Vist VORHUT 34-454 Manual

Vist VORHUT 34-454 Manual

Combined stapler pneumatic

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 9
Дякуємо вам за покупку товару ТМ VORHUT. Виготовлений відповідно до високих стандартів
якості. Використовуйте і зберігайте відповідно до цієї інструкції для довговічною і надійної роботи.
УВАГА! УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ IНСТРУКЦIЮ, ПРИМIТКИ, БЕЗПЕЧНI ЕКСПЛУАТАЦIЙНI ВИМОГИ, ПОПЕРЕДЖЕННЯ
I ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. ВИКОРИСТОВУВАТИ ПРОДУКТ ПРАВИЛЬНО I З УРАХУВАННЯМ ЦIЛI, ДЛЯ ЯКОЇ ВIН ПРИЗНАЧЕНИЙ.
ЗБЕРЕЖIТЬ ЦI IНСТРУКЦIЇ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ.
1. БЕЗПЕКА
УВАГА! Вимикайте степлер від подачі повітря перед зміною додаткового обладнання або виконанням будь-
якого обслуговування.
Тримайте повітряний шланг далеко від тепла та гострих предметів. Перед кожним використанням перевірте
повітряний шланг на предмет зносу та переконайтеся, що всі з'єднання надійно закріплені. В разі виявлення
пошкоджень замініть несправні елементи.
Під час роботи використовуйте захисний одяг, окуляри, рукавички.
Використовуйте скоби типу вказаного виробником.
Під час проведення робіт міцно тримайте інструмент за рукоятку.
Працюйте тільки на стійкій поверхні в комфортному для вас положенні.
Тримайте прилад в недоступному для дітей місці та не дозволяйте їм його використовувати.
Завжди відключайте інструмент від подачі повітря перед зарядкою скобами (цвяхами), обслуговуванням , а
також коли інструмент не використовується.
Тримайте степлер чистим для забезпечення найкращої та надійної роботи.
Переконайтеся, що система подачі повітря здатна забезпечити необхідну витрату повітря для даної моделі.
Інструмент повинен зберігатися в кейсі. Зберігайте в сухому місці, щоб уникнути появи іржі.
Не допускайте до робочої зони дітей та не уповноважених осіб, використовуйте інструмент тільки в трезвому
стані, не використовуйте інструмент, якщо відчуваєте втому.
Коли степлер не використовується, від'єднайте його від подачі повітря, очистіть його і зберігайте в
безпечному місці.
При переміщенні інструменту не торкайтеся пускового гачка, щоб уникнути випадкового натискання.
Обслуговування інструменту повинне проводитися тільки кваліфікованим технічним персоналом. При заміні
запчастин необхідно використовувати тільки ідентичні запчастини.
НЕ направляйте повітря з повітряного шланга на себе, інших людей або тварин, незалежно від того, чи є в
ньому скоби (цвяхи) чи ні.
НЕ переносьте степлер за повітряний шланг і не висмикуйте шланг з подачі повітря.
НЕ перевищуйте робочий тиск 8,3 bar.
НЕ використовуйте степлер для будь-яких цілей, крім тих, для яких він розроблений.
НЕ використовуйте степлер, якщо будь-які деталі відсутні або пошкоджені, оскільки це може привести до
поломки і / або травмі.
НЕ використовуйте займисті гази, тільки стисле атмосферне повітря.
НЕ викидайте та не видаляйте попереджувальні етикетки або інструкції з безпеки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Застереження та інструкції в цьому керівництві не можуть охоплювати всі можливі умови і
ситуації, які можуть виникнути. Оператор повинен розуміти, що здоровий глузд і обережність є факторами, які не
можуть бути вбудовані в цей продукт, але повинні застосовуватися оператором.
2. ВСТУП
Степлер має легкий алюмінієвий зручний корпус. Магазин для скоб оснащений зручним важелем-фіксатором, що
забезпечує швидке завантаження скоб. Модель економна по використанню повітря і має низький рівень шуму.
Можливо використовувати в багатьох видах будівельних робіт, для оббивки меблів, панелей, ящиків, покриттів до
підлоги, декоративного оздоблення, кріплення плівкових матеріалів та багато іншого.
Iнструкцiя з експлуатацiї:
СТЕПЛЕР ПНЕВМАТИЧНИЙ
КОМБІНОВАНИЙ
Артикул № 34-454

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VORHUT 34-454 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vist VORHUT 34-454

  • Page 1 Iнструкцiя з експлуатацiї: СТЕПЛЕР ПНЕВМАТИЧНИЙ КОМБІНОВАНИЙ Артикул № 34-454 Дякуємо вам за покупку товару ТМ VORHUT. Виготовлений відповідно до високих стандартів якості. Використовуйте і зберігайте відповідно до цієї інструкції для довговічною і надійної роботи. УВАГА! УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ IНСТРУКЦIЮ, ПРИМIТКИ, БЕЗПЕЧНI ЕКСПЛУАТАЦIЙНI ВИМОГИ, ПОПЕРЕДЖЕННЯ I ЗАСТЕРЕЖЕННЯ.
  • Page 2 3. ХАРАКТЕРИСТИКИ Артикул № 34-454 Місткість магазину 100 скоб Швидкороз’ємне з’єднання 1/4" Вага 1,5 кг Розмір 72х283х312 мм Робочий тиск 4-7,5 bar Максимально допустимий тиск 8,3 bar Витрата повітря 45 л/хв Розмір скоб 5,7 (16-40)х1х1,25 мм Розмір цвяхів 1(15-50)х1,25 мм 4.
  • Page 3: Початок Роботи

    7. ПОЧАТОК РОБОТИ 7.1 Приєднайте інструмент до повітряної системи. 7.2 Переконайтеся, що тиск повітря знаходиться в потрібному діапазоні і не перевищує максимально допустимий рівень. 7.3 Перевірте якість і глибину входження скоби на пробній заготівці. Рекомендовано починати роботу при мінімальному тиску і перевірити глибину та якість забиття скоби (цвяха) на пробній заготівці. Не...
  • Page 4 Степлер пропускає скоби 1.Зносилось ущільнювальне кільце 1.Поміняйте ущільнювальні кільця (холостий хід) 2.Забруднений шток 2.Почистіть шток 3.Магазин брудний або 3.Прочистіть магазин пошкоджений 4.Неправильній підвід стисненого 4.Перевірте повітряний шланг і повітря до степлера компресор 5.На поршні зносилось 5.Поміняйте ущільнювальні кільця, ущільнювальне кільце або змастіть...
  • Page 5 Руководство по эксплуатации: СТЕПЛЕР ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ КОМБИНИРОВАННЫЙ Артикул № 34-454 Благодарим вас за покупку товара ТМ VORHUT. Изготовлен в соответствии с высокими стандартами качества. Используйте и храните в соответствии с настоящей инструкцией для долговечной и надежной работы. ВНИМАНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ, ПРИМЕЧАНИЕ, БЕЗОПАСНЫЕ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ...
  • Page 6 3. ХАРАКТЕРИСТИКИ Артикул №34-454 Вместимость магазина 100 скоб Быстроразъемное соединение 1/4" Вес 1,5 кг Размер 72х283х312 мм Рабочее давление 4-7,5 bar Максимально допустимое давление 8,3 bar Расход воздуха 45 л/мин Размер скоб 5,7(16-40)х1х1,25 мм Размер гвоздей 1(15-50)х1,25 мм 4. КОМПЛЕКТАЦИЯ Маслянка...
  • Page 7: Начало Работы

    7. НАЧАЛО РАБОТЫ 7.1 Подключите инструмент к воздушной системе. 7.2 Убедитесь, что давление воздуха находится в нужном диапазоне и не превышает максимально допустимого уровня. 7.3 Проверьте качество и глубину вхождения скобы на пробной заготовке. Рекомендуется начинать работу при минимальном давлении и проверить глубину и качество ушиба скобы (гвоздь) на пробной заготовке. Не...
  • Page 8 Степлер пропускает скобы 1.Сносилось уплотнительное 1.Поменяйте уплотнительные (холостой ход) кольцо кольца 2.Загрязненный шток 2.Почистите шток 3.Магазин грязный или 3.Прочистите магазин поврежденный 4.Неправильный подвод сжатого 4.Проверьте воздушный шланг и воздуха к степлеру компрессор 5.На поршне износилось 5.Поменяйте уплотнительные уплотнительное кольцо или кольца, смажьте...
  • Page 9 Manual: COMBINED STAPLER PNEUMATIC Article № 34-454 Thank purchasing VORHUT product. Manufactured high quality standards. store according these instructions long lasting reliable performance. WARNING: PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY, NOTE SAFE OPERATING REQUIREMENTS, WARNINGS AND CAUTIONS. USE THE PRODUCT CORRECTLY AND WITH THE PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED. RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 10: Complete Set

    3. FEATURES Article number 34-454 Magazine capacity 100 staples 1/4 "quick connector Weight 1.5 kg Size 72x283x312 mm Working pressure 4-7.5 bar Maximum allowable pressure 8,3 bar Air consumption 45 l / min Staple size 5.7 (16-40) х1х1.25 mm Size of nails 1 (15-50) х1.25 mm 4.
  • Page 11: Getting Started

    7. GETTING STARTED 7.1 Connect the instrument to the air system. 7.2 Make sure the air pressure is within the correct range and does not exceed the maximum allowable level. 7.3 Check the quality and depth of the staple on the test piece. It is recommended to start work with minimal pressure and check the depth and quality of the bite of the staple (nail) on a test piece.
  • Page 12: Warranty

    Stapler skips staples (idle) 1.The O-ring was worn out 1.Change O-rings 2.Dirty stem 2.Clean the stem 3.Store is dirty or damaged 3.Clean the store 4. Incorrect compressed air supply to 4.Check the air hose and compressor the stapler 5. The O-ring on the piston is worn 5.
  • Page 13 р-н, с. Сокільники, (за межами), автодорога Київ- (колишня Леніна), 16 Радгоспна), 85 вул. Скнилівська, 8 Одеса, 462км+325м, будівля №1 (044) 207-4333 (056) 726-90-00 (032) 277-77-70 (048) 797-22-99 market@new-vist.com market_dnepr@new-vist.com mail@vist.lviv.ua odessa@new-vist.com Виріб Артикул Дата продажу Продавець Підпис продавця (з печаткою) Виріб...
  • Page 14 Зберігати в сухому місці. Термін придатності — необмежений. Використовувати за призначенням. Вироблено в КНР. Виробник і підприємство, що приймає претензії від споживачів ТОВ «ВІСТ Груп». Адреса: 41100, Україна, Сумська обл., м. Шостка, вул. Привокзальна, 1а. Телефон: (044) 207-43-33. Товар може бути повернутий протягом 14 к. д. з...

Table of Contents