Page 1
BCA-EA User manual | Bedienungsanleitung | Notice d’utilisation | Guía de uso | Istruzioni d'uso | Manual de instruções | Bedieningshandleiding | Bruksanvisning | Käyttöohje | Betjeningsvejledning | Bruksanvisning 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 2
BCA-EA Eyes outdoor camera II Eyes Außenkamera II Caméra extérieure Eyes II Cámara exterior Eyes II Videocamera per esterni Eyes II Câmara exterior Eyes II Eyes buitencamera II Eyes utomhuskamera II Eyes-ulkokamera II Eyes udendørs kamera II Eyes-utendørskamera II → English →...
Page 3
→ Attaching and activating the camera → Start-up → Resetting to factory settings → Maintenance and cleaning → Simplified declaration of conformity → Environmental protection and disposal → Open source software → Technical data → Spare parts 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 4
– either with initial soft dimming or immediately bright with up to 1100 lumens to deter intruders. Description of the symbols Warning! Note about hazards Note: Additional important information Note about the installation video ↑Contents 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 5
▶ We accept no liability for material damage or personal injury which is caused by improper use or by not observing the safety instructions. In these cases, any guarantee claim becomes void! We accept no liability for consequential damage. ↑Contents 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 6
Notes ▶ Please note that the use of the Bosch camera does not constitute a guarantee that you will be informed in emergencies or in the event of a break-in. You must always make an emergency call if required. Bosch Smart Home GmbH assumes no guarantee for missing and incorrect notifications or recordings.
Page 7
Obtain any consent which may be required. • Delete recordings if you no longer need them for the intended purpose. • Regularly check the monitored areas for changes and make any necessary adjustments. ↑Contents 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 8
Lens area Tilts vertically by 25° Resets the camera to factory settings, Reset button removes it from the network, erases all recordings Secures the camera housing onto the Locking screw mounting plate ↑Contents 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 9
Wi-Fi signal. The table will tell you whether the signal strength is sufficient. ↑Contents 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 10
݃ The device may only be used for stationary installations and must be fastened securely within a fixed installation. ↑Contents 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 11
Download the “Bosch Smart Camera” app from your app store. You require this for the entire installation and configuration process. Start the app and log in, or register if you do not have a Bosch account yet. ݅ Please do not minimise or close the app during start-up.
Page 12
If the above steps have not helped, reset the camera to factory settings. (see FAQs) ܬFor additional help with mounting, installing and starting up your Bosch Smart Home Eyes outdoor camera II, see the explanatory video on our website: https://www.bosch-smarthome.com/rom/eyes-outdoor-2...
Page 13
The login information for your Bosch account in the app is retained. If necessary, you can also remove the device in the Bosch Smart Camera app under the settings for the corresponding camera. To re-configure the device, add it again in the usual pairing process.
Page 14
Open source software This Bosch Smart Home product uses open-source software. The licence information for the open-source software used depends on the software version of your device or your smartphone app. New software versions become available for your product at regular intervals.
Page 15
– Horizontal: 130° + 80° swivel range – Vertical: 70° + 25° tilt range Radar – Horizontal: 180° Technical modifications reserved Spare parts For information on available spare parts or accessories, please visit: → https://www.bosch-smarthome.com/rom/spareparts ↑Contents 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 16
Eyes outdoor camera II English | 16 ↑Contents 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 17
→ Kamera anbringen und aktivieren → Inbetriebnahme → Zurücksetzen auf Werkseinstellungen → Wartung und Reinigung → Vereinfachte Konformitäts erklärung → Umweltschutz und Entsorgung → Open Source Software → Technische Daten → Ersatzteile 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 18
Ober- und Unterlichter – wahlweise mit sanft gedimmtem Lichtstart oder direkt abschreckend hell mit bis zu 1100 Lumen. Beschreibung der Symbole Achtung! Hinweis auf Gefahren Hinweis: Zusätzliche wichtige Information Hinweis auf Installationsvideo ↑Inhalt 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 19
Funktionsweise. ▶ Das Gerät nicht überstreichen! Das Gerät nicht tapezieren oder überkle- ben! ▶ Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE/UKCA) ist das eigenmächti- ge Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. ↑Inhalt 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 20
Verbindung zum Internet besteht. Hinweise ▶ Bitte beachten Sie, dass der Einsatz der Bosch Kamera keine Garantie darstellt, dass Sie in Notfällen oder im Falle von Einbrüchen informiert werden. Im Bedarfsfall muss ein Notruf immer durch Sie erfolgen. Die Bosch Smart Home GmbH übernimmt keine Garantie für fehlende und...
Page 21
Einwilligungen ein. • Löschen Sie Aufnahmen, wenn Sie diese für den beabsichtigten Zweck nicht mehr benötigen. • Überprüfen Sie die überwachten Bereiche regelmäßig auf Veränderun- gen und nehmen Sie nötige Anpassungen vor. ↑Inhalt 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 22
Statusanzeige der Kamera Mikrofon – Lautsprecher und Sirene – Objektivfläche 25° vertikal neigbar Kamera auf Werkseinstellungen zu- Rücksetztaste rücksetzen, aus Netzwerk entfernen, alle Aufnahmen löschen Verriegelt das Kameragehäuse auf der Arretier-Schraube Wandhalterung ↑Inhalt 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 23
Ort aus, an dem Sie Ihre Außenkamera anbrin- gen möchten und prüfen Sie mithilfe Ihres mobilen Endgerätes die Stärke des WLAN-Signals Ihres Heim-Netzwerkes. Die Tabelle verrät Ihnen, ob die Signalstärke ausreichend ist. ↑Inhalt 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 24
݃ Bitte achten Sie bei der Auswahl des Montageortes und beim Bohren auf den Verlauf elektrischer Leitungen bzw. auf vorhandene Versorgungslei- tungen. ݃ Das Gerät darf nur für ortsfeste Installationen verwendet werden und ist sicher innerhalb einer festen Installation zu fixieren. ↑Inhalt 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 25
2,4 GHz-WLAN, falls Ihr Router beide Frequenzbänder unterstützt (2,4 GHz und 5 GHz). Laden Sie die App „Bosch Smart Camera“ aus Ihrem App Store herunter. Sie benötigen diese für die gesamte Installation und Konfiguration. App starten und anmelden oder registrieren, falls Sie noch kein Bosch-Kon- to haben.
Page 26
Sollten diese Schritte nicht helfen, setzen Sie die Kamera auf Werkseinstellungen zurück. (siehe FAQs) ܬNutzen Sie als zusätzliche Hilfestellung für Montage, Installation und Inbetriebnahme Ihrer Bosch Smart Home Eyes Außenkamera II auch das erklärende Video auf unserer Website: https://www.bosch-smarthome.com/rom/eyes-outdoor-2 →...
Page 27
Die Anmeldeinformationen zu Ihrem Bosch Account in der App bleiben erhalten. Entfernen Sie das Gerät ggf. zusätzlich in der Bosch Smart Camera App unter Einstellungen zur entsprechenden Kamera. Zum erneuten Anlernen fügen Sie das Gerät wieder über den gewohnten Anlernprozess hinzu.
Page 28
Open Source Software Bei diesem Bosch Smart Home Produkt wird Open Source Software einge- setzt. Die Lizenzinformationen zu der eingesetzten Open Source Software hängen von der Softwareversion Ihres Geräts bzw. Ihrer Smartphone App ab.
Page 31
→ Réinitialisation des réglages par défaut → Nettoyage et maintenance → Déclaration de conformité simplifiée → Protection environnementale et mise au rebut → Logiciel Open Source → Caractéristiques techniques → Pièces de rechange 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 32
1100 lumens. Légende des symboles Attention ! Mise en garde contre des risques Remarque : Information complémentaire importante Remarque relative à la vidéo d’installation ↑Sommaire 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 33
▶ Ne pas peindre l’appareil ! Ne pas tapisser ni recouvrir l’appareil ! ▶ Pour des raisons de sécurité et d’autorisation (CE/UKCA), il est interdit d’apporter des transformations et / ou des modifications à l’appareil de son propre chef. ↑Sommaire 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 34
à Internet est établie. Remarques ▶ Veuillez noter que l’utilisation de la caméra Bosch ne vous offre aucune garantie d’être informé(e) de tous les cas d’urgence ou cas d’effraction qui se présentent. En cas de besoin, un appel d’urgence de votre part s’avère toujours nécessaire.
Page 35
• Effacez les enregistrements qui ne s’avèrent plus nécessaires au regard de la finalité escomptée. • Vérifiez à intervalles réguliers si les zones surveillées ont subi des changements et entreprenez les adaptations nécessaires. ↑Sommaire 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 36
Pour réinitialiser la caméra sur les réglages par défaut, la déconnecter Bouton de réinitialisation du réseau et effacer tous les enregistrements Verrouille le boîtier de la caméra sur la Vis de serrage plaque de montage ↑Sommaire 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 37
à l’aide de votre périphérique mobile, vérifiez l’intensité du signal Wi-Fi de votre réseau local. Le tableau suivant vous indique si l’intensité du signal est suffisante. ↑Sommaire 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 38
݃ Veuillez tenir compte du tirage des câbles électriques et des lignes d’ali- mentation disponibles lors du choix du site de montage ainsi que lors du perçage. ↑Sommaire 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 39
Wi-Fi 2,4 GHz avec votre smartphone si votre routeur prend en charge les deux bandes de fréquences (2,4 GHz et 5 GHz). Téléchargez l’application « Bosch Smart Camera » dans votre App Store. Vous en aurez besoin pour l’ensemble de l’installation et de la configura- tion.
Page 40
(voir FAQ). ܬLors du montage, de l’installation et de la mise en service de votre caméra extérieure Eyes II Bosch Smart Home, aidez-vous également de la vidéo explicative disponible sur notre site Internet : https://www.bosch-smarthome.com/rom/eyes-outdoor-2 →...
Page 41
Lors de la restauration des réglages par défaut, les réglages de l’appareil ainsi que tous les enregistrements se trouvant encore sur la caméra sont effacés. Les informations de connexion à votre compte Bosch dans l’application sont conservées. Si besoin, supprimez l’appareil également dans l’application Bosch Smart Camera, en accédant aux réglages de la caméra correspondante.
Page 42
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Logiciel Open Source Ce produit Bosch Smart Home utilise un logiciel Open Source. Les informations de licence du logiciel Open Source utilisé dépendent de la version logicielle de votre appareil ou de votre application smartphone. De nouvelles versions de logiciel sont disponibles à...
Page 43
– verticalement : 70° + 25° d’inclinaison Radar – horizontalement : 180° Sous réserve de modifications techniques Pièces de rechange Pour plus d’informations sur les pièces de rechange ou accessoires dispo- nibles, rendez-vous sur : → https://www.bosch-smarthome.com/rom/spareparts ↑Sommaire 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 44
Caméra extérieure Eyes II Français | 44 ↑Sommaire 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 45
→ Notas → Descripción del producto → Antes del montaje: Comprobación de la disponibilidad wifi → Montaje de la cámara exterior Eyes II → Montaje de la placa de montaje → Colocación y activación de la cámara → Puesta en marcha →...
Page 46
Cámara exterior Eyes II Español | 46 Descripción del producto La cámara exterior Eyes II con grabaciones full HD, luz de diseño integrada, sensores Dual-Radar y función de intercomunicador emplea un análisis de vídeo inteligente para identificar a las personas de manera específica e informarle de inmediato por notificación push en cuanto...
Page 47
Cámara exterior Eyes II Español | 47 Avisos de seguridad ▶ Para disfrutar de un funcionamiento correcto y cumplir con la garantía, lea por completo la guía de uso antes de instalar o poner en operación el dispositivo. ▶ Conserve la guía de uso durante toda la vida útil del dispositivo.
Page 48
Internet. Notas ▶ Tenga en cuenta que el uso de una cámara de Bosch no implica ninguna garantía de que se le vaya a informar en caso de emergencia o robo. En caso necesario, deberá...
Page 49
Cámara exterior Eyes II Español | 49 ▶ Usted es responsable del uso lícito de la cámara y sus servicios y del cumplimiento de las disposiciones legales vigentes en su lugar de trabajo. La ley de su país puede regular, en concreto, los usos permitidos, el lugar de instalación, la elección de encuadre y el período...
Page 50
Cámara exterior Eyes II Español | 50 Descripción del producto Núm. Descripción Explicación Cabezal de la cámara Cabezal giratorio – Luz frontal LED - Blanco caliente y frío (ajustable) – Dual-Radar - para la detección de movimiento Iluminación ambiental Iluminación indirecta, conmutable por...
Page 51
Cámara exterior Eyes II Español | 51 Núm. Descripción Explicación Placa de montaje – Terminal de 230 V – Burbuja – Paso de cable – Antes del montaje: Comprobación de la disponibili- dad wifi La cámara necesita una conexión wifi estable y lo suficientemente potente.
Page 52
Cámara exterior Eyes II Español | 52 Montaje de la cámara exterior Eyes II ݃ Deberá seguir las normas y directivas vigentes de su país durante la planificación, instalación, funcionamiento y mantenimiento del dispositivo. ݃ El dispositivo es parte de la instalación del edificio. El dispositivo funcionará...
Page 53
݅ Asegúrese de que cuenta con conexión a Internet mediante un router wifi y de que dispone de la contraseña wifi. ݅ Para poner la cámara exterior Eyes II en marcha, su terminal móvil debe estar conectado a la red wifi del router doméstico que desea utilizar para su cámara.
Page 54
(véanse las Preguntas frecuentes) ܬTambién puede consultar el vídeo explicativo de nuestra página web para realizar el montaje, la instalación y la puesta en marcha de su cámara exterior Eyes II de Bosch Smart Home: https://www.bosch-smarthome.com/rom/eyes-outdoor-2 → ↑Contenido...
Page 55
Al restablecer la configuración de fábrica, se borran los ajustes del dispositivo y todas las grabaciones que aún se encuentran en la cámara. Los datos de acceso a su cuenta Bosch en la aplicación se conservan. Si es necesario, elimine el dispositivo adicionalmente en la aplicación Bosch Smart Camera en la configuración de la cámara correspondiente.
Page 56
Software de Código Abierto Este producto de Bosch Smart Home utiliza Software de Código Abierto. La información sobre la licencia del software de código abierto utilizado depende de la versión de software de su dispositivo o de la aplicación de su teléfono.
Page 57
Cámara exterior Eyes II Español | 57 Datos técnicos Designación de tipo de los disposi- BCA-EA tivos Grado de protección IP55 Temperatura ambiente – 20 °C … + 50 °C Dimensiones de la carcasa (Alt. × ⌀) 224 mm × 72 mm (⌀) Peso 900 g Wifi: Protocolo IEEE 802.11 b/g/n Banda de frecuencia de radio 2,401 – 2,483 GHz...
Page 58
Cámara exterior Eyes II Español | 58 ↑Contenido 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 59
→ Indicazioni di sicurezza → Note → Panoramica del prodotto → Prima del montaggio: Verifica disponibilità WLAN → Installazione della videocamera per esterni Eyes II → Montaggio del supporto a parete → Montaggio e attivazione della videocamera → Messa in funzione →...
Page 60
Videocamera per esterni Eyes II Italiano | 60 Descrizione del prodotto La videocamera per esterni Eyes II con registrazioni Full HD, lampada di design integrata, sensori DualRadar e funzione citofono effettua il rilevamento mirato di persone grazie all’analisi video intelligente e ti informa immediatamente tramite notifica push non appena qualcuno accede alle zone di movimento da te definite.
Page 61
Videocamera per esterni Eyes II Italiano | 61 Indicazioni di sicurezza ▶ Per garantire un funzionamento conforme alla destinazione d’uso e per non compromettere la validità della garanzia, ti invitiamo a leggere per intero prima di un’installazione o della messa in funzione del dispositivo anche le presenti istruzioni d’uso.
Page 62
è acceso ed è presente un collegamento a Internet. Note ▶ Osservare che l’utilizzo della videocamera Bosch non costituisce garanzia che l’utente venga informato in caso di emergenza o di effrazione. In caso di necessità la chiamata ad un numero di emergenza deve essere effettuata sempre dall’utente.
Page 63
Videocamera per esterni Eyes II Italiano | 63 ▶ Il dispositivo è pensato esclusivamente per l’uso in ambito privato. ▶ L’utente è responsabile per il corretto utilizzo della videocamera e dei servizi e per il rispetto delle disposizioni di legge in vigore nel paese di utilizzo.
Page 64
Videocamera per esterni Eyes II Italiano | 64 Panoramica del prodotto Pos. Descrizione Spiegazione Testa della videocamera Testa ruotabile della videocamera – Luce LED anteriore – Luce bianca, calda e fredda (regolabile) – DualRadar – per il rilevamento di movimento...
Page 65
Videocamera per esterni Eyes II Italiano | 65 Pos. Descrizione Spiegazione Supporto a parete – Terminale di collegamento 230 V – Livella a bolla – Passacavo – Prima del montaggio: Verifica disponibilità WLAN La videocamera richiede necessariamente una connessione WLAN stabile e sufficientemente potente.
Page 66
Videocamera per esterni Eyes II Italiano | 66 Installazione della videocamera per esterni Eyes II ݃ Per la pianificazione, la configurazione, l’utilizzo e la normale manuten- zione osservare le rilevanti norme e direttive del paese di utilizzo. ݃ Il dispositivo costituisce parte dell’impianto dell’edificio. L’azionamento del dispositivo è...
Page 67
݅ Assicurarsi di disporre di un router WLAN con connessione internet e di avere a portata di mano la propria password WLAN. ݅ Per la messa in funzione della videocamera per esterni Eyes II è necessa- rio che il dispositivo terminale mobile dell’utente sia collegato alla rete WLAN del router domestico che si intende utilizzare anche per la video- camera.
Page 68
(vedere quanto indicato nelle FAQ) ܬCome ulteriore aiuto per il montaggio, l’installazione e la messa in funzione della videocamera per esterni Eyes II Bosch Smart Home, utilizzare anche il video esplicativo presente sul nostro sito web: https://www.bosch-smarthome.com/rom/eyes-outdoor-2 →...
Page 69
Per la pulizia non utilizzare detergenti contenenti solventi. Dichiarazione di conformità semplificata Con la presente Robert Bosch Smart Home GmbH dichiara che il tipo di impianto radio Bosch Smart Home BCA-EA è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità...
Page 70
Verifica le disposizioni del tuo Comune. Software open source Per questo prodotto Bosch Smart Home viene utilizzato software open source. Le informazioni sulle licenze per il software open source utilizzato variano in base alla versione software del dispositivo e/o dell’app per smartphone utilizzati dall’utente.
Page 71
Videocamera per esterni Eyes II Italiano | 71 Dati tecnici Denominazione del tipo di dispositivo BCA-EA Tipo di protezione IP55 Temperatura ambiente – 20 °C … + 50 °C Dimensioni alloggiamento (A × ⌀) 224 mm × 72 mm (⌀) Peso 900 g WLAN: Protocollo IEEE 802.11 b/g/n Banda di frequenze radio 2,401 – 2,483 GHz...
Page 72
Videocamera per esterni Eyes II Italiano | 72 ↑Indice 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
→ Notas → Visão geral do produto → Antes da montagem: Verificar a disponibilidade da WLAN → Montar a câmara exterior Eyes II → Montar o suporte de parede → Colocar e ativar a câmara → Colocação em funcionamento → Redefinir as configurações de fábrica →...
Câmara exterior Eyes II Português | 74 Descrição do produto A câmara exterior Eyes II com gravação Full-HD, lâmpadas de design integradas, sensores DualRadar e função de intercomunicação, reconhece pessoas graças à análise de vídeo inteligente e informa-o imediatamente através de mensagem push, assim que alguém entra nas zonas de movimento definidas.
Câmara exterior Eyes II Português | 75 Avisos de segurança ▶ Para um funcionamento correto e para estar em cumprimento com a garantia, leia sempre o manual de instruções na totalidade, antes de instalar ou de colocar em funcionamento um dispositivo.
à internet. Notas ▶ Note que a utilização da câmara Bosch não garante que seja informado em caso de emergência ou intrusão. Em caso de necessidade, terá sempre de fazer uma chamada de emergência. A Bosch Smart Home GmbH não dá...
Page 77
Câmara exterior Eyes II Português | 77 ▶ É responsável pela utilização correta da câmara e dos serviços e pelo cumprimento das disposições legais do local de utilização. As leis no seu país podem, em particular, estipular a utilização prevista, os locais de instalação, a escolha de trechos de imagens e a duração do...
Câmara exterior Eyes II Português | 78 Visão geral do produto Pos. Descrição Explicação Cabeça da câmara Cabeça da câmara rotativa – Luz LED frontal – branco quente e frio (ajustável) – DualRadar – para deteção de movimento Iluminação indireta, comutável Iluminação LED ambiente...
Câmara exterior Eyes II Português | 79 Pos. Descrição Explicação Suporte de parede – Terminal de ligação de 230 V – Nível de bolha de ar – Passagem de cabo – Antes da montagem: Verificar a disponibilidade da WLAN A câmara necessita imperativamente de uma ligação WLAN estável e suficientemente forte.
Câmara exterior Eyes II Português | 80 Montar a câmara exterior Eyes II ݃ As normas e orientações nacionais relevantes devem ser tidas em consideração durante o planeamento e configuração, a operação e manutenção. ݃ O dispositivo faz parte da instalação do edifício. O dispositivo só pode ser operado na rede de 230 V/50 Hz CA.
݅ Certifique-se de que tem um router WLAN com ligação à internet e que tem a sua palavra-passe da WLAN à mão. ݅ Para colocar em funcionamento a câmara exterior Eyes II, o seu dispositivo móvel deve estar ligado à rede WLAN do seu router doméstico que também pretende utilizar para a sua câmara.
Page 82
(consulte as FAQ). ܬPara ajuda adicional na montagem, instalação e colocação em funcionamento da sua câmara exterior Eyes II Bosch Smart Home, verifique também o vídeo explicativo no nosso site: https://www.bosch-smarthome.com/rom/eyes-outdoor-2 →...
Ao redefinir as configurações de fábrica, as configurações do dispositivo e todas as gravações que estejam ainda no dispositivo, serão eliminadas. As informações de início de sessão na sua conta Bosch na aplicação serão mantidas. Se necessário, remova o dispositivo também na aplicação Bosch Smart Camera, nas configurações da câmara respetiva.
Software Open Source Este produto Bosch Smart Home utiliza software Open Source. As informações da licença para o software Open Source utilizado dependem da versão do software do seu dispositivo ou aplicação para smartphone.
Câmara exterior Eyes II Português | 85 Dados técnicos Designação do tipo do dispositivo BCA-EA Tipo de proteção IP55 Temperatura ambiente – 20 °C … + 50 °C Dimensões da caixa (A × ⌀) 224 mm × 72 mm (⌀) Peso 900 g WLAN: Protocolo IEEE 802.11 b/g/n Banda de frequência de rádio 2,401 – 2,483 GHz...
Page 87
→ Monteren van de montageplaat → Camera aanbrengen en activeren → Ingebruikname → Resetten naar fabrieksinstellingen → Onderhoud en reiniging → Vereenvoudigde conformiteitsverklaring → Milieubescherming en afvalverwijdering → Opensourcesoftware → Technische gegevens → Reserveonderdelen 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 88
U kunt instellen of de lampen met gedimd licht aangaan of direct afschrikkend fel met maximaal 1100 lumen oplichten. Beschrijving van de symbolen Opgelet! Verwijzing naar gevaren Aanwijzing: Aanvullende belangrijke informatie Verwijzing naar installatievideo ↑Inhoud 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 89
▶ Niet over het apparaat schilderen! Niet over het apparaat behangen of tape over het apparaat plakken! ▶ Om veiligheids- en goedkeuringsredenen (CE/UKCA) is het eigenhandig ombouwen en/of wijzigen van het apparaat niet toegestaan. ↑Inhoud 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 90
Aanwijzingen ▶ Houd er rekening mee dat het gebruik van de Bosch-camera geen garantie biedt dat u in geval van nood of bij inbraak wordt geïnformeerd. Indien nodig moet een noodoproep altijd door u worden gedaan. Bosch Smart Home GmbH biedt geen garantie voor ontbrekende of onjuiste meldingen of opnames.
Page 91
Verkrijg alle mogelijk vereiste toestemmingen. • Wis opnames wanneer u deze niet langer nodig heeft voor het beoogde doel. • Controleer de bewaakte zones regelmatig op veranderingen en pas ze zo nodig aan. ↑Inhoud 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 92
Microfoon – Luidspreker en sirene – Lensoppervlak 25° verticaal te hellen Camera terugzetten naar de Resettoets fabrieksinstellingen, verwijderen uit het netwerk, alle opnames wissen Vergrendelt de camerabehuizing op de Borgschroef montageplaat ↑Inhoud 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 93
Oké van het Wi-Fi-signaal van uw thuisnetwerk. De tabel geeft aan of de signaalsterkte voldoende is. Oké ↑Inhoud 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 94
݃ Let bij de keuze van de montagelocatie en het boren op het verloop van elektrische leidingen of bestaande toevoerleidingen. ݃ Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor vaste installaties en moet veilig worden bevestigd binnen een vaste installatie. ↑Inhoud 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 95
Download de app "Bosch Smart Camera" uit uw App Store. Deze heeft u nodig voor de gehele installatie en configuratie. Start de app en meld u aan of registreer u als u nog geen Bosch-account heeft. ݅ Verwissel of sluit de app niet tijdens de ingebruikname.
Page 96
Als deze stappen niet helpen, zet u de camera terug naar de fabrieksinstellingen. (zie FAQ’s) ܬVoor extra hulp bij de montage, installatie en ingebruikname van uw Bosch Smart Home Eyes-buitencamera II kunt u ook de video met uitleg op onze website bekijken: https://www.bosch-smarthome.com/rom/eyes-outdoor-2 →...
Page 97
De aanmeldgegevens voor uw Bosch-account in de app blijven bewaard. Verwijder het apparaat evt. ook nog uit de Bosch Smart Camera-app onder Instellingen bij de betreffende camera. Als u het apparaat opnieuw wilt pairing, voegt u het weer toe via het gebruikelijke pairingproces.
Page 98
Het inleveren in een winkel is ook mogelijk, indien de verkoper de terugname vrijwillig aanbiedt of wettelijk hiertoe verplicht is. Opensourcesoftware Bij dit Bosch Smart Home-product wordt opensourcesoftware gebruikt. De licentie-informatie voor de gebruikte opensourcesoftware is afhankelijk van de softwareversie van uw apparaat of smartphone-app. Er zijn regelmatig nieuwe softwareversies voor uw product beschikbaar.
Page 99
- horizontaal 130° + 80° zwenkbereik - verticaal 70° + 25° hellingshoek Radar - horizontaal 180° Onder voorbehoud van technische wijzigingen Reserveonderdelen Informatie over beschikbare reserveonderdelen of toebehoren vindt u op: → https://www.bosch-smarthome.com/rom/spareparts ↑Inhoud 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 100
Eyes-buitencamera II Nederlands | 100 ↑Inhoud 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 101
→ Sätta upp och slå på kameran → Idrifttagning → Återställa fabriksinställningar → Service och rengöring → Förenklad försäkran om överensstämmelse → Miljöskydd och avfallshantering → Open source-programvara → Tekniska data → Reservdelar 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 102
1100 lumen beroende på inställning. Beskrivning av symbolerna Obs! Riskinformation Anmärkning: Övrig viktig information Tips om installationsvideo ↑Innehåll 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 103
Vi tar inget ansvar för eventuella följdskador. ▶ All användning som avviker från den som beskrivs i denna bruksanvisning, är icke-avsedd användning och leder till att garantin och produktansvaret upphör. ↑Innehåll 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 104
▶ Lägg märke till att användningen av Bosch-kameran inte utgör någon garanti för att du blir informerad i nödfall eller vid ett inbrott. Vid behov måste du alltid själv ringa ett nödsamtal. Bosch Smart Home GmbH ger ingen garanti mot saknade eller felaktiga aviseringar eller inspelningar.
Page 105
Skaffa de tillstånd och godkännanden som eventuellt krävs. • Radera videoklippen när du inte längre behöver dem för det avsedda ändamålet. • Kontrollera regelbundet huruvida förändringar sker på de övervakade områdena och vidta nödvändiga anpassningar. ↑Innehåll 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 106
Statusindikator för kameran Mikrofon – Högtalare och siren – Objektivyta Kan lutas vertikalt 25° Återställa kameran till Återställningsknapp fabriksinställningarna, ta bort från nätverket, radera alla inspelningar Låser fast kamerahuset i Låsskruv monteringsplattan ↑Innehåll 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 107
Kameran behöver ständigt en stabil och tillräckligt kraftig WLAN-anslutning. Välj platsen där du vill ställa upp din utomhuskamera och kontrollera WLAN-signalens styrka i ditt hemnätverk med hjälp av din mobila användarenhet. Tabellen avslöjar om signalstyrkan är tillräcklig. ↑Innehåll 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 108
݃ Enheten får endast användas för fasta installationer på en viss plats och måste sättas upp säkert som en fast installation. ݃ Använd vid monteringen lämpliga stegar eller ställningar med det säkerhetsgodkännande som krävs. ݃ Innan du börjar: Stäng alltid av strömkretsens säkring! ↑Innehåll 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 109
Bosch-konto. ݅ Byt eller stäng inte appen under idrifttagningen. Välj "Lägg till kamera" i Bosch Smart Camera-appen och följ anvisningarna i appen. Utomhuskameran styrs med Bosch Smart Camera-appen. ݅ Närmare information om de tillgängliga funktionerna finner du i våra svar på...
Page 110
Återställ kameran till fabriksinställningarna om dessa steg inte hjälper (se svaren på vanliga frågor). ܬSom ytterligare hjälp vid monteringen, installationen och användningen av Bosch Smart Home Eyes utomhuskamera II kan du också använda informationsvideon på vår webbplats: https://www.bosch-smarthome.com/rom/eyes-outdoor-2 →...
Page 111
Att allt är driftklart igen indikeras med gröna blinkningar. När fabriksinställningarna återställs raderas enhetsinställningarna och allt som har lagrats på kameran. Inloggningsuppgifterna till ditt Bosch-konto finns kvar i appen. Ta bort enheten och vid behov också i Smart Camera App under inställningarna för motsvarande kamera.
Page 112
Returer till återförsäljare är också möjliga om distributören frivilligt erbjuder returer eller är skyldig att göra det enligt lag. Open source-programvara I denna Bosch Smart Home-produkt används open source-programvara. Licensinformationen för den open source-programvara som används är beroende av din enhet eller smarttelefonappen. Nya programvaruversioner släpps regelbundet till din produkt.
Page 113
– horisontellt: 130° + 80° svängningsområde – vertikalt: 70° + 25° lutningsområde Radar – horisontellt: 180° Med förbehåll för tekniska ändringar Reservdelar Mer information om tillgängliga reservdelar eller tillbehör: → https://www.bosch-smarthome.com/rom/spareparts ↑Innehåll 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 114
Eyes utomhuskamera II Svenska | 114 ↑Innehåll 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 115
→ Seinäpidikkeen asennus → Kameran kiinnitys ja aktivointi → Käyttöönotto → Palauttaminen tehdasasetuksiin → Huolto ja puhdistus → Yksinkertaistettu vaatimustenmukaisuusvakuutus → Ympäristönsuojelu ja hävittäminen → Avoimen lähdekoodin ohjelmisto → Tekniset tiedot → Varaosat 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 116
Kameran havaitessa liikettä myös viileän/lämpimän valkoinen etuvalo ja värilliset ylös-/alaspäin valaisevat valot syttyvät – joko aluksi pehmeän himmennettyinä tai suoraan jopa 1100 lumenin valovoimalla toimiakseen pelotteena. Symboleiden kuvaus Huomio! Viittaus vaaroihin Huomautus: Tärkeä lisätieto Viittaus asennusvideoon ↑Sisältö 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 117
▶ Turvallisuuteen ja hyväksyntään (CE/UKCA) liittyvistä syistä laitteeseen ei saa tehdä omavaltaisia muutoksia. ▶ Emme vastaa omaisuus- tai henkilövahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta käsittelystä tai turvaohjeiden laiminlyönneistä. Takuu raukeaa tällaisessa tapauksessa! Emme vastaa mahdollisista välillisistä vahingoista. ↑Sisältö 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 118
▶ Huomaa, että laite voi lähettää varoituksen mobiililaitteeseesi vain, jos se on päällä ja yhteydessä internetiin. Huomautuksia ▶ Huomaa, että Bosch-kameran käyttö ei takaa, että saat tiedon hätätilanteesta tai tunkeutumisesta. Tarvittaessa sinun on aina itse soitettava hätänumeroon. Bosch Smart Home GmbH ei ole vastuussa puuttuvista tai virheellisistä...
Page 119
Pyydä tarvittaessa vaadittavat suostumukset. • Poista tallenteet, kun et enää tarvitse niitä alkuperäiseen käyttötarkoitukseen. • Tarkasta valvotut alueet säännöllisesti muutosten varalta ja tee vaadittavat mukautukset. ↑Sisältö 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 121
Ennen asennusta: WLAN-yhteyden käytettävyyden tarkastus Kamera tarvitsee ehdottomasti vakaan ja riittävän voimakkaan WLAN-yhteyden. Valitse paikka, johon haluat asentaa ulkokameran, ja tarkasta kotiverkkosi WLAN-signaalin voimakkuus mobiililaitteesi avulla. Taulukko näyttää, onko signaalinvoimakkuus riittävä. ↑Sisältö 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 122
݃ Laitetta saa käyttää vain kiinteissä asennuksissa, ja se on kiinnitettävä tukevasti kiinteään asennukseen. ݃ Käytä asennuksessa soveltuvia tikkaita tai askelmia, joilla on asianmukainen turvallisuushyväksyntä. ݃ Ennen aloittamista: Kytke ehdottomasti virtapiirin sulake pois päältä! ↑Sisältö 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 123
(2,4 GHz ja 5 GHz). Lataa sovellus ”Bosch Smart Camera” sovelluskaupastasi. Tarvitset sen koko asennusta ja määritystä varten. Käynnistä sovellus ja kirjaudu Bosch-tilillesi, tai rekisteröidy, jos sinulla ei vielä ole tiliä. ݅ Älä vaihda tai sulje sovellusta käyttöönoton aikana.
Page 124
(katso usein kysytyt kysymykset). ܬKäytä lisäapuna Bosch Smart Home Eyes -ulkokamera II:n kokoamisessa, asentamisessa ja käyttöönotossa myös verkkosivustollamme olevaa selittävää videota: https://www.bosch-smarthome.com/rom/eyes-outdoor-2 → ↑Sisältö 8-750-002-907 | V001 | 06/2024...
Page 125
Puhdista laite pehmeällä, puhtaalla, kuivalla ja nukkaamattomalla liinalla. Älä käytä puhdistamiseen liuotinpitoisia puhdistusaineita. Yksinkertaistettu vaatimustenmukaisuusvakuutus Robert Bosch Smart Home GmbH vakuuttaa täten, että tyypin Bosch Smart Home BCA-EA radiolaitteistojärjestelmä on direktiivin 2014/53/EU vaatimusten mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavana seuraavasta osoitteesta: →...
Page 126
Avoimen lähdekoodin ohjelmisto Tässä Bosch Smart Home -tuotteessa käytetään avoimen lähdekoodin ohjelmistoa. Käytetyn avoimen lähdekoodin ohjelmiston lisenssitiedot riippuvat laitteesi tai älypuhelinsovelluksesi ohjelmistoversiosta. Tuotteeseesi on saatavana säännöllisesti uusia ohjelmistoversioita.
Page 127
Video – vaakasuoraan: 130° + 80°:n kääntöalue – pystysuoraan: 70° + 25°:n kallistusalue Tutka – vaakasuoraan: 180° Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Varaosat Tietoa saatavilla olevista varaosista tai tarvikkeista saat osoitteesta: → https://www.bosch-smarthome.com/rom/spareparts ↑Sisältö 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 128
Eyes-ulkokamera II Suomi | 128 ↑Sisältö 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 129
→ Sæt kameraet op, og aktivér det → Ibrugtagning → Nulstilling til fabriksindstillinger → Vedligeholdelse og rengøring → Forenklet overensstemmelseserklæring → Miljøbeskyttelse og bortskaffelse → Open source-software → Tekniske data → Reservedele 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 130
- enten med en blidt dæmpet start af lyset eller direkte afskrækkende lys med op til 1100 lumen. Beskrivelse af symbolerne OBS! Henvisning til farer Bemærk: Yderligere vigtige oplysninger Henvisning til installationsvideo ↑Indhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 131
▶ Ved materielle skader eller personskader, der forårsages af forkert håndtering eller manglende overholdelse af sikkerhedshenvisningerne, påtager vi os ingen hæftelse. I sådanne tilfælde bliver alle lovbestemte garantikrav ugyldige! Vi påtager os ingen hæftelse for følgeskader. ↑Indhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 132
▶ Bemærk, at anvendelsen af Bosch-kameraet ikke udgør en garanti for, at du informeres i nødstilfælde eller i tilfælde af indbrud. Ved behov er det altid dig, der skal foretage et nødopkald. Bosch Smart Home GmbH påtager sig ingen garanti for manglende eller forkerte beskeder eller optagelser.
Page 133
Indhent eventuelt nødvendige samtykker. • Slet optagelser, hvis du ikke længere har brug for dem til det tiltænkte formål. • Kontrollér de overvågede områder regelmæssigt for forandringer og foretag de nødvendige tilpasninger. ↑Indhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 134
Mikrofon – Højttaler og sirene – Objektivdækning 25° kan vippes lodret Nulstilling af kamera til fabriksindstillinger, fjer- Nulstillingstast nelse fra netværk, sletning af alle optagelser Låseskrue Låser kamerahuset fast til vægholderen ↑Indhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 135
Vælg et sted, hvor du vil anbringe dit udendørs kamera, og kontrollér WLAN-signalstyrken i dit hjemmenetværk ved hjælp af din mobile slutenhed. Tabellen oplyser, om signalstyrken er tilstrækkelig. ↑Indhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 136
݃ Enheden må kun bruges til stationære installationer og skal fastgøres sikkert i en fast installation. ݃ Brug egnede stiger eller trin med en tilsvarende sikkerhedsgodkendelse ved montering. ↑Indhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 137
Download app'en "Bosch Smart Camera" fra din app-store. Du har brug for den til hele installationen og konfigurationen. Start app'en og log på eller tilmeld dig, hvis du ikke har en Bosch-konto endnu. ݅ Skift eller luk ikke app'en under ibrugtagningen.
Page 138
(se FAQs). ܬSom yderligere hjælp til montering, installation og ibrugtagning af Bosch Smart Home Eyes udendørs kamera II kan man også bruge den forklarende video på vores website: https://www.bosch-smarthome.com/rom/eyes-outdoor-2 → ↑Indhold...
Page 139
Login-informationerne for din Bosch-konto bevares i appen. Fjern i givet fald desuden enheden i Bosch Smart Camera App under det respektive kameras indstillinger. For at parre enheden igen tilføjes den igen med den sædvanlige parringsproces.
Page 140
Også returnering i handelen er mulig, såfremt forhandleren tilbyder returningen frivilligt eller er forpligtet til det ved lov. Open source-software Dette Bosch Smart Home-produkt benytter sig af open source-software. Licensoplysningerne om den anvendte open source-software afhænger af softwareversionen af din enhed hhv. din Smartphone-app. Nye softwareversioner for dit produkt er til rådighed regelmæssigt.
Page 141
– vandret: 130° + 80° svingområde – lodret: 70° + 25° vippeområde Radar – vandret: 180° Ret til tekniske ændringer forbeholdes Reservedele Oplysninger om disponible reservedele eller tilbehør finder man på: → https://www.bosch-smarthome.com/rom/spareparts ↑Indhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 142
Eyes udendørs kamera II Dansk | 142 ↑Indhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 144
– enten med et lett dempet lys i starten eller med en direkte avskrekkende lysstyrke på opptil 1100 lumen. Beskrivelse av symbolene Obs! Gjør oppmerksom på farer Merk: Viktig tilleggsinformasjon Henvisning til installasjonsvideo ↑Innhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 145
I slike tilfeller blir ethvert garantikrav ugyldig! Vi påtar oss ikke noe ansvar for følgeskader. ▶ Enhver annen bruk enn den som er beskrevet i denne bruksanvisningen, er ikke tiltenkt og gjør garanti og erstatningsansvar ugyldig. ↑Innhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 146
Internett. Merknader ▶ Vær oppmerksom på at bruken av Bosch-kameraet ikke gir noen garanti for at du blir informert i nødssituasjoner eller i tilfelle innbrudd. Ved behov må du alltid ringe til nødnummeret. Bosch Smart Home GmbH påtar seg ikke noen garanti for manglende eller ukorrekte varsler eller...
Page 147
Innhent eventuelle nødvendige samtykker. • Slett opptak når du ikke trenger dem lenger for det tiltenkte formålet. • Kontroller regelmessig om det er endringer i de overvåkede områdene, og gjennomfør nødvendige tilpasninger. ↑Innhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 148
Statusvisning for kameraet Mikrofon – Høyttaler og sirene – Objektivflate 25 ° vertikal helling Tilbakestill kameraet til Tilbakestillingsknapp fabrikkinnstillingene, fjern det fra nettverket, slett alle opptak Låseskrue Låser kamerahuset på veggfestet ↑Innhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 149
Kameraet må ha en stabil og tilstrekkelig kraftig WLAN-forbindelse. Velg stedet der du vil montere utendørskameraet, og kontroller styrken til WLAN- signalet til hjemmenettverket ditt ved hjelp av mobilenheten din. Tabellen viser om signalstyrken er tilstrekkelig. ↑Innhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 150
݃ Enheten skal bare brukes fastmontert og må festes godt i en fast installasjon. ݃ Bruk egnede stiger eller trinn med egnet sikkerhetsgodkjenning under montering. ݃ Før du begynner: Slå av sikringen til strømkretsen! ↑Innhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 151
Last ned «Bosch Smart Camera»-appen fra appbutikken. Du trenger den for hele installasjonen og konfigurasjonen. Start appen, og logg deg på, eller registrer deg hvis du ikke har en Bosch- konto ennå. ݅ Ikke bytt eller lukk appen under idriftsettelsen.
Page 152
(Se vanlige spørsmål) ܬSom tilleggshjelpemiddel for montering, installasjon og idriftsettelse av Bosch Smart Home Eyes-utendørskamera II kan du også bruke den forklarende videoen på nettsiden vår: https://www.bosch-smarthome.com/rom/eyes-outdoor-2 → ↑Innhold...
Page 153
Innloggingsinformasjonen for Bosch-kontoen din i appen beholdes. Fjern om nødvendig også enheten i Bosch Smart Camera-appen under innstillinger for det tilsvarende kameraet. For å lære inn på nytt, legges enheten til igjen via den vanlige innlæringsprosessen.
Page 154
Det er også mulig å levere dem tilbake til butikken, hvis forhandleren tilbyr frivillig retur eller er forpliktet til det etter loven. Åpen-kilde-programvare I dette Bosch Smart Home-produktet brukes det programvare med åpen kilde. Lisensinformasjonen om åpen-kilde-programvaren som brukes, er avhengig av programvareversjonen til enheten eller smarttelefonappen din.
Page 155
– horisontal: 130 ° + 80 ° svingområde – vertikal: 70 ° + 25 ° hellingsområde Radar – horisontal: 180° Med forbehold om tekniske endringer Reservedeler Du får informasjon om tilgjengelige reservedeler og tilbehør på: → https://www.bosch-smarthome.com/rom/spareparts ↑Innhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 156
Eyes-utendørskamera II Norsk | 156 ↑Innhold 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Page 157
Service information Robert Bosch Smart Home GmbH Schockenriedstraße 17 70565 Stuttgart-Vaihingen Germany service@bosch-smarthome.com @ www.bosch-smarthome.com/service 8-750-002-907 | V001 | 06/2024 Bosch Smart Home...
Need help?
Do you have a question about the Eyes II and is the answer not in the manual?
Questions and answers