Li-ion battery charger for rupes nano hybrid tool. (117 pages)
Summary of Contents for Rupes 9HC120LT
Page 1
6 FR - Outil RUPES BIGFOOT iBrid NANO Chargeur de batterie Li-Ion MODE D’EMPLOI (Version originale) 11 ES - Herramienta BIGFOOT iBrid NANO de RUPES: Cargador de Batería Li-Ion MANUAL DE INSTRUCCIONES (Versión original) WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND the instruction manual before using AVERTISSEMENT: Pour reduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel d’instruction...
9HB120LT/9HB125LT. It is expected that all users be fully trained in the safe operation of the charger. Use for any other application has not been evaluated by RUPES and may lead to an unsafe condition. This power unit is intended to be correctly orientated in a floor mount position.
RED LED blinking: Battery damaged RED LED on: and charging interrupted Charging in progress TECHNICAL SPECIFICATIONS WARNING: for technical data refer to the label of charger 9HC120LT TYPE Charger 9HC120LT Input Volts (VAC) 100-130 or 220-250 or 100-250 Input frequency (Hz)
Voltage specified in the label of Li-Ion Battery Charger 9HC120LT. WARNING: charge RUPES Li-Ion Battery pack 9HB120LT/9HB125LT only in the RUPES Li-Ion Battery Charger 9HC120LT. Other types of batteries may cause personal injury and damage. This tool’s battery pack and charger are not compatible with NiCd or NiMH systems.
A tool which has been proven faulty must be delivered to an authorized RUPES service center along with its fully filled out warranty certification and document of purchase.
AVIS: Indique une situation potentiellement dangereuse, qui, si non évitée, pourrait entraîner des dommages matériels. UTILISATION PREVUE Ce chargeur de batterie Li-Ion RUPES 9HC120LT est destiné à être utilisé uniquement pour charger la batterie Li-Ion RUPES 9HB120LT/9HB125LT. Il est prévu que tous les utilisateurs soient pleinement formés à la sécurité de fonctionnement du chargeur.
• Ne pas démonter. Le réassemblage incorrect peut entraîner le risque d’électrocution, d’incendie ou d’une exposition à des produits chimiques de la batterie. Si elle est endommagée, aller près un centre de service RUPES. • Les produits chimiques de la batterie entraînent des graves brûlures. Ne jamais mettre en contact avec la peau, les yeux ou la bouche.
Après la charge est terminée, le feu vert sera fermement allumé Le chargeur maintiendra la batterie de l’outil actionnée complètement chargée si elle est laissée sur le chargeur. Si le voyant rouge clignote, la batterie est endommagée: contacter un centre de service RUPES.
En règle générale, il est préférable de débrancher le chargeur de batterie et retirer le bloc-piles quand il n’est pas utilisé. Aucun dommage de la batterie ne se produira, cependant, si le bloc-piles est branché dans le chargeur. Réparations: Le chargeur RUPES Li-Ion 9HC120LT ne contient pas des pièces dont l’utilisateur peut s’occuper. DEMARRAGE IMPOSSIBLE La machine est utilisée avec une alimentation électrique:...
Un outil qui a été prouvé défectueux doit être livré à un centre de service RUPES agréé avec sa certification de garantie dûment remplie et son document d’achat.
• Para reducir el riesgo de lesiones, cargue el conjunto de batería Li-Ion de RUPES 9HB120LT/9HB125LT solo en su cargador de batería Li-Ion de RUPES 9HC120LT. Otros tipos de cargadores pueden causar lesiones personales o daños. La herramienta de la batería y el cargador no son compatibles con sistemas NiCd.
Page 12
• No desmontar. Un montaje incorrecto puede provocar el riesgo de descarga eléctrica, incendio o exposición a productos químicos de la batería.. Si está dañado, llévelo a un centro de servicio RUPES. • Los químicos de la batería causan quemaduras graves. Nunca permita el contacto con la piel, los ojos o la boca. Si un paquete de baterías de la herramienta dañada vierte productos químicos, utilice guantes de goma o de neopreno para eliminarlos.
Después de completarse la carga, la luz verde se enciende con firmeza. El cargador mantendrá la batería completamente cargada si se deja en el cargador. Si la luz roja parpadea, la batería está dañada: póngase en contacto con un centro de servicio RUPES.
Eliminación del cargador de doble puerto para baterías Li-Ion de RUPES 9HB120LT/9HB125LT Siempre deseche el paquete de baterías 9HB120LT/9HB125LT y el cargador 9HC120LT de acuerdo con las normas federales, estatales y locales. Póngase en contacto con una agencia de reciclaje en su área para los lugares de disposición de reciclaje.
Page 15
Solo deben utilizarse piezas y accesorios originales RUPES con las herramientas RUPES. RUPES no se hace responsable de ningún daño o accidente causado por el incumplimiento de esta norma y la garantía quedará...
Page 16
RUPES S.p.A. RUPES S.p.A. Via Marconi, 3/A - Loc. Vermezzo 20071 Vermezzo con Zelo (MI) - Italy Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040 info_RUPES@RUPES.it - www.RUPES.com Registered Office: Via Manfredo Camperio, 9 - 20123 Milano - ITALY...
Need help?
Do you have a question about the 9HC120LT and is the answer not in the manual?
Questions and answers