Page 2
FRENCH ........4 ENGLISH ........16 GERMAN ........28 DUTCH ........40 ITALIAN ........52 PORTUGUESE ......64 SPANISH ........76 GREEK ........88 Scan me for a video about CARE FOR YOU FIRST...
11 Verrous x4 (2 haut et 2 bas) 12 Filtre 13 Réservoir d’eau amovible 14 Bouchon ouverture réservoir 15 Patins 16 Pieds stabilisateurs LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DOIVENT ÊTRE Flashez-moi LUES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. pour découvrir CARE FOR YOU FIRST en video...
Page 4
First dans une salle de bain ou First près d’une source de se situant à l’avant et à l’arrière 20 cm autour du produit. autre pièce humide. chaleur. de Care For You First. 30 min : Défroissage optimal qui consomme Steam Quick Refresh Sanitize moins d’énergie.
Page 5
Pas de straighteners Pas de straighteners suspendre votre pantalon dans installer un plaid, un oreiller ou un non recommandés Care For You First. doudou. Pour défroisser, mettez un grand Ne pas obstruer le filtre dans la straightener sur chaque extrémité...
Page 6
Poignées de Un voyant s’allume 3 vêtements. verrouillage/ sur la base de déverrouillage. Care For You First (Voir section pour confirmer «Comment installer Débrancher le produit. Pour mettre votre produit en position Remonter le rideau. le programme mes vêtements ? »).
UTILISER AVEC CARE FOR YOU FIRST ? La grande majorité des textiles sont compatibles avec les trois programmes de Care For You First. En cas de doute, référez-vous au pictogramme sur l’étiquette de votre vêtement. Ne pas mettre de chaussures et de gants dans Care For You First.
Page 8
Vous n’avez pas éloigné suffisamment Care Eloignez Care For You First du mur d’au moins 50 cm durant l’utilisation Des traces d’humidité For You First du mur lors de l’utilisation ou la ou mettez l’appareil dans une pièce plus grande mieux ventilée et apparaissent sur le mur ou le pièce n’est pas suffisamment ventilée ou vous...
Page 9
11 Pole locks x4 (2 upper and 2 lower) 12 Filter 13 Detachable water tank 14 Tank cap 15 Floor pads 16 Stabilisers PLEASE READ THE SAFETY Scan me INSTRUCTIONSBEFORE USING THE APPLIANCE. for a video about CARE FOR YOU FIRST...
30 min : Ideal for garments that are difficult to remove creases from. Do not install Care For You First Leave 20 cm of clear space Do not install Care For You First Pull out the two stabilisers at in a bathroom or any other damp around the product.
Page 11
Use the built-in clasps to hang your Use the built-in clasps for throws, their shape Straighteners are not Straighteners are not Straighteners are not trousers in Care For You First. pillows or comforters. (silk, cashmere, wool, light t-shirts etc.) recommended recommended recommended...
An indicator and sanitize, you the program has at the bottom of can insert up to finished. Press the Care For You First three garments. switch for locking/ will light up to unlocking the confirm the selected (See the "How shutter to lower it.
9. WHAT KIND OF GARMENTS SHOULD I 10. CLEANING THE PRODUCT USE WITH CARE FOR YOU FIRST? All three Care For You First programs are suitable for use with most fabrics. If in doubt, refer to the symbols on your garment's care label.
Page 14
You have not moved Care For You First far Move Care For You First at least 50 cm away from the wall during use enough away from the wall during use, the or place the appliance in a larger room with better ventilation and more...
Page 15
11 4x Stangenverriegelungen (2 obere und 2 untere) 12 Filter 13 Abnehmbarer Wassertank 14 Tankdeckel 15 Bodenpolster 16 Stützfuß BITTE LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE, SCANNEN SIE MICH, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN. UM EIN VIDEO ÜBER CARE FOR YOU FIRST ZU SEHEN...
Page 16
20 Min : Optimale Faltenentfernung für die meisten Kleidungsstücke. 30 Min : Ideal für Kleidungsstücke, die sich nur schwer glätten lassen. Stellen Sie Ihren Care For You First Lassen Sie rund um das Produkt Stellen Sie Ihren Care For You First Ziehen Sie den vorderen und nicht im Badezimmer oder in einer 20 cm Abstand.
Page 17
Klammern für Bezüge, Kissen oder (Seide, Kaschmir, Wolle, leichte T-Shirts usw.) nicht empfohlen nicht empfohlen nicht empfohlen Care For You First aufzuhängen. Daunendecken. Platzieren Sie zum Glätten eine Den Filter in der Basis des große Klammer an den Enden der Produkts nicht blockieren.
Eine Anzeige am Ein Piepton weist Kleidungsstücke unteren Rand von darauf hin, dass das einhängen. Care For You First Programm beendet leuchtet auf, um wurde. Drücken (Siehe den Abschnitt das ausgewählte Sie den Schalter „Wie positioniere ich Trennen Sie das Gerät...
9. FÜR WELCHE KLEIDUNGSSTÜCKE 10. REINIGUNG DES PRODUKTS EIGNET SICH DER CARE FOR YOU FIRST? Alle drei Programme von Care For You First sind für die meisten Stoffe geeignet. Beachten Sie im Zweifelsfall die Symbole auf dem Pflegeetikett des Kleidungsstücks.
Page 20
Form wiederherzustellen. Verwenden Sie in Zukunft ausgedehnt. leicht verliert. „Care For You First“ für dieses Kleidungsstück ohne Klammern mit Gewicht. Am Ende des Programms ist die Trocknen Sie die Unterseite des Geräts mit einem Tuch ab. Blende innen nass / es befindet Der Trocknungszyklus am Ende des Lassen Sie das Gerät geöffnet, damit die Kleidungsstücke natürlich...
Page 21
11 Staandervergrendelingen x4 (2 boven en 2 onder) 12 Filter 13 Afneembaar waterreservoir 14 Reservoirdop 15 Vloerbeschermers 16 Stabilisatoren LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES SCAN ME om een VOORDAT U HET APPARAAT GEBRUIKT video over de CARE FOR YOU FIRST te bekijken...
Page 22
20 min : Optimaal ontkreuken van de meeste kledingstukken 30 min : Ideaal voor kleding die moeilijk te ontkreuken is. Installeer de Care For You First Laat een ruimte van 20 cm Installeer de Care For You First Klap de twee stabilisatoren uit niet in een badkamer of op een rondom het product vrij.
Page 23
(zijde, kasjmier, wol, lichte T-shirts enz.) niet aanbevolen niet aanbevolen niet aanbevolen Care For You First. Blokkeer het filter in de basis Om te ontkreuken plaatst u een van het product niet. grote spanklem aan het uiteinde Uitgesloten textiel van elke broekspijp.
Page 24
6. GEBRUIK VAN HET PRODUCT 7. HET PRODUCT OPBERGEN Zorg ervoor dat Richt de Terwijl het de stekker is afstandsbediening programma losgekoppeld. op de actief is, wordt infraroodontvanger. op het scherm de resterende Verwijder het tijd van de cyclus waterreservoir en weergegeven.
10. HET PRODUCT REINIGEN KLEDINGSTUKKEN KAN IK DE CARE FOR YOU FIRST GEBRUIKEN Alle drie de Care For You First-programma's zijn geschikt voor de meeste stoffen. Raadpleeg bij twijfel de symbolen op het label van uw kledingstuk. Plaats geen schoenen of handschoenen in de Care For You First.
Page 26
U hebt de Care For You First niet ver genoeg Plaats de Care For You First tijdens het gebruik op ten minste 50 cm van de muur gezet tijdens het gebruik, de afstand van de muur of plaats het apparaat in een grotere ruimte met...
11 4 morsetti delle aste (2 superiori e 2 inferiori) 12 Filtro 13 Serbatoio dell'acqua rimovibile 14 Tappo del serbatoio 15 Cuscinetti per pavimento 16 Stabilizzatori LEGGERE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA SCANSIONAMI per PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO. guardare un video su CARE FOR YOU FIRST...
First vicino a una fonte di calore. STEAM ECO intorno al prodotto. sulla parte anteriore e altro luogo umido. posteriore di Care For You First. 30 min : rimozione ottimale delle pieghe che Steam Quick Refresh Sanitize consente di risparmiare energia.
Page 29
5. COME POSIZIONARE I VESTITI CAMICIE PANTALONI ALTRO L'uso delle piastre consente di ottenere risultati di stiratura migliori. Posizionare fino a due camicie In base ai risultati desiderati, potrebbe essere necessario riposizionarle, aggiungerle o rimuoverle dagli indumenti. su un appendiabiti, quindi appenderle al binario.
6. UTILIZZO DEL PRODOTTO 7. COME RIPORRE IL PRODOTTO Assicurarsi Puntare il Mentre il che il cavo di telecomando verso programma è in alimentazione sia il ricevitore a esecuzione, sullo scollegato. infrarossi. schermo viene visualizzato il tempo Rimuovere il rimanente per quel serbatoio e ciclo.
9. TIPO DI INDUMENTI DA UTILIZZARE 10. PULIZIA DEL PRODOTTO CON CARE FOR YOU FIRST Tutti e tre i programmi di Care for You First sono adatti per l'uso con la maggior parte dei tessuti. In caso di dubbi, fare riferimento ai simboli riportati sull'etichetta dell'indumento.
Page 32
Care For You First non è stato allontanato Durante l'uso, spostare Care For You First ad almeno 50 cm di distanza abbastanza dalla parete durante l'uso, la dalla parete o posizionare l'apparecchio in una stanza più grande con una Sulle pareti o sul soffitto stanza non è...
Page 33
2 inferiores) 12 Filtro 13 Reservatório de água amovível 14 Tampa do reservatório 15 Feltros antiderrapantes 16 Estabilizadores LEIA AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA LEIA-ME PARA VER ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. UM VÍDEO SOBRE O CARE FOR YOU FIRST...
30 min. : perfeito para peças de roupa em que a remoção de vincos é difícil. Não instale o Care For You First Deixe 20 cm de espaço livre à Não instale o Care For You First...
Page 35
(seda, caxemira, lã, t-shirts leves, etc.) utilização de straighteners utilização de straighteners utilização de straighteners Care For You First. edredons. (molas) (molas) (molas) Para remover os vincos, coloque Não bloqueie o filtro na base um straightener (mola) largo na do aparelho.
Para remover indicador acende-se Prima o interruptor vincos e higienizar, na parte inferior do de bloquear/ pode inserir até três Care For You First desbloquear a peças de roupa. para confirmar cabine para a o programa (Consulte a secção baixar.
Page 37
10. CLEANING THE PRODUCT UTILIZAR COM O CARE FOR YOU FIRST? Os três programas Care For You First são adequados para utilização com a maioria dos tecidos. Em caso de dúvidas, consulte os símbolos na etiqueta de conservação da peça de roupa.
Page 38
Não afastou o Care For You First o suficiente Durante a utilização, afaste o Care For You First, pelo menos, 50 cm da da parede durante a utilização, a divisão não parede ou coloque o aparelho numa divisão maior, com melhor ventilação Aparecem manchas húmidas...
Page 39
12 Filtro 13 Depósito de agua desmontable 14 Tapón del depósito 15 Almohadillas para el suelo 16 Estabilizadores LEE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESCANÉAME ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. para ver un vídeo sobre cómo usar CARE FOR YOU FIRST...
STEAM ECO húmedo. Care For You First. 30 min: Eliminación óptima de arrugas que Steam Quick Refresh Sanitize ahorra energía. 3. MONTAJE DEL PRODUCTO...
Page 41
(seda, cashmere, lana, camisetas ligeras, etc.) utilizar pesos utilizar pesos utilizar pesos Care For You First. No bloquees el filtro de la base Para eliminar arrugas, coloca un del producto. peso grande en el extremo de cada...
(Consulta la la persiana para parte inferior de sección: "¿Cómo bajarla. Care For You First coloco la ropa?"). Desenchufa el producto. Si quieres plegar el producto Levanta la persiana. para confirmar para guardarlo, suelta los cierres Cierra la persiana.
9. ¿QUÉ TIPO DE PRENDAS DEBO 10. LIMPIEZA DEL PRODUCTO UTILIZAR CON CARE FOR YOU FIRST? Los tres programas Care for You First son adecuados para la mayoría de los tejidos. Si tienes dudas, consulta los símbolos de la etiqueta de cuidado de la prenda.
Page 44
No has alejado Care For You First lo suficiente Aleja Care for You First al menos 50 cm de la pared durante el uso o de la pared durante su uso, la habitación no coloca el aparato en una habitación más grande con mejor ventilación y Aparecen manchas de humedad tiene suficiente ventilación o no has cerrado...
Page 45
(2 επάνω και 2 κάτω) 12 Φίλτρο 13 Αποσπώμενο δοχείο νερού 14 Τάπα δοχείου 15 Προστατευτικά δαπέδου 16 Βάσεις σταθεροποίησης ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΤΟΥ ΣΑΡΩΣΕ ΜΕ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ. για να δεις ενα βιντεο σχετικα με το CARE FOR YOU FIRST...
Page 46
συσκευής 20 εκ. από οποιοδήποτε First κοντά σε πηγές θερμότητας. σταθεροποίησης στο μπροστινό και STEAM ECO με υψηλά επίπεδα υγρασίας. άλλο αντικείμενο. πίσω μέρος του Care For You First. 30 λεπτά: Ιδανική δράση ενάντια στο τσαλάκωμα που Steam Quick Refresh Sanitize εξοικονομεί ενέργεια...
Page 47
κουμπώματα για να κρεμάσετε κουμπώματα για ριχτάρια, μαξιλάρια και (μετάξι, κασμίρ, μαλλί, λεπτές μπλούζες κ.λπ.) χρησιμοποιούνται οι πρέσες χρησιμοποιούνται οι πρέσες χρησιμοποιούνται οι πρέσες παντελόνια στο Care For You First. παπλώματα. ισιώματος ισιώματος ισιώματος Για να αφαιρέσετε το τσαλάκωμα, Μην φράζετε το φίλτρο στη...
Page 48
6. ΧΡΗΣΗ ΠΡΌΪΌΝΤΌΣ 7. ΠΩΣ ΝΑ ΑΠΌΘΗΚΕΥΣΕΤΕ ΤΌ ΠΡΌΪΌΝ Βεβαιωθείτε ότι Στρέψτε το Στη διάρκεια το ηλεκτρικό τηλεχειριστήριο λειτουργίας του καλώδιο είναι προς τον δέκτη προγράμματος, η αποσυνδεδεμένο από υπερύθρων. οθόνη θα εμφανίζει την πρίζα. τον χρόνο που υπολείπεται για την Αφαιρέστε...
Page 49
9. ΤΙ ΕΙΔΌΥΣ ΡΌΥΧΑ ΜΠΌΡΩ ΝΑ 10. ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΠΡΌΪΌΝΤΌΣ ΤΌΠΌΘΕΤΩ ΣΤΌ CARE FOR YOU FIRST; Τα τρία προγράμματα του Care For You First είναι κατάλληλα για τα περισσότερα είδη υφασμάτων. Αν έχετε οποιαδήποτε αμφιβολία, ελέγξτε τα σύμβολα στην ετικέτα του κάθε ρούχου.
Page 50
τηλεχειριστήριο. Δεν έχετε απομακρύνει το Care For You First αρκετά Μετακινήστε το Care For You First σε απόσταση τουλάχιστον 50 εκ. από την μακριά από τον τοίχο κατά τη χρήση, ο χώρος δεν επιφάνεια του τοίχου στη διάρκεια της χρήσης ή τοποθετήστε το σε έναν μεγαλύτερο...
Need help?
Do you have a question about the Care For You First and is the answer not in the manual?
Questions and answers