AgfaPhoto Realimove AC9500 User Manual
AgfaPhoto Realimove AC9500 User Manual

AgfaPhoto Realimove AC9500 User Manual

Waterproof action camera

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Waterproof Action Camera
Realimove
User Manual
Manuel d'utilisation
Benutzerhandbuch
Manuale d'uso
Manual de usuario completo disponible en:
Manual do utilizador completo disponível em:
Volledige gebruikershandleiding beschikbaar op:
Pełna instrukcja obsługi dostępna na stronie:
Úplná uživatelská příručka je k dispozici na:
A teljes felhasználói kézikönyv elérhető:
Полное руководство пользователя доступно на сайте:
www.support.agfaphoto-gtc.com
AC9500

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Realimove AC9500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AgfaPhoto Realimove AC9500

  • Page 1 Manual de usuario completo disponible en: Manual do utilizador completo disponível em: Volledige gebruikershandleiding beschikbaar op: Pełna instrukcja obsługi dostępna na stronie: Úplná uživatelská příručka je k dispozici na: A teljes felhasználói kézikönyv elérhető: Полное руководство пользователя доступно на сайте: www.support.agfaphoto-gtc.com...
  • Page 2: Safety And Warnings

    SAFETY & WARNINGS Ensure to read all instructions and warnings in this user guide prior to first use. Retain this user guide for future reference. • This camera is a high-precision product. Do not drop or hit the camera. • Do not place the camera near objects with strong magnetic fields (for example,magnets and motors).
  • Page 3 OVERVIEW Back view Front view Right view Left view Bottom view Top view 1.3” screen Microphone Lens Down button 2.0” screen OK button Speaker Mode button Magnetic charging pins Battery cover Up button Mount support...
  • Page 4: Before First Use

    BEFORE FIRST USE Micro memory card A micro memory card (not supplied) is required to record or take videos/photos.Ensure the micro memory card used is between 16-128GB and at least class 10. The micro memory card must also be formatted. To install the micro memory card: 1.
  • Page 5 Configurations Using the accessories included, the camera can be customized to your recording needs. Below are examples of possible configurations.
  • Page 6: Operation

    OPERATION Powering Press and hold the mode button for 2-3 seconds to turn the camera on, The 2” screen will then switch on and a green light indicator will appear to confirm the camera is turned on (the indicator light of the 1.3"screen will appear blue color). Press and hold the mode button for 2-3seconds again to turn the camera off.
  • Page 7 P-Timelapse Takes a photo after every interval a user has selected. This may be useful when you wish to take photos of an area over longer periods. The interval can be set to either 3, 5,10, 30, or 60 seconds. Once this mode is activated, press the OK button to begin the timelapse.
  • Page 8 Note: This camera uses a fixed focus wide-angle lens. The shortest effective shooting distance of a fixed focal length lens is 30cm, if the subject is less than this distance, the footage will be out of focus. Name Description Normal When selected, press the OK button to start and stop recording.
  • Page 9 Photo and video mode shortcuts • When in either photo or video mode, press the down button to turn Wi-Fi on/off. • When in either photo or video mode, press and hold the down button to switch between the 2”and 1.3” screens. Menu In the menu, there are three options (Playback, Video Setup, Photo Setup).
  • Page 10 No. Name Description Video When the icon is highlighted, press the Gallery Mode button to enter the video gallery. All videos recorded on the camera can be viewed here. Use the up and down buttons to browse through videos, then press the OK button to play/pause the selected video.
  • Page 11 Photo setup This menu features various settings for photos. 1. Press the up and down buttons to browse through the settings, then press the OK button to select the setting you wish to change. 2. Press the up and down buttons again to browse through the setting options, then press the OK button to confirm.
  • Page 12 App interface No. Name Name Description Description Setting Used to adjust the various camera settings. Resolution Displays the resolution photos/videos are taken. When in video mode, it will also show the remaining time available to film until storage is full. Battery Shows the battery level.
  • Page 13: Specifications

    Charging 1. Connect the magnetic end of the magnetic charging cable to the magnetic charging port. 2. Plug the USB end of the cable into an adapter and plug the adapter into a wall outlet. 3. Turn on the wall outlet and the camera will begin charging.
  • Page 14: Sécurité Et Avertissements

    SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS Veillez à lire toutes les instructions et tous les avertissements contenus dans ce guide de l'utilisateur avant la première utilisation. Conservez ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure. • Cette caméra est un produit de haute précision. Veillez à...
  • Page 15: Vue D'ensemble

    VUE D'ENSEMBLE Vue avant Vue arrière Côté gauche Côté droit Vue du dessus Vue du dessous Écran 1,3" Microphone Objectif Bouton vers le bas Écran 2.0" Bouton OK Haut-parleur Bouton Mode Broches de chargement Couvercle de la batterie magnétiques Support de montage Bouton haut...
  • Page 16: Première Utilisation

    PREMIÈRE UTILISATION Micro Carte Mémoire Une carte mémoire micro (non fournie) est nécessaire pour enregistrer ou prendre des vidéos/photos. Assurez- vous que la capacité de la micro carte mémoire utilisée est comprise entre 16 et 128 Go et qu'elle est au moins de classe 10.
  • Page 17 Configurations Grâce aux accessoires fournis, la caméra peut s’adapter à vos besoins d'enregistrement. Vous trouverez ci-dessous des exemples de configurations possibles.
  • Page 18 UTILISATION Allumage Appuyez et maintenez le bouton mode pendant 2-3 secondes pour allumer la caméra. L’écran 2” s’allume et l’indicateur lumineux vert apparaît pour confirmer que la caméra est bien allumée (l'indicateur lumineux de l'écran 1,3" apparaît en bleu) Modes Cette caméra comporte trois modes (Photo, Vidéo, Menu).
  • Page 19 P-Timelapse Prend une photo après chaque intervalle sélectionné par l'utilisateur. Cela peut s'avérer utile lorsque vous souhaitez prendre des photos d'une zone sur de longues périodes. L'intervalle peut être réglé sur 3, 5, 10, 30 ou 60 secondes. Une fois ce mode activé, appuyez sur le bouton OK pour lancer le timelapse.
  • Page 20 Remarque : Cette caméra utilise un objectif grand angle à focale fixe. La distance de prise de vue effective la plus courte d'un objectif à focale fixe est de 30 cm. Si le sujet se trouve à une distance inférieure, la séquence ne sera pas mise au point.
  • Page 21 Raccourcis des modes photo et vidéo • En mode photo ou vidéo, appuyez sur le bouton bas pour activer/désactiver le Wi-Fi. • En mode photo ou vidéo, appuyez sur le bouton bas et maintenez-le enfoncé pour passer de l'écran 2" à...
  • Page 22 No. Nom Description Galerie Lorsque l'icône est en surbrillance, vidéo appuyez sur la touche Mode pour accéder à la galerie vidéo. Toutes les vidéos enregistrées sur la caméra peuvent être visionnées ici. Utilisez les boutons haut et bas pour parcourir les vidéos, puis appuyez sur le bouton OK pour lire/pause la vidéo sélectionnée.
  • Page 23 Configuration de la vidéo Ce menu propose différents réglages pour l'enregistrement vidéo. 1. Appuyez sur les boutons haut et bas pour parcourir les paramètres, puis appuyez sur le bouton OK pour sélectionner le paramètre que vous souhaitez modifier. 2. Appuyez à nouveau sur les boutons haut et bas pour parcourir les options de réglage, puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
  • Page 24 5. Tapez sur et connectez-vous au réseau Wi-Fi de la caméra. Celui-ci s'affiche sur l'écran de la caméra et doit être "AGFA_XXXXXXXX" Lorsque vous y êtes invité, saisissez le mot de passe : "12345678". Votre téléphone ou votre tablette est alors connecté à la caméra. Après la connexion au réseau Wi-Fi de la caméra, un message peut vous inviter à...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Balance des Permet de régler la balance des blancs blancs Signal Wi-Fi Affiche la puissance de la connexion Wi-Fi de votre téléphone ou tablette. Bouton d’enre- Appuyez pour prendre des gistrement photos et pour démarrer/arrêter l'enregistrement vidéo. Album Affiche toutes les photos et vidéos capturées par la caméra Sélection du Permet de basculer entre les modes...
  • Page 26 SICHERHEIT & WARNUNGEN Lesen Sie vor der Erstbenutzung unbedingt alle Anweisungen und Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung. Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch zum späteren Nachschlagen auf. • Diese Kamera ist ein Produkt für höchste Präzision Lassen Sie die Kamera nicht fallen und setzen Sie sie keinen Stößen aus •...
  • Page 27 ÜBERBLICK Vorderansicht Rückansicht Ansicht von links Ansicht von rechts Ansicht von oben Ansicht von unten 1,3"-Bildschirm Mikrofon Objektiv Abwärts-Taste 2,0"-Bildschirm OK-Taste Lautsprecher Modus-Taste Magnetladepins Akkuabdeckung Aufwärts-Taste Halterung...
  • Page 28: Vor Der Ersten Benutzung

    VOR DER ERSTEN BENUTZUNG Micro-Speicherkarte Zum Aufnehmen von Videos/Fotos ist eine Micro- Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten) erforderlich. Vergewissern Sie sich, dass die verwendete Micro-Speicherkarte eine Größe von 16-128 GB und mindestens Klasse 10 hat. Die Micro-Speicherkarte muss auch formatiert werden. So installieren Sie die Micro- Speicherkarte: 1.
  • Page 29 Konfigurationen Mit Hilfe des mitgelieferten Zubehörs kann die Kamera auf Ihre Aufnahmeanforderungen eingestellt werden. Nachstehend finden Sie Beispiele für mögliche Konfigurationen.
  • Page 30: Bedienung

    BEDIENUNG Stromversorgung Halten Sie die Modus-Taste 2-3 Sekunden lang gedrückt, um die Kamera einzuschalten. Daraufhin schaltet sich der 2"-Bildschirm ein, und ein grünes Licht zeigt an, dass die Kamera eingeschaltet ist (Die Anzeigeleuchte des 1,3"-Bildschirms erscheint blau.). Halten Sie die Modus-Taste erneut 2-3 Sekunden lang gedrückt, um die Kamera auszuschalten.
  • Page 31 Zeitrafer Macht ein Foto nach jedem vom Benutzer Foto ausgewählten Intervall Dies kann nützlich sein, wenn Sie ein Gebiet über einen längeren Zeitraum hinweg im Zeitraffer fotografieren möchten. Das Intervall kann entweder auf 3, 5, 10, 30 oder 60 Sekunden eingestellt werden. Sobald dieser Modus aktiviert ist, drücken Sie die OK-Taste, um den Zeitraffer zu starten.
  • Page 32 Hinweis: Diese Kamera verwendet ein Weitwinkelobjektiv mit festem Fokus. Die kürzeste effektive Aufnahmedistanz eines Objektivs mit fester Brennweite beträgt 30 cm. Ist das Motiv näher, so werden die Aufnahmen unscharf. Name Beschreibung Normal Wenn Sie dies ausgewählt haben, drücken Sie OK, um die Aufnahme zu starten und zu beenden.
  • Page 33 Abkürzungen für den Foto- und Videomodus • Drücken Sie im Foto- oder Videomodus die Abwärtstaste, um WLAN ein- oder auszuschalten. • Halten Sie im Foto- oder Videomodus die Abwärtstaste gedrückt, um zwischen dem 2"- und dem 1,3"-Bildschirm zu wechseln. Menu In dem Menü...
  • Page 34 Nr. Name Beschreibung Video Wenn das Symbol hervorgehoben ist, Gallery drücken Sie die Modustaste, um in die Videogalerie zu gelangen. Alle mit der Kamera aufgenommenen Videos können hier angesehen werden. Benutzen Sie die Auf- und Ab-Tasten, um durch die Videos zu blättern, und drücken Sie die OK-Taste, um das ausgewählte Video abzuspielen bzw.
  • Page 35 Video setup In diesem Menü finden Sie verschiedene Einstellungsoptionen für die Videoaufnahme. 1. Drücken Sie die Auf- und Ab-Tasten, um durch die Einstellungen zu blättern, und dann die OK-Taste, um die Einstellung auszuwählen, die Sie ändern möchten. 2. Drücken Sie die Auf- und Ab-Tasten erneut, um durch die Einstellungsoptionen zu blättern, und drücken Sie dann zur Bestätigung die OK-Taste.
  • Page 36 5. Tippen Sie und stellen Sie eine Verbindung zum WLAN- Netzwerk der Kamera her. Dieses wird auf dem Kameradisplay angezeigt und sollte „AGFA_XXXXXXXX“ lauten. Auf Aufforderung geben Sie das Passwort ein: „12345678“. Ihr Handy oder Tablet wird dann mit der Kamera verbunden. Nach der Verbindung mit dem WLAN-Netzwerk der Kamera kann Ihnen die Aufforderung angezeigt werden, sich mit einem anderen Netzwerk zu verbinden.
  • Page 37: Technische Daten

    Akku Zeigt den Akkustand an. Weißabgleich Dient zur Einstellung des Weißabgleichs. WLAN-Signal Zeigt die Stärke der WLAN- Verbindung Ihres Handys oder Tablets an. Verschluss Tippen Sie darauf, um Fotos aufzunehmen oder die Videoaufnahme zu starten bzw. zu stoppen. Album Durch Antippen werden alle mit der Kamera aufgenommenen Fotos und Videos angezeigt.
  • Page 38: Sicurezza E Avvertenze

    SICUREZZA E AVVERTENZE Assicurarsi di leggere tutte le istruzioni e le avvertenze contenute in questo manuale prima del primo utilizzo. Conservare questo manuale d'uso per una futura consultazione. • Questa videocamera è un prodotto di alta precisione. Non far cadere o urtare la videocamera. •...
  • Page 39 PANORAMICA Vista frontale Vista posteriore Vista laterale sinistra Vista laterale destra Vista dall'alto Vista dal basso Schermo da 1,3" Microfono Obiettivo Pulsante giùe Schermo da 2" Pulsante OK Altoparlante Pulsante modalità Contatti magnetici ricarica Coperchio batteria Pulsante su Attacco per supporto...
  • Page 40: Prima Del Primo Utilizzo

    PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Scheda di memoria microSD Per registrare o scattare video/foto è necessaria una scheda di memoria microSD (non fornita). Assicurarsi che la scheda di memoria microSD utilizzata disponga di 16- 128 GB di memoria e sia almeno di classe 10. La scheda di memoria microSD deve anche essere formattata.
  • Page 41 Configurazioni Utilizzando gli accessori in dotazione, la videocamera può essere personalizzata in base alle proprie esigenze di ripresa. Di seguito sono riportati alcuni esempi di possibili configurazioni.
  • Page 42: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO Accensione Per accendere la videocamera, tenere premuto il pulsante modalità per 2-3 secondi. Lo schermo da 2" si accenderà e apparirà un indicatore luminoso verde per confermare che la videocamera è accesa (l'indicatore luminoso dello schermo da 1,3" apparirà di colore blu). Per spegnere la videocamera, tenere nuovamente premuto il pulsante modalità...
  • Page 43 P-Timelapse Scatta una foto dopo ogni intervallo di tempo selezionato dall'utente. Ciò può essere utile quando si desidera fotografare un'area per periodi più lunghi. L'intervallo può essere impostato su 3, 5, 10, 30 o 60 secondi. Una volta attivata questa modalità, premere il pulsante OK per avviare il timelapse.
  • Page 44 Nota: Questa videocamera utilizza un obiettivo grandangolare a focale fissa. La distanza minima di ripresa effettiva di un obiettivo a focale fissa è di 30 cm: se il soggetto si trova a una distanza inferiore, le riprese risulteranno sfocate. Nome Descrizione Normal Quando è...
  • Page 45 Scorciatoie per le modalità foto e video • In modalità foto o video, premere il pulsante giù per attivare/disattivare il Wi-Fi. • Quando si è in modalità foto o video, tenere premuto il pulsante giù per passare dallo schermo da 2" a quello da 1,3".
  • Page 46 Nr. Nome Descrizione Galleria video Quando l'icona è evidenziata, premere il pulsante modalità per accedere alla galleria video. Qui è possibile visualizzare tutti i video registrati dalla videocamera. Utilizzare i pulsanti su e giù per scorrere i video, quindi premere il pulsante OK per riprodurre/mettere in pausa il video selezionato.
  • Page 47 Video Setup (Configurazione video) Questo menu presenta varie impostazioni per la ripresa video. 1. Premere i pulsanti su e giù per scorrere le impostazioni, quindi premere il pulsante OK per selezionare l'impostazione che si desidera modificare. 2. Premere nuovamente i pulsanti su e giù per scorrere le opzioni di impostazione, quindi premere il pulsante OK per confermare.
  • Page 48 Dopo essersi connessi alla rete Wi-Fi della videocamera, potrebbe venire richiesto di connettersi a un'altra rete: toccare "Cancel" per continuare a utilizzare la rete Wi-Fi della videocamera. Interfaccia dell'app No. Nome Nome Descrizione Descrizione Impostazioni Consente di regolare le varie impostazioni della videocamera.
  • Page 49 Bilanciamento Utilizzato per regolare il del bianco bilanciamento del bianco Segnale Visualizza l'intensità della Wi-Fi connessione Wi-Fi dal telefono o dal tablet. Scatto/Ripresa Toccare per scattare foto e per avviare/interrompere la registrazione di video. Album Toccando si visualizzano tutte le foto e i video acquisiti dalla videocamera.
  • Page 50 GT COMPANY UK LTD - 11 Old Jewry - EC2R 8DU LONDON - UNITED KINGDOM AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV. For this product a sub-license has been granted by AgfaPhoto Holding GmbH (www.agfaphoto.com). Neither Agfa-Gevaert NV nor AgfaPhoto Holding GmbH manufacture this product or provide any product warranty or support.
  • Page 52 www.agfaphoto-gtc.com...

Table of Contents