Chauvet GROUNDSTACKKIT Quick Reference Manual
Chauvet GROUNDSTACKKIT Quick Reference Manual

Chauvet GROUNDSTACKKIT Quick Reference Manual

Ground stack kit

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Scan the QR code to
access the product page,
warranty terms, and the
complete User Manual
Ground Stack Kit
Quick Reference Guide
Model ID: GROUNDSTACKKIT
English
EN
Español
ES
Français
FR
Deutsch
DE
Nederlands
NL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GROUNDSTACKKIT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Chauvet GROUNDSTACKKIT

  • Page 1 Ground Stack Kit Quick Reference Guide Scan the QR code to access the product page, warranty terms, and the English complete User Manual Español Français Deutsch Nederlands Model ID: GROUNDSTACKKIT...
  • Page 2 QUICK REFERENCE GUIDE Multi-Language Intentionally Left Blank Page...
  • Page 3: Safety Notes

    QUICK REFERENCE GUIDE Safety Notes These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance of the Ground Stack Kit. • CAUTION: • This product contains no user-serviceable parts. • The climbing platform can support up to 250lbs. • Only qualified and competent persons should use the climbing platform.
  • Page 4 QUICK REFERENCE GUIDE Setup To ensure stability during operation, place ballast weights (sandbags or steel weights) evenly over the floor bars or the ladder pipe. Sandbag placement Ballast Weight Requirements Ballast per 1M Height Stack Ballast per 2M Height Stack Ballast per 3M Height Stack 150 lb (68 kg) 200 lb (90.7 kg)
  • Page 5 QUICK REFERENCE GUIDE Mounting Procedure (REM) The Ground Stack Kit is compatible with REM video panels. To connect the REM panels to the Ground Stack Kit: 1. Attach the video panel to the rig bar panel by aligning the magnetic alignment conicals and locking the male speego connections.
  • Page 6 QUICK REFERENCE GUIDE 3. Place the panel attachment arm over the panel attachment screws and move down to secure. 4. Secure the clamp of the panel attachment arm to the ladder truss. Ground Stack Kit QRG Rev. 1...
  • Page 7 QUICK REFERENCE GUIDE 5. Continue to stack the ladder truss and video panels for the desired video wall size. Connect each panel horizontally to the panel next to it with the speego connectors. As each row of panels is added on the Ground Stack Kit, continue to ensure the entire system remains level! Supports walls between 4.92 ft (1.5 m) and 6.56 ft (2 m) wide, and as high as 9.85 ft (3 m) tall.
  • Page 8 QUICK REFERENCE GUIDE Mounting Procedure (F-Series) If the F-series video panels being used have threaded mounting holes in the center position, it is recommended to use them instead of the threaded mounting holes in the corner positions. 1. Attach the F-series video panel to the rig bar panel by aligning the magnetic alignment conicals and locking the male speego connections.
  • Page 9 QUICK REFERENCE GUIDE b. Adjust the panel attachment arm to the 3rd locking level and insert/lock the safety pin. 3rd locking level 4. Place the panel attachment arm over the panel attachment screws and move down to secure. M12 panel attachment screws Panel...
  • Page 10 QUICK REFERENCE GUIDE 6. Continue to stack the ladder truss and video panels for the desired video wall size. Connect each panel horizontally to the panel next to it with the speego connectors. As each row of panels is added on the Ground Stack Kit, continue to ensure the entire system remains level! Supports walls between 4.92 ft (1.5 m) and 6.56 ft (2 m) wide, and as high as 9.85 ft (3 m) tall.
  • Page 11: Guía De Referencia Rápida

    GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Notas de seguridad pañol Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre la instalación, el uso y el mantenimiento del Ground Stack Kit. • PRECAUCIÓN: • Este producto no contiene piezas reparables por el usuario. • La plataforma de escalada puede soportar hasta 113 kg (250 lbs).
  • Page 12 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Configuracion Para garantizar la estabilidad durante el funcionamiento, coloque pesos de lastre (sacos de arena o pesas de acero) uniformemente sobre las barras del piso o el tubo de la escalera. Ejemplo de colocacion del saco de arena Requisitos de peso del lastre Lastre por apilado de 1 m de altura...
  • Page 13 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Procedimientos de montaje (REM) El Kit de apilado de piso es compatible con los paneles de video REM. Para conectar los paneles REM al kit de apilado de piso: 1. Conecte el panel de vídeo de la panel de la barra de la plataforma alineando los cónicos de alineación magnética y bloqueando los speegos de conexión macho 2.
  • Page 14 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA 3. Coloque el brazo de fijación del panel sobre los tornillos de fijación del panel y muévalo hacia abajo para asegurar. 4. Asegure la abrazadera del brazo de fijación del panel a la armadura. Ground Stack Kit GRR Rev. 1...
  • Page 15 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA 5. Continúe apilando braguero y paneles de vídeo para el tamaño de pared de vídeo deseado. Conecte cada panel horizontalmente al panel vecino con los conectores Speego. Según añada filas de paneles al Ground Stack Kit, continúe asegurándose de que el sistema completo permanezca nivelado! Admite paredes de entre 4,92 pies (1,5 m) y 6,56 pies (2 m) de ancho, y hasta 9,85 pies (3 m) de alto.
  • Page 16 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Procedimientos de montaje (Serie F) Si los paneles de vídeo de la serie F que esté usando tienen agujeros de montaje con rosca en la posición central, se recomienda utilizarlos en lugar de los agujeros de montaje con rosca de las esquinas. 1.
  • Page 17 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA b. Ajuste el brazo de fijacion del panel al 3er nivel de bloqueo e inserte/bloquee el passador de seguridad. 3er nivel de bloqueo 4. Coloque el brazo de fijación del panel sobre los tornillos de fijación del panel y muévalo hacia abajo para asegurar. Tornillos de fijación del panel...
  • Page 18 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA 6. Continúe apilando braguero y paneles de vídeo para el tamaño de pared de vídeo deseado. Conecte cada panel horizontalmente al panel vecino con los conectores Speego. Según añada filas de paneles al Ground Stack Kit, continúe asegurándose de que el sistema completo permanezca nivelado! Admite paredes de entre 4,92 pies (1,5 m) y 6,56 pies (2 m) de ancho, y hasta 9,85 pies (3 m) de alto.
  • Page 19: Guide De Référence Rapide

    GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE Consignes de sécurité nçais Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de Ground Stack Kit. • ATTENTION : • Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. • La plate-forme d’escalade peut supporter jusqu’à 113 kg (250lbs). •...
  • Page 20 GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE Configuration Pour assurer la stabilité pendant le fonctionnement, placez des poids de ballast (sacs de sable ou poids en acier) uniformément sur les barres de plancher ou sur le tube d’échelle. Exemple de placement de sacs de sable Exigences de poids de ballast Ballast par pile de 1 m de hauteur Ballast par pile de 2 m de hauteur...
  • Page 21 GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE Procedures d’empilement (REM) Le kit Ground Stack est compatible avec les panneaux vidéo REM. Pour connecter les panneaux REM au kit Ground Stack: 1. Fixez le panneau vidéo de la série F au panneau de la barre de montage en alignant les coniques d'alignement magnétique et en verrouillant les speegos de connexion mâle.
  • Page 22 GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE 3. Placez le bras de fixation du panneau sur la ou les vis de fixation du panneau et descendez pour fixer. 4. Fixez la pince du bras de fixation du panneau à la truss. Ground Stack Kit GRR Rev. 1...
  • Page 23 GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE 5. Connectez chaque panneau horizontalement au panneau voisin à l'aide des connecteurs speego. Au fur et à mesure que vous rajoutez des rangées de panneaux au Ground Stack Kit, assurez vous que l’ensemble de l'installation reste de niveau! Prend en charge des murs d'une largeur de 4,92 pi (1,5 m) à...
  • Page 24 GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE Procedures d’empilement (Série F) Si les panneaux vidéo de la série F utilisés disposent de trous de fixation filetés en position centrale, il est recommandé de les utiliser à la place des trous de fixation filetés situés dans les angles. 1.
  • Page 25 GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE b. Régler le bras de fixation du panneau au 3e niveau de verrouillage et insérer/verrouiller la goupille à nourrice 3e niveau de verrouillage 4. Placez le bras de fixation du panneau sur la ou les vis de fixation du panneau et descendez pour fixer. Vis de fixation de panneau M12...
  • Page 26 GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE 6. Connectez chaque panneau horizontalement au panneau voisin à l'aide des connecteurs speego. Au fur et à mesure que vous rajoutez des rangées de panneaux au Ground Stack Kit, assurez vous que l’ensemble de l'installation reste de niveau ! Prend en charge des murs d'une largeur de 4,92 pi (1,5 m) à...
  • Page 27 KURZANLEITUNG Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen zu Installation, Nutzung und Wartung des Ground Stack Kit. • VORSICHT! • Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei. • Die Arbeitsbühne kann mit bis zu 113 kg (250 lbs) belastet werden. •...
  • Page 28 KURZANLEITUNG Einrichten .Um die Standsicherheit während der Benutzung zu gewährleisten, sollten Ballastgewichte (Sandsäcke oder Stahlgewichte) gleichmäßig auf den Bodenstangen oder dem Leiterrohr verteilt werden. Beispiel aufgelegter Sandsacke Anforderungen an die Ballastgewichte Ballastgewicht pro 1 m Hohe Ballastgewicht pro 2 m Hohe Ballastgewicht pro 3 m Hohe 150 lb (68 kg) 200 lb (90.7 kg)
  • Page 29 KURZANLEITUNG Vorgehenweis beim Montage (REM) Das Standfuß-Kit ist kompatibel mit den REM-Videopanels. So werden REM-Panels am Standfuß-Kit montiert: 1. Befestigen Sie das Videopaneel der F-Serie an der Rigg-Leistenplatte, indem Sie die Magnetausrichtungskegel ausrichten und die männlichen Verbindungsspeegos verriegeln 2. Die Panelhalterung am Tragegriff des Videopanels befestigen Die Panelhalterung handfest anziehen.
  • Page 30 KURZANLEITUNG 3. Setzen Sie den Panel-Befestigungsarm über die Befestigungsschrauben und bewegen Sie sie zur Sicherung nach unten. 4. Befestigen Sie die Klemme des Panel-Befestigungsarm am Leiterfachwerk. Ground Stack Kit KA Rev. 1...
  • Page 31 KURZANLEITUNG 5. Stapeln Sie den Leiterfachwerk und die Videopaneele weiter auf die gewünschte Videowandgröße. Verbinden Sie mit den Speego-Verbindern jedes Panel horizontal mit dem jeweils nächsten Panel. Stellen Sie nach jedem Hinzufügen einer Reihe Panels zum Ground Stack Kit, sicher, dass das gesamte System in Waage bleibt! Unterstützt Wände mit einer Breite zwischen 1,5 m und 2 m und einer Höhe von 3 m.
  • Page 32 KURZANLEITUNG Vorgehenweis beim Montage (Serie F) Wenn die verwendeten Videobildschirme der Serie F über Gewindebohrungen in der Mittelposition verfügen, wird empfohlen, diese anstelle der Gewindebohrungen in den Eckpositionen zu verwenden. 1. Befestigen Sie das Videopaneel der F-Serie an der Rigg-Leistenplatte, indem Sie die Magnetausrichtungskegel ausrichten und die männlichen Verbindungsspeegos verriegeln.
  • Page 33 KURZANLEITUNG b. Den Panel-Befestigungsarm auf die 3. Arretierungsstufe einstellen und den Sicherungsstift einsetzen/ sichern 3. Verriegelungsebene 4. Setzen Sie den Panel-Befestigungsarm über die Befestigungsschrauben und bewegen Sie sie zur Sicherung nach unten. Befestigungs -schrauben Panel- Befestigungs- 5. Befestigen Sie die Klemme des Panel-Befestigungsarm am Leiterfachwerk. Ground Stack Kit KA Rev.
  • Page 34 KURZANLEITUNG 6. Stapeln Sie den Leiterfachwerk und die Videopaneele weiter auf die gewünschte Videowandgröße. Verbinden Sie mit den Speego-Verbindern jedes Panel horizontal mit dem jeweils nächsten Panel. Stellen Sie nach jedem Hinzufügen einer Reihe Panels zum Ground Stack Kit, sicher, dass das gesamte System in Waage bleibt! Unterstützt Wände mit einer Breite zwischen 1,5 m und 2 m und einer Höhe von 3 m.
  • Page 35: Beknopte Handleiding

    BEKNOPTE HANDLEIDING Veiligheidsvoorschriften rlands Deze veiligheidsvoorschriften bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van de Ground Stack Kit. • WAARSCHUWING: • Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker te onderhouden zijn. • Het klimplatform kan tot 113 kg (250lbs) dragen. •...
  • Page 36 BEKNOPTE HANDLEIDING Instelling Om de stabiliteit tijdens het werken te verzekeren, plaats ballastgewichten (zandzakken of stalen gewichten) gelijkmatig verdeeld over de vloerstangen of de ladderpijp. Voorbeeld van plaatsing van zandakken Eisen aan ballastgewichten Ballast per Stack 1 m hoogte Ballast per Stack 2 m hoogte Ballast per Stack 3 m hoogte 150 lb (68 kg) 200 lb (90.7 kg)
  • Page 37 BEKNOPTE HANDLEIDING Montageproceduren (REM) De groundstack-set is compatibel met REM-videopanelen. Om REM-panelen te verbinden met de groundstack-set: 1. Bevestig het videopaneel uit de F-serie aan het rigbar-paneel door de magnetische uitlijnconusen uit te lijnen en de mannelijke verbindingsspieën te vergrendelen. 2.
  • Page 38 BEKNOPTE HANDLEIDING 3. Plaats de paneelbevestigingsarm over de paneelbevestigingsschroeven en beweeg naar beneden om te bevestigen. 4. Bevestig de klem van de paneelbevestigingsarm aan de truss van de ladder.. Ground Stack Kit Beknopte handleiding Rev. 1...
  • Page 39 BEKNOPTE HANDLEIDING 5. Blijf de laddertruss en videopanelen stapelen voor de gewenste videomuurgrootte. Verbind elk paneel horizontaal met het naastgelegen paneel door middel van de speego-connectoren. Blijf, na toevoeging van elke rij panelen aan de Ground Stack Kit, controleren of het hele systeem waterpas blijft! Ondersteunt muren tussen 1,5 m (4,92) en 2 m (6,56 m) en tot 3 m hoog.
  • Page 40 BEKNOPTE HANDLEIDING Montageproceduren (F-Serie) Als de gebruikte videopanelen uit de F-serie montagegaten met schroefdraad in de middenpositie hebben, wordt aanbevolen om deze te gebruiken in plaats van montagegaten met schroefdraad in de hoekposities. 1. Bevestig het videopaneel uit de F-serie aan het rigbar-paneel door de magnetische uitlijnconusen uit te lijnen en de mannelijke verbindingsspieën te vergrendelen.
  • Page 41 BEKNOPTE HANDLEIDING b. Schuift u de klemmodule totdat de pen op het gewenste niveau vergrendelt. 3e vergrendelingsniveau 4. Plaats de paneelbevestigingsarm over de paneelbevestigingsschroeven en beweeg naar beneden om te bevestigen. M12 Paneel- bevestigings -schroeven Paneel- bevestigings -arm 5. Bevestig de klem van de paneelbevestigingsarm aan de truss van de ladder. Ground Stack Kit Beknopte handleiding Rev.
  • Page 42 BEKNOPTE HANDLEIDING 6. Blijf de laddertruss en videopanelen stapelen voor de gewenste videomuurgrootte. Verbind elk paneel horizontaal met het naastgelegen paneel door middel van de speego-connectoren. Blijf, na toevoeging van elke rij panelen aan de Ground Stack Kit, controleren of het hele systeem waterpas blijft! Ondersteunt muren tussen 1,5 m (4,92) en 2 m (6,56 m) en tot 3 m hoog.
  • Page 43 QUICK REFERENCE GUIDE Multi-Language Intentionally Left Blank Page...
  • Page 44: Multi-Language

    QUICK REFERENCE GUIDE Multi-Language Contact Us General Information Technical Support Chauvet World Headquarters Address: 3360 Davie Rd., Suite 509 Voice: (844) 393-7575 Davie, FL 33314 Fax: (954) 756-8015 Voice: (954) 577-4455 Email: chauvetcs@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.chauvetprofessional.com...

Table of Contents