабелите не са под напрежение. Дръжте Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 254
Използвайте електроинструмента само когато кон- акумулаторната батерия могат да се отделят пари. тактният елемент функционира правилно. Ако кон- Акумулаторната батерия може да се запали или да експлодира. Погрижете се за добро проветряване и 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 255
Каталожен номер 3 601 JL7 000 3 601 JL7 001 Номинално напрежение Система за активиране Единично активиране с Единично активиране с предпазител предпазител −1 Макс. честота на забиване (с акумулаторна батерия ≥ 4 Ah) Крепежен елемент – Вид Пирон Пирон Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 256
съгласно EN 60745‑2‑16: Акумулаторна батерия = 5,7 m/s , K = 1,5 m/s Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- съгласно...
Page 257
зареждане и изкарване. Пироните имат остри върхо- ве, които могат да доведат до персонално нараняване. Акумулаторна батерия модел ProCORE18V... Използвайте само пирони, които са препоръчани от Bosch за Вашия електроинструмент. Използване- то на неразрешени пирони може да повреди електро- инструмента и да причини наранявания. Светодиод...
Page 258
забиване на пирони и (в комбинация с магнитния твърде чуплива и не е подходяща. Частици могат да пръстен (24)) за поставяне на крепежни елементи от ударят Вас или други лица или пиронът може да про- стомана. бие напълно основата. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 259
сигурно закрепване те не трябва да са нито твърде висо- ми електроинструмент от енергозахранването и се свър- ко, нито твърде ниско, както и не бива да са огънати. жете с оторизиран клиентски сервиз на Bosch. Не извършвайте манипулации по електроинструмента, които не са предписани. Не демонтирайте или блокирай- те...
Page 260
1 600 A03 2GG Кабелен сноп 8−32 mm правила. 1 600 A03 2GH Кабелен сноп 16−63 mm Пълният асортимент от Bosch крепежни еле- менти ще откриете на адрес www.bosch-pt.com. Използвайте само крепежни елементи, които са препоръчани от Bosch за Вашия електроинстру- мент. Използването на неразрешени крепежни еле- менти...
Page 261
Защита от прегряване: моторът или Оставете електроинструмента да се охлади. Ако мото- електрониката са твърде топли. рът и електрониката са в рамките на работната темпе- ратура, електроинструментът автоматично се връща към нормалната работа. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 262
ходва твърде много ток. но замърсяване и ги отстранете (вж. „Отстраняване на заклещвания/нулиране“, Страница 261). Ако грешката продължи, обърнете се към оторизиран клиентски сервиз за електроинструменти на Bosch. Магента Препоръчва се поддръжка: твърде висо- Обърнете се към оторизиран клиентски сервиз за (3 s, след това в зе- ка...
Page 263
ция за резервните части ще откриете и на: употребата www.bosch-pt.com Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изпи- сан на табелката на уреда. България Македонски Robert Bosch SRL Service scule electrice Безбедносни напомени Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti, România Тел.: +359(0)700 13 667 (Български)
Page 265
течноста влезе во очите, побарајте дополнителна Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно медицинска помош. Течност истечена од батеријата и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. може да предизвика иритација или изгореници. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 266
многу меки материјали (на пр. дрво, лесни ракувате со овој заковувач на клинци и кога се градежни материјали). Шајките можат да навлезат во движите од една работна позиција на друга. подлогата и да предизвикаат повреди. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 267
(20) Прекинувач за граничник за длабочина безбедносните напомени и упатства може (21) Клин за пробивање да предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки повреди. (22) Ленти со клинци (23) Тесен контактен елемент (GNB 18V‑40) Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 268
B) ограничена јачина при температури < 0 °C Вредностите може да варираат во зависност од производот и зависат од примената и условите на животната средина. Повеќе информации може да најдете на www.bosch-professional.com/wac. Информации за бучава/вибрации Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијата...
Page 269
Трајно светло 1 × зелено 5–30 % Батерија Трепкаво светло 1 × зелено 0–5 % Bosch продава батериски електрични алати и без батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на Тип на батерија ProCORE18V... испорака можете да видите на пакувањето. Полнење на батеријата Користете ги само полначите коишто се наведени...
Page 270
За исклучување на електричниот алат, одново чистењето или замената. притиснете го копчето за вклучување/исклучување (1). GNB 18V‑38: користете го само стандардниот контактен Електричниот алат автоматски се исклучува по 30 минути елемент (17). доколку не се користи. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 271
За да ја тестирате цврстината на материјалот на дефектен или не работи непречено од доводот на подлогата, користете шајка како кирнер. Удрете ја со енергија и контактирајте со овластената Bosch -сервисна чекан со силен удар на материјалот. Проверете го служба. резултатот: Не...
Page 272
GNB 18V‑40: при поставување на елементи за прицврстување, погрижете се и клинците да се поставени Користете само елементи за прицврстување правилно. препорачани од Bosch за вашиот електричен алат. Користењето на недозволени елементи за Ако бетонот се оштети од неуспешни процеси на прицврстување може да го оштети електричниот...
Page 273
Електричниот алат е подготвен за – употреба. Жолто Заштита од прегревање: моторот или Оставете го електричниот алат да се олади. Кога моторот и електрониката се премногу загреани. електрониката се опсегот на работна температура, Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 274
Ако дефектот постои и понатаму, контактирајте со овластена сервисна служба за Bosch -електрични алати. Магента боја Се препорачува одржување: превисока Контактирајте со овластена сервисна служба за Bosch - (3 s долго, потоа стапка на дефект (на пр. свиткани шајки електрични алати. зелена боја) или...
Page 275
Исчистете го магацинот (12), на пр. со четка. магацинот. Сервисна служба и совети при користење Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во опрема.
Mbajeni можното присуство на опасни материи. kordonin larg nxehtësisë, vajit, cepave të mprehtë ose Батерии: pjesëve lëvizëse. Kordonët e dëmtuar ose të ngatërruar Литиум-јонски: rritin rrezikun për goditje elektrike. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 277
Çdo vegël elektrike që nuk mund të komandohet është e rrezikshme dhe duhet riparuar. Shkëputni spinën nga burimi i energjisë dhe/ose paketën e baterisë nga vegla elektrike, përpara se të Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 278
Mbajeni fort gozhduesen ndërsa punoni. Kërcimi i pakontrolluar i gozhdueses mund të shkaktojë aktivizim padashur, dhe kjo mund të sjellë dëmtime fizike. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 279
(p.sh. betoni i derdhur, fuga të (25) Grep varje a) Këto pajisje shtesë nuk janë pjesë e dorëzimeve standarde. Të dhënat teknike Gozhdues me bateri GNB 18V‑38 GNB 18V‑40 Numri i artikullit 3 601 JL7 000 3 601 JL7 001 Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 280
Bateria = 5,7 m/s , K = 1,5 m/s Bosch shet vegla elektrike me bbateri dhe pa bateri.Nga Niveli i dridhjeve dhe vlera e emetimit të zhurmës të dhëna paketimi mund të mësoni nëse me veglën tuaj elektrike është në këto udhëzime janë matur sipas një metode matëse të...
Page 281
Gozhdët kanë maja të mprehta të cilat Dritë pulsuese 1 × e gjelbër 0–5 % mund të shkaktojnë dëmtime fizike. Përdorni vetëm gozhda të rekomanduara nga Bosch Lloji i bateriës ProCORE18V... për veglën tuaj elektrike. Përdorimi i gozhdëve të paautorizuar mund të dëmtojë veglën elektrike dhe të...
Page 282
(shih figurën D). Tërhiqeni kokën e lëshuesit (16) të elementit të kontaktit – Sigurohuni që ta mbani veglën elektrike fort në dhe tërhiqeni elementin e kontaktit (17) ose (23) jashtë dorezë (7). veglës elektrike. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 283
Sigurohuni që të dini se çfarë është poshtë ose pas pjesës suaj të punës. Mos vendosni gozhdë në mure, tavane ose dysheme nëse ka njerëz pas tyre. Gozhdët mund të depërtojnë në nënshtresë dhe të lëndojnë dikë. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 284
Hiqni bllokimet nëse treguesi i statusit (2) ndizet me ngjyrë 1 600 A03 2GH Lidhëse kabllosh 16−63 mm të kuqe ose portokalli, ose nëse gozhdat nuk futen më siç Gama e plotë Bosch-e lidhësve mund të duhet. gjendet në www.bosch-pt.com. – Hiqeni baterinë (10). Zbrazni magazinën (12) dhe hiqeni atë.Hiqni elementin e kontaktit (17).
Page 285
Nëse gabimi vazhdon, kontaktoni një qendër shërbimi të autorizuar të veglave elektrike Bosch. magenta Rekomandohet mirëmbajtja: shkalla e Kontaktoni një qendër shërbimi të autorizuar për Bosch veglat (për 3 s, më pas gabimit shumë e lartë (p.sh. gozhdë të elektrike. jeshile) përthyera ose thellësia e pamjaftueshme e...
Page 286
Nëse vegla elektrike është ruajtur pa përdorur për 2 vjet ose më shumë, rekomandohet mirëmbajtja në një qendër shërbimi të autorizuar për Bosch veglat elektrike. Zgjidhja e problemeve Problemi Shkaqet Zgjidhja Vegla elektrike nuk përgjigjet.
Mos i hidhni veglat elektrike dhe bateritë/ Ekipi i konsulencës së përdorimeve Bosch do të jetë i lumtur bateritë e rikarikueshme në mbeturinat shtëpiake! t'ju ndihmojë me çdo pyetje në lidhje me produktet tona dhe aksesorët e tyre.
Page 288
Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili Punite samo u aparatima za punjenje, koje je preporučio proizvođač. Punjač koji je pogodan za jednu 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 289
Koristite kratkog spoja i akumulatorska baterija može da izgori, samo eksere dizajnirane za električnu instalaciju. dimi, eksplodira ili da se pregreje. Proverite da ekseri nisu oštetili izolaciju električnih Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 290
Ekser nemojte zakucavati na drugi ekser. To može (17) Standardni kontaktni element dovesti do skretanja eksera ili neočekivane reakcije električnog alata. (18) Otvor (19) Radno svetlo (20) Prekidač graničnika za dubinu (21) Prodorna čivija 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 291
Pogodni su i za privremenu procenu emisije vibracije i buke. Navedeni nivo vibracija i vrednost emisije buke predstavljaju realnu upotrebu električnog alata. Međutim, ako se električni Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 292
292 | Srpski Akumulator Kapacitet Trepćuće svetlo 1 × zeleno 0–5% Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator. Tip akumulatora ProCORE18V... Punjenje akumulatora Koristite samo punjače koji su navedeni u tehničkim Kapacitet podacima.
Page 293
Izvadite akumulator (10). Ispraznite magacin (12) i skinite prodre kroz podlogu. – Ekser ostavlja malo udubljenje: podloga odgovara za pričvršćivanje. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 294
Električni alat koji je neispravan ili ne radi besprekorno prenisko ili povijeni. odmah razdvojite sa dovoda energije i kontaktirajte ovlašćeni Bosch korisnički servis. Ne vršite nikakve nepropisne manipulacije na električnom alatu. Nemojte demontirati ili blokirati nikakve delove električnog alata. Ne vršite nikakve „hitne popravke“ sa neodgovarajućim sredstvima.
Page 295
Srpski | 295 Koristite samo elemente za pričvršćivanje koje preporučuje Bosch za vaš električni alat. Korišćenje nedozvoljenih elemenata za pričvršćivanje može da ošteti električni alat i prouzrokuje povrede. Za plastične elemente za pričvršćivanje postavite uski kontaktni element (23) (videti sliku E). Za čelične elemente za pričvršćivanje postavite standardni kontaktni element (17) (videti sliku F).
Page 296
Belo Greška elektronike ili senzora Električni alat se nalazi u sigurnosnom stanju i ne može da se koristi. Obratite se ovlašćenom korisničkom servisu za Bosch električne alate. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 297
Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da Trepćuće svetlo 1× zeleno 0–5% bi dobro i sigurno radili. Ako je električni uređaj skladišten 2 godine ili duže bez korišćenja, preporučujemo održavanje u ovlašćenom korisničkom servisu za Bosch električne alate. Uklanjanje smetnje Problem Uzrok Rešenje Električni alat ne reaguje.
Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Samo za EU‑zemlje: Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Električni uređaji koji se više ne mogu koristiti i neispravni ili ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom istrošeni akumulatori/baterije se moraju da se odlažu u...
Page 299
Bodite primerno oblečeni. Ne nosite ohlapnih oblačil sponke, kovanci, ključi, žeblji, vijaki in drugi manjši ali nakita. Las, oblačil in rokavic ne približujte kovinski predmeti, ki bi lahko povzročili premostitev Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 300
Če je material pretrd, lahko žebelj odskoči, se odstranjevanjem, bodite previdni. Konice žebljev so zlomi ali izpade ter pri tem poškoduje vas ali druge osebe. ostre in lahko povzročijo telesne poškodbe. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 301
Ta pribor ni vključen v standardni obseg dobave. Električnega orodja ne smete uporabljati na zelo mehkih površinah (npr. les, lahki gradbeni materiali) ali zelo trdih Tehnični podatki Akumulatorski žebljalnik GNB 18V‑38 GNB 18V‑40 Kataloška številka 3 601 JL7 000 3 601 JL7 001 Nazivna napetost Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 302
Akumulatorska baterija Skupne vrednosti tresljajev a (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K so določene v skladu s Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi standardom EN 60745‑2‑16: brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na = 5,7 m/s...
Page 303
2 zeleni LED-diodi neprekinjeno svetita 30–60 % Uporabljajte izključno žeblje, ki jih je za vaše 1 zelena LED-dioda neprekinjeno sveti 5–30 % električno orodje priporočil Bosch. Uporaba 1 zelena LED-dioda utripa 0–5 % neodobrenih žebljev lahko poškoduje električno orodje in privede do telesnih poškodb. Vrsta akumulatorske baterije ProCORE18V...
Page 304
– Ozki kontaktni element (23) je namenjen za pritrjevanje – Žebelj povzroči majhno vdolbino v podlagi: podlaga je plastičnih pritrdilnih elementov. primerna za pritrditev. Odstranite akumulatorsko baterijo (10). Izpraznite vlagalnik (12) in ga odstranite. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 305
Okvarjeno električno orodje ali orodje, ki ne deluje brezhibno, nemudoma odklopite z električnega napajanja in se obrnite na pooblaščenega serviserja Bosch. Električnega orodja ne spreminjajte v nasprotju s predpisi. Ne odstranite ali blokirajte delov električnega orodja. Ne izvajajte „nujnih popravil“...
Page 306
Kabelske vezice 16−63 mm vlagalnik (12) in ga odstranite. Odstranite kontaktni Celotna ponudba pritrdilnih elementov Bosch- element (17). je na voljo na spletni strani www.bosch-pt.com. – Preverite vlagalnik (12) in odstranite umazanijo, ostanke in tujke. – Preverite kontaktni element (17) in s paličico za Uporabljajte izključno pritrdilne elemente, ki jih je za čiščenje (21) odstranite žeblje, delce žebljev, ostanke in...
Page 307
Če napaka ne izgine, se obrnite na pooblaščenega serviserja za električna orodja Bosch. Roza Priporočeno je vzdrževanje: previsoka Obrnite se na pooblaščenega serviserja za električna (3 s, nato zelena) stopnja neuspelih poskusov zabijanja (npr. orodja Bosch. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 308
0–5 % Skrbite za čistočo električnega orodja in prezračevalnih utorov, da lahko dobro in varno delate. Če električnega orodja niste uporabljali 2 leti ali več, priporočamo, da ga pošljete pooblaščenemu serviserju za električna orodja Bosch v vzdrževanje. Odpravljanje težav Težava Vzrok Ukrepi Električno orodje se ne Akumulatorska baterija ni Vstavite napolnjeno akumulatorsko baterijo.
Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov pribora in embalaž. najdete na: www.bosch-pt.com Električnih orodij in akumulatorskih/običajnih Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in baterij ne smete odvreči med gospodinjske...
Page 310
Nemojte upotrebe oštećene dijelove treba popraviti. Loše upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem održavani električni alati uzrok su mnogih nezgoda. droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 311
Aku-baterija može izgorjeti ili izbacivanja čavla dok ga pokušavate odglaviti. eksplodirati. Dovedite svježi zrak i u slučaju potrebe zatražite liječničku pomoć. Pare mogu nadražiti dišne Dodatna sigurnosna napomena za GNB 18V-38: puteve. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 312
(18) Otvor Nemojte zabijati čavao na drugi čavao. To bi moglo (19) Radno svjetlo uzrokovati otklon čavla ili neočekivanu reakciju električnog alata. (20) Prekidač za graničnik dubine 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 313
Primjerene su i za privremenu procjenu emisije titranja i buke. Navedena razina titranja i emisijska vrijednost buke predstavljaju glavne primjene električnog alata. Ako se Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 314
314 | Hrvatski Aku-baterija Tip aku-baterije ProCORE18V... Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže. Kapacitet Punjenje aku-baterije Stalno svijetli 5 × zelena 80–100 % Koristite samo punjače navedene u tehničkim Stalno svijetli 4 ×...
Page 315
– Uski kontaktni element (23) namijenjen je za postavljanje prodrijeti u podlogu. plastičnih elemenata za pričvršćivanje. – Čavao ostavlja malo udubljenje u podlozi: Podloga je Izvadite aku-bateriju (10). Ispraznite spremnik (12) i skinite prikladna za pričvršćivanje. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 316
Tijekom duljih radnih stanki ili na kraju rada isključite električni alat, izvadite aku-bateriju i po mogućnosti ispraznite spremnik. Upute za pričvršćivanje Pri pričvršćivanju pridržavajte se uputa proizvođača materijala za pričvršćivanje i građevinskih nacrta konstrukcija. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 317
Hrvatski | 317 Isključivo upotrebljavajte elemente za pričvršćivanje koje Bosch preporučuje za vaš električni alat. Uporabom nedopuštenih elemenata za pričvršćivanje može se oštetiti električni alat i uzrokovati ozljede. Za plastične elemente za pričvršćivanje upotrebljavajte uski kontaktni element (23) (vidjeti sliku E). Za čelične elemente za pričvršćivanje upotrebljavajte standardni kontaktni element (17) (vidjeti sliku F).
Page 318
„Uklanjanje/resetiranje zaglavljenja“, Stranica 317). Ako smetnja i dalje postoji, obratite se ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. Magenta Preporučuje se održavanje: prevelika Obratite se ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. (3 s, zatim stopa smetnji (npr. savijeni čavli ili zelena) nedovoljna dubina zabijanja) Bijeli Smetnja elektronike ili senzora Električni alat stavljen je u sigurno stanje i ne može se...
Page 319
Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi. Ako je električni alat skladišten 2 godine ili dulje bez uporabe, preporučuje se održavanje u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. Uklanjanje smetnji Smetnja Uzrok Pomoć...
Samo za zemlje EU: www.bosch-pt.com Neupotrebljivi električni alati i neispravne ili istrošene aku- Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša baterije/baterije moraju se odvojeno zbrinuti. Koristite pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. predviđene sustave prikupljanja otpada.
Page 321
Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse tööriista küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. teiste akude laadimiseks. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 322
(nt puit, kergehitusmaterjalid). elektrilöögi või tulekahju. Naelad võivad aluspinnast läbi tungida ja vigastusi tekitada. Naelte sisestamisel ja väljavõtmisel, reguleerimisel või tarvikute vahetamisel ühendage naeluti 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 323
(21) Läbilöögitihvt vigastusi. (22) Naelariba Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. (23) Kontaktelement kitsas (GNB 18V‑40) (24) Magnetrõngas (GNB 18V‑40) (25) Riputuskonks a) See lisavarustus ei kuulu standardsesse tarnekomplekti. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 324
, K = 1,5 m/s Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetodit Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. kasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistade Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista omavaheliseks võrdlemiseks. Need sobivad ka tarnekomplekti.
Page 325
Naeltel on teravad otsad, Pidev tuli 1 × roheline 5–30% mis võivad põhjustada kehavigastusi. Kasutage ainult naelu, mida Bosch on teie elektrilise Vilkuv tuli 1 × roheline 0–5% tööriista jaoks soovitanud. Mittelubatud naelte kasutamine võib elektrilist tööriista kahjustada ja Aku tüüp ProCORE18V...
Page 326
– Suruge päästiku lukustuse vabastamislüliti (5) päästiku vabastamisnuppu (16) ja tõmmake kontaktelement (17) või (6) lukustusest vabastamiseks vasakule (vaata joonist D). (23) elektrilisest tööriistast välja. – Jälgige, et te hoiate elektrist tööriista tugevalt haarates käepidemest (7). 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 327
ühendust ega paindunud olla. volitatud Bosch klienditeeninduskohaga. Ärge muutke elektrilist tööriista mingil viisil. Ärge eemaldage ega blokeerige ühtegi elektrilise tööriista osa. Ärge tehke ebasobivate vahenditega "avariiremonti".
Page 328
Asetage alati peale ainult üksik kinnituselement. Kui üksteise peal on mitu elementi, võivad tekkida vigastused või kahjustused. Vaadake palun järgmisi andmeid Bosch naelte kohta http://www.bosch-pt.com alt: – Naelapea kaugus h – Efektiivne ankurduspikkus h Hoidke käsi kinnituselemendi pealeasetamise ajal –...
Page 329
Liigvoolukaitse: mootor kasutab liiga palju Kontrollige elektrilisel tööriistal kiildumist või tugevat voolu. määrdumist ja kõrvaldage need (vaadake „Kiildumiste kõrvaldamine/Reset“, Lehekülg 328). Kui viga ei kao, pöörduge volitatud Bosch elektriliste tööriistade klienditeeninduskoha poole. Magenta Soovitatakse hooldust: liiga palju vigu (nt Pöörduge volitatud Bosch elektriliste tööriistade (3 s pikalt,...
Page 330
Vilkuv valgus 1 × roheline 0–5% Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Kui elektrilist tööriista on ladustatud kasutamata 2 aastat või kauem, on soovitatav lasta teha Bosch elektriliste tööriistade volitatud klienditeeninduses hooldus. Tõrgete kõrvaldamine Probleem Põhjus Kõrvaldamine...
Liiga palju vigu Aluspind on liiga kõva Kasutage alternatiivseid kinnitusmeetodeid, nt tüübleid. Löögitempel on kulunud Laske elektrilist tööriista Bosch elektriliste tööriistade volitatud klienditeeninduskohas parandada. Naelad ei libise magasini. Magasin on määrdunud Puhastage magasin (12), nt pintsliga. Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Vale jäätmekäitluse korral võivad vanad elektri- ja...
Page 332
ņemot vērā arī konkrētos elektroinstruments ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimes lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu. gadījums. Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem, 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 333
Bojājums gāzes pārvades līnijā var izraisīt sprādzienu. Kontakta rezultātā ar ūdensvada cauruli, var tikt bojātas Papildu drošības noteikumi par GNB 18V-38: materiālās vērtības. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 334
Kontaktelements kalpo kā drošības saskarne) mehānisms, lai samazinātu nejaušas iedarbināšanas (4) Atiestatīšanas taustiņš (lietotāja saskarne) risku. Šo komponenšu deaktivizēšana var izraisīt nejaušu (5) Palaidēja atbloķēšanas slēdzis iedarbināšanu. (6) Palaidējs (7) Rokturis (ar izolētu noturvirsmu) 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 335
šādas: skaņas spiediena radītā trokšņa vērtība ir izmērīta atbilstoši standartā līmenis 85 dB(A); akustiskās jaudas līmenis 96 dB(A). noteiktajai procedūrai un var tikt izmantota Mērījuma nenoteiktība K = 3 dB. elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus! Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 336
30–60% Akumulators Pastāvīgi deg 1 zaļa LED diode 5–30% Mirgo 1 zaļa LED diode 0–5% Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts Akumulatora tips ProCORE18V... uz iesaiņojuma. Akumulatora uzlāde Izmantojiet vienīgi tehniskajos datos norādītās...
Page 337
Naglām ir asi gali, Magazīnas ievietošana/nomaiņa (skatīt attēlu A) kas var radīt personām ievainojumus. Ievietojiet magazīnu (12) elektroinstrumentā un ļaujiet tai Izmantojiet tikai naglas, kuras ir ieteicis Bosch jūsu nofiksēties. elektroinstrumentam. Neatbilstīgu naglu izmantošana Lai nomainītu magazīnu, nospiediet atbrīvošanas sviru (11) var radīt elektroinstrumenta bojājumus un personu...
Page 338
Elektroinstrumentu, kuram radušies bojājumi vai darbības Ja tas netiek lietots, elektroinstruments pēc 30 minūtēm traucējumi, nekavējoties atvienojiet no barošanas avota un automātiski izslēdzas. sazinieties ar pilnvarotu Bosch klientu apkalpošanas servisu. Neveiciet elektroinstrumentam nekādus neatbilstīgus Pamatnes piemērotības pārbaude pārveidojumus. Nedrīkst veikt elektroinstrumenta Pārbaudiet pamatnes piemērotību pirms piepildāt demontāžu vai tā...
Page 339
Izmantojiet tikai stiprinājuma elementus, kuri ir ieteikti Bosch jūsu elektroinstrumentam. Neatbilstīgu stiprinājuma elementu izmantošana var radīt elektroinstrumenta bojājumus un personu savainojumus. Stiprinājuma elementiem no plastmasas ielieciet šauro kontaktelementu (23) (sk. attēlu E).
Page 340
Zila Aizsardzība pret aukstumu: Ļaujiet elektroinstrumentam izlīdzināt temperatūru siltākā elektroinstruments ir pārāk auksts. vidē. Ja motors un elektronika ir darbības temperatūras 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 341
Lappuse 340). Ja kļūda turpina pastāvēt, vērsieties pēc palīdzības pilnvarotā klientu apkalpošanas dienestā Bosch -elektroinstrumentiem. Fuksīna Tiek ieteikts veikt apkopi: pārāk liels kļūdu Vērsieties pilnvarotā klientu apkalpošanas dienestā Bosch - (3 sek. garumā, skaits (piem. saliektas naglas vai elektroinstrumentiem. tad zaļš) nepietiekams dzīšanas dziļums) Balts Elektronikas vai sensoru kļūda...
Page 342
Kopsalikuma attēlus un informāciju par Tālr.: 67146262 rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: Telefakss: 67146263 www.bosch-pt.com E-pasts: service-pt@lv.bosch.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to šeit: piederumiem. www.bosch-pt.com/serviceaddresses Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti...
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir Būtinai dėvėkite apsauginius akinius. Naudojant asme- ateityje galėtumėte jais pasinaudoti. ns apsaugos priemones, pvz., respiratorių ar apsauginę kaukę, neslystančius batus, apsauginį šalmą, klausos ap- Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 344
Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs. Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis Prieš pradėdami tvirtinti elektros laidus įsitikinkite, briaunomis mažiau stringa, juos lengviau valdyti. kad jie yra be įtampos. Pneumatinį pistoletą vinims 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 345
Akumuliatorių naudokite tik gamintojo gaminiuose. gaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužaloti Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos per di- kitus asmenis. delės apkrovos. Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 346
Leidžiamoji aplinkos temperatūra veikiant °C −5 … +50 −5 … +50 Leidžiamoji aplinkos temperatūra sandėliuojant °C –20 … +50 –20 … +50 Suderinami akumuliatoriai GBA 18V… GBA 18V… ProCORE18V… ProCORE18V… Rekomenduojami akumuliatoriai darbui visa galia ProCORE18V… ProCORE18V… ≥ 4 Ah ≥ 4 Ah 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 347
Akumuliatoriaus tipas GBA 18V... nizavimą. Akumuliatorius Šviesos diodas Talpa Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be Šviečia nuolat 3× žali 60–100 % akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės. Šviečia nuolat 2× žali 30–60 %...
Page 348
Vinių galas yra smailas, todėl gali- ir sausu teptuku. te susižaloti. Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrumpė- Naudokite tik tokias vinis, kurias Bosch rekomenduoja jimas rodo, kad akumuliatorius susidėvėjo ir jį reikia pakeisti. jūsų elektriniam įrankiui. Naudojant neleistinas vinis, Laikykitės pateiktų šalinimo nurodymų.
Page 349
Elektrinis įrankis po 30 min automatiškai išsijungs, jei jis ne- atjunkite nuo energijos tiekimo sistemos ir susisiekite su įga- bus naudojamas. liota Bosch klientų aptarnavimo tarnyba. Neatlikite jokių neleistinų elektrinio įrankio pakeitimų. Neiš- Pagrindo paskirties tikrinimas montuokite ir neužblokuokite jokių elektrinio įrankio dali.Ne- Prieš...
Page 350
350 | Lietuvių k. Žemiau pateiktus duomenis rasite Bosch vinių dokumentaci- joje, internetiniame puslapyje http://www.bosch-pt.com: – Atstumas iki vinies galvutės h – Efektyvus tvirtinimo ilgis h – Betono elemento minimalus storis h – Minimalus atstumas tarp dviejų vinių s – Minimalus atstumas iki briaunos c –...
Page 352
Patikrinkite, ar elektrinis įrankis neužstrigęs arba nėra stipriai sunaudoja per daug srovės. užterštas ir pašalinkite strigimo priežastį (žr. „Strigimo šalini- mas/atstata“, Puslapis 351). Jei klaida išlieka ir toliau, kreipkitės į įgaliotas Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuves. Purpurinė Rekomenduojama techninė priežiūra: per Kreipkitės į...
Page 353
Per didelis klaidų dažnis Per kietas pagrindas Naudokite alternatyvius tvirtinimo metodus, pvz., mūrvines. Susidėvėjęs daužiklis Dėl elektrinio įrankio remonto kreipkitės į įgaliotas Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuves. Vinys nejuda apkaboje. Užteršta apkaba Išvalykite apkabą (12), pvz., teptuku. Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo Lietuva Bosch įrankių...
실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오. 다. 전동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에, 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에, 전원 스위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오. 전동 공구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대거 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 355
된 손잡이 표면만 잡으십시오. 전기 케이블 설치 분야가 아닌 다른 작업에 전동공구를 사용할 경 용으로 고안된 네일만 사용하십시오. 네일로 인 우 위험한 상황을 초래할 수 있습니다. 해 전기 케이블 절연 부위가 손상되지 않았는지 Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 356
본 배터리는 제조사 제품에만 사용하십시오. 그 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 래야만 배터리 과부하의 위험을 방지할 수 있습 상을 입을 수 있습니다. 니다. 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 오. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 357
−5 … +50 −5 … +50 보관 시 허용되는 주변 온도 °C –20 … +50 –20 … +50 호환 가능한 배터리 GBA 18V… GBA 18V… ProCORE18V… ProCORE18V… 최대 출력 발휘를 위해 권장하는 배터리 ProCORE18V… ProCORE18V… ≥ 4 Ah ≥ 4 Ah Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 358
값은 제품별로 편차가 있을 수 있으며, 진행하는 작업 및 환경 조건에 따라 달라질 수 있습니다. 보다 자세한 정보는 www.bosch-professional.com/wac에서 확인할 수 있습니다. 배터리 형식 GBA 18V... 배터리 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. 용량...
Page 359
한국어 | 359 매거진 교체 시 잠금 해제 레버 (11) 를 시계 방향 본 전동공구용으로 권장하는 Bosch 에서 제공되 으로 누르십시오. 매거진을 약간 돌려서 전동공구 는 못만 사용하십시오. 허용되지 않는 못을 사용 에서 분리하십시오. 하면 전동공구가 손상되고 부상을 입을 수 있습...
Page 360
정되어 있는지 점검하십시오. 전동공구를 사용하지 않을 경우 30분 후에 자동으 결함이 있거나 올바르게 작동하지 않는 전동공구는 로 꺼집니다. 즉시 전원에서 분리하고 Bosch 공식 서비스 센터 모재의 적합성 여부 확인 에 연락하십시오. 전동공구를 고정하거나 전동공구에 못을 타정하기 전동공구를 규정에 맞지 않게 개조하지 마십시오.
Page 361
GNB 18V‑40: 고정 요소를 부착할 때, 못이 올바르 습니다. 게 타정되었는지 점검하십시오. 타정 작업 실패로 콘크리트가 손상되면, 정해진 규 Bosch 에서 해당 전동공구에 권장하는 고정 요 칙에 따라서 수리해야 합니다. 소만 사용하십시오. 허용되지 않는 고정 요소를 사용하면 전동공구가 손상되고 부상을 입을 수...
Page 362
끼임 상태 (참조 „끼임 상태 해결/리셋“, 페이 올바른 위치로 되돌아가지 않습니 지 362) 를 해결하십시오. 다. 주황색 모터가 블로킹됨: 펀치 스탬프가 올 끼임 상태 (참조 „끼임 상태 해결/리셋“, 페이 바른 위치로 이동되지 않습니다. 지 362) 를 해결하십시오. 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 363
전동공구의 끼임 또는 과도한 오염 여부를 확인하고 를 소비합니다. 이를 제거하십시오 (참조 „끼임 상태 해결/리셋“, 페 이지 362). 고장이 계속 존재할 경우 Bosch 전동공구 공식 서비 스 센터에 연락하십시오. 자홍색 유지보수 권장됨: 고장률이 너무 높 Bosch 전동공구 공식 서비스 센터로 연락하십시오.
Page 364
음. 고장률이 너무 높음 모재가 너무 단단함 장부 못과 같은 다른 고정 방법을 사용하십시오. 펀치 스탬프가 마모됨 전동공구를 Bosch 전동공구 공식 서비스 센터에서 수리 받으십시오. 못이 매거진 안으로 매끄 매거진 오염됨 브러시 등을 이용해 매거진 (12) 을 청소하십시오. 럽게 들어가지 않음.
Page 365
اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة افصل القابس من المقبس و/أو انزع المركم لالستعمال في األماكن المكشوفة. يقلل من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 366
قطع الغيار األصلية فقط. يضمن ذلك المحافظة يترتب عليها مالمسة أسالك كهربائية غير .علی أمان الجهاز ظاهرة. قد يتسبب تالمس مسمار مع سلك »مكهرب« في مرور التيار في األجزاء المعدنية من 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 367
(شديدة الرخاوة )مثل الخشب وخامات البناء الخفيفة من الخامة، ويصطدم بك أو باألشخاص اآلخرين أو األسطح شديدة الصالبة )مثل الفوالذ فائق .ويعرضكم لإلصابة القوة(. ال يجوز أيض ً ا استخدام العدة الكهربائية على Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 368
درجة الحرارة المحيطة المسموح بها عند التخزين 50+ … 20− 50+ … 20− المراكم المتوافقة GBA 18V… GBA 18V… ProCORE18V… ProCORE18V… المراكم الموصى بها للقدرة الكاملة ProCORE18V… ProCORE18V… ساعة أمبير ساعة أمبير 4 ≤ 4 ≤ 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 369
القيم تختلف قد GBA 18V... نوع المركم مركم العدد الكهربائية العاملة بمركمBosch تبيع شركة دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات السعة LED لمبة .الموردة مع العدة الكهربائية الخاصة بك...
Page 370
اإلقفال )11( في اتجاه حركة عقارب الساعة. اخلع اقتصر على استخدام المسامير الموصى بها الخزانة من العدة الكهربائية من خالل إدارتها بشكل . للعدة الكهربائية الخاصة بكBosch من قبل قد يتسبب استخدام مسامير غير مسموح بها في .طفيف .اإلضرار بالعدة الكهربائية ووقوع إصابات...
Page 371
تحقق من مالءمة السطح قبل تعبئة العدة الكهربائية ،بشكل سليم عن مصدر اإلمداد بالطاقة على الفور .بالمسامير أو تثبيتها . المعتمدةBosch واتصل بأحد مراكز خدمة عمالء .يجب أن يكون السطح مستو ٍ وخال ٍ من البقايا ال تقم بإجراء أي تعديالت غير مطابقة للتعليمات على...
Page 372
1 600 A03 2GG أربطة كابالت 61−36 مم 1 600 A03 2GH يمكنك العثور على المجموعة الكاملة في موقع اإلنترنتBosch لعناصر تثبيت .www.bosch-pt.com Bosch اقتصر على استخدام عناصر التثبيت : عند تركيب عناصر التثبيت تحقق أيض ً اGNB 18V‑40 الموصى بها للعدة الكهربائية الخاصة بك. قد...
Page 373
الحماية من البرودة: العدة الكهربائية أزرق درجة الحرارة. بمجرد أن يكون المحرك والوحدة .باردة للغاية اإللكترونية في نطاق درجة حرارة التشغيل، ترجع العدة .الكهربائية أوتوماتيك ي ًا إلى وضع التشغيل العادي Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 374
اتساخ شديد وقم بإزالته )انظر „إزالة/إعادة ضبط .يستهلك الكثير من التيار .(373 االستعصاءات“, الصفحة في حالة استمرار وجود الخطأ، توجه ألحد مراكز خدمة .Bosch العمالء المعتمدة الخاصة بالعدة الكهربائية من توجه ألحد مراكز خدمة العمالء المعتمدة الخاصة يوصى بإجراء الصيانة: معدل الخطأ أرجواني...
Page 375
بنقل المراكم علی الطرقات دون التقيد بأية شروط التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في .إضافية www.bosch-pt.com :الموقع الستشارات االستخدام مساعدتكBosch يسر فريق عندما يتم إرسالها عن طريق طرف آخر )مثال: الشحن إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا الجوي أو شركة شحن(، يتوجب التقيد بشروط خاصة...
Page 376
376 | عربي /ال تلق العدد الكهربائية والمراكم !البطاريات ضمن النفايات المنزلية :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر .(375 „النقل“, الصفحة 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 377
خودداری کنید. برای هر کاری، از ابزار برقی باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای مناسب با آن استفاده کنید. بکار گرفتن ابزار محیط باز نیز مناسب باشد. کابلهای رابط مناسب Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 378
اتفاقی با آن، دست خود و یا محل تماس را با .وارد آمدن جراحت شوند آب بشوئید. در صورت آلوده شدن چشم با این مایع، باید به پزشک مراجعه کنید. مایع 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 379
.داغ گردد .برقی به طور غیرمنتظره واکنش نشان دهد از باتری قابل شارژ فقط در محصوالت سازنده استفاده کنید. فقط در این صورت از باتری در .برابر بار اضافی خطرناک محافظت می شود Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 380
× ابعاد بدون باتری قابل شارژ )طول × عرض 405 × 138 × 309 405 × 138 × 309 (ارتفاع وزن با باتری قابل شارژ 4,4−5,4 4,4−5,4 وزن بدون باتری قابل شارژ دمای توصیه شده محیط هنگام شارژ 0 … +35 0 … +35 °C 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 381
دکمه را جهت پدیدار شدن نشانگر وضعیت شارژ باتری قابل شارژ وضعیت شارژ فشار دهید. این کار هنگامی که ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتریBosch .باتری برداشته شده باشد نیز ممکن است قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید...
Page 382
نحوه نصب .وارد آمدن جراحت شوند قبل از انجام هر گونه کاری با ابزار برقی )از برایBosch فقط از میخ های توصیه شده از جمله سرویس و نگهداری، تعویض ابزار و ابزار برقی خود استفاده کنید. استفاده از غیره(، باتری قابل شارژ را از داخل ابزار برقی...
Page 383
بررسی مناسب بودن سطح کار فورًا ابزار برقی معیوب یا نامناسب را از منبع تغذیه ،قبل از خشاب گذاری ابزار برقی با میخ یا بستن آن تماسBosch جدا کنید و با خدمات مجاز مشتریان .مناسب بودن سطح کار را بررسی کنید .بگیرید...
Page 384
384 | فارسی لطفًا برای کسب اطالعات زیر به مستندات میخ درBosch میخ ها باید همیشه به طور عمودی نسبت به سطح : مراجعه کنیدhttp://www.bosch-pt.com .کار قرار بگیرند فاصله سر میخ – از قرار دادن میخ روی میخی که قبال ً گذاشته شده...
Page 385
اگر نشانگر وضعیت )2( به رنگ قرمز یا نارنجی روشن . می یابیدwww.bosch-pt.com ،شود، یا اگر میخ ها دیگر به درستی کار نمی کنند .موانع را برطرف کنید Bosch منحصرًا از اجزاء اتصالی که از طرف باتری قابل شارژ )01( را خارج کنید. خشاب )21( را – برای ابزار برقی شما توصیه شده، استفاده...
Page 386
.(385 برطرف کردن موانع/تنظیم مجدد“, صفحه .می کند اگر این مشکل همچنان وجود دارد، به خدمات مجاز . مراجعه کنیدBosch مشتریان برای ابزار برقی Bosch به خدمات مجاز مشتریان برای ابزار برقی :سرویس و نگهداری توصیه می شود ارغوانی .مراجعه کنید میزان خطای باال )برای مثال میخ های...
Page 387
می کند یا قطعه تماس (اجسام خارجی یا آلودگی در موقعیت فشرده باقی .می ماند از روش های اتصال جایگزین مانند رولپالک استفاده سطح کار خیلی سفت است میزان خطا خیلی باال است .کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 388
نقشههای سه بعدی و اطالعات مربوط به قطعات :یدکی را در تارنمای زیر مییابید www.bosch-pt.com با کمال میل بهBosch گروه مشاوره به مشتریان سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می .دهند برای هرگونه سؤال و یا سفارش قطعات یدکی، حتمًا...
Page 391
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü çivi Ürün kodu ederiz. tabancası Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 392
Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim Akumulatorski Številka artikla standardom. žebljalnik Tehnična dokumentacija pri: * 1 609 92A 9HC | (14.06.2024) Bosch Power Tools...
Page 393
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 03.06.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A 9HC | (14.06.2024)
Page 395
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...
Need help?
Do you have a question about the Professional GNB 18V-38 and is the answer not in the manual?
Questions and answers