Page 2
È quindi possibile passare manualmente in modalità «sopravvivenza» riaccendendola accedendo alla modalità nascosta. 2. . INFORMAZIONI SULLA BATTERIA Utilizzare esclusivamente batterie STOOTS EasyLock 18. Assicurarsi di ingrassare l’O-ring della batteria (qui in blu) con del grasso al silicone non appena la rimozione diventa difficile. La guarnizione può essere sostituita se è danneggiata. 1. La lampada e la sua batteria devono essere utilizzate a una temperatura compresa tra -30°C e +50°C.
Page 3
3. INFORMAZIONI SUL CARICABATTERIE Utilizzare solo caricabatterie STOOTS. Collegare il caricabatterie a una porta USB che eroghi almeno 1A a 5 V (computer, adattatore di alimentazione USB, carica- batterie per smartphone...). La luce arancione indica che la batteria è collegata e in carica. La carica è completa quando la luce diventa verde (circa 4 ore a...
Page 4
Once the minimum battery threshold is reached, the lamp flashes before switching off. You can then switch to survival mode manually by turning it back on by accessing the hidden mode. 2. EASYLOCK BATTERY INFORMATION Only use STOOTS EasyLock 18 batteries. Be sure to grease the battery O-ring (shown here in blue) with silicone grease as soon as removal becomes difficult. The seal can be changed if it is damaged. 1. The lamp and battery should be used at a temperature between -30°C and +50°C.
Page 5
Place them in the recycling bins provided for this purpose in accordance with the applicable local regulations. 5. LIABILITY : STOOTS is not liable for any direct, indirect or incidental consequences or any other damage arising or resulting from the use of this lamp. 6. STOOTS WARRANTY: STOOTS lamps are warranted for 2 years and accessories for 1 year against defects in materials and manufacturing. This warranty excludes normal wear and tear,...
Page 6
HEKLA 3 85 g 850 lm 12h - 200 lm 28 g Mixing Focus Etanche Led rouge Waterproof Red light Avant d’utiliser la lampe : Before using the lamp: • Please read the instructions care- • Veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation.
1. FONCTIONNEMENT LAMPE Lamp Operation Visser la batterie easyLock sur la lampe Screw the easyLock battery onto the lamp Insérer la sangle dans le support easyLock Insert the strap into the easyLock holder Front contre la mousse Forehead against the foam...
Page 8
Glisser la lampe dans le support easyLock Slide the lamp into the easyLock holder Orienter la lampe dans le support easyLock Position the lamp in the easyLock holder Durcir le serrage du support Harden the tight of the holder SMOOTH HARD...
Page 9
Débloquer la sécurité Release the safety catch Fixer la lampe sur différents supports easyLock Fix the lamp on different easyLock holders Retrouvez des exemples de fixations et tous nos accessoires easyLock ici Find example of hooks and all our easyLock accessories here...
Page 10
Accéder aux différents paliers Access to the different levels LONG PRESS Clic rapide Appui long Quick click Long press Mode simple Classic mode Clic rapide Appui long Quick click Long press...
Page 11
Mode caché Hidden mode Flash ro ug e 25 % 50 % 75 % 100% Test batterie Rouge fixe Blanc fixe Rouge Clignotant Battery test Steady red Steady white Flashing red Clic rapide Appui long Quick click Long press Avertisssements lampe Lamp warnings LED risk group 2 – IEC 62471 Ne pas projeter la lumière vers les yeux...
Page 12
Régulation d’éclairage Light control Puissance Power Temps Time Niveau batterie < 10% Battery level < 10% Electronique régulée Electronique non-régulée = Puissance constante = Puissance décroissante Constant power Decreasing power = Regulated electronics = Non-regulated electronics...
Page 13
2. INFORMATIONS BATTERIE EASYLOCK EasyLock Battery information N’utilisez que des batteries STOOTS EasyLock 18 Only use STOOTS EasyLock 18 batteries Graisser le joint torique dès que nécessaire et le changer s’il est abimé Grease the O-ring as soon as necessary and change it if damaged Avertisssements batterie easyLock...
3. INFORMATIONS CHARGEUR Charger information N’utilisez que des chargeurs STOOTS Only use STOOTS chargers Temps de charge Charging time 100% Avertisssements chargeur Charger warnings >...
4. INFORMATIONS GENERALES General information a. LED haute puissance – High power LED b. Stockage lampe et batterie – Lamp and battery storage c. Bloc lumineux à température élevée – High temperature light block...
Page 16
d. Etanchéité – Waterproofing e. Nettoyage – Cleaning f. Compatibilité électromagnétique – Electromagnetic compatibility f. Mise au rebut – Recycling...
Retrouvez plus de traductions sur stootsconcept.fr Find more translations on stootsconcept.fr Garantie STOOTS lampe & accessoires STOOTS lamp & accessories warranty Contact support support@stootsconcept.fr...
Need help?
Do you have a question about the HEKLA 3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers