USER MANUAL MANUALE DI ISTRUZIONI Charging the earbuds Pairing with a device Ricarica degli auricolari Associazione al device 1 - Take the earbuds out of the 1 - Estrarre gli auricolari dalla IMPORTANT NOTICE IMPORTANTE charging case: they will custodia ricarica: FULLY CHARGE THE HEADPHONES THE RICARICARE COMPLETAMENTE...
MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG Carga de los auriculares Emparejamiento con un dispositivo Aufladen der Ohrhörer Kopplung mit dem Gerät 1 - Saca auricularestuche 1 - Nehmen Sie die Ohrhörer aus IMPORTANTE WICHTIG y se emparejarán entre sí der Ladebox; sie schalten sich RECARGAR POR COMPLETO LOS LADEN SIE DIE KOPFHÖRER VOR DEM automáticamente.
MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUÇÕES Recharger les écouteurs Associer à un appareil Carregamento dos auriculares Emparelhar dispositivo 1 - Sortir les écouteurs du boîtier 1 - Retire os auriculares da caixa IMPORTANT IMPORTANTE de recharge : ils s’allumeront et de carregamento: eles ligam e RECHARGEZ COMPLÈTEMENT LES CARREGUE COMPLETAMENTE emparelham automaticamente.
Руководство по эксплуатации GEBRUIKERSHANDLEIDING Подзарядка наушников Подсоединение с другими Opladen van de headsets Associatie aan het apparaat устройствами 1 - Haal de headsets uit de oplaadcase: ВАЖНО BELANGRIJK 1 - Выньте наушники из зарядного ze schakelen automatisch in en полностью зарядить LAAD DE OORDOPJES VOOR HET устройства: они...
BRUKSANVISNING OHJEKIRJA Ladda hörlurarna Parning med en enhet Kuulokkeiden lataaminen Pariliitos laitteen kanssa 1 - Ta hörlurarna 1 - Ota kuulokkeet ulos VIKTIGT MEDDELANDE TÄRKEÄ ILMOITUS laddningsfodralet: de kommer latauskotelosta: ne käynnistyvät LADDA HÖRLURARNA HELT FÖRSTA LATAA KUULOKKEET TÄYTEEN ENNEN automaattisesti ja muodostavat automatiskt att slås på...
KULLANIM KILAVUZU INSTRUKCJA OBSŁUGI Kulaklıkların şarj edilmesi Cihazla eşleştirme Ładowanie słuchawek Parowanie z urządzeniem 1 - Po wyjęciu z etui do ładowania 1 - Kulaklıkları şarj kılıfından ÖNEMLİ WAŻNE słuchawki automatycznie się çıkardığınızda otomatik olarak PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM İLK KULLANIMDA KULAKLIĞI włączą...
Page 10
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΉΣ UŽIVATELSKÝ MANUÁL Φόρτιση των ακουστικών Σύνδεση με τη συσκευή Nabíjení sluchátek Spárování se zařízením 1 - Αφαιρέστε τα ακουστικά από τη θήκη 1 - Po vyjmutí z nabíjecí základny se ΣΉΜΑΝΤΙΚΟ DŮLEŽITÉ φόρτισης: αυτά θα ενεργοποιηθούν sluchátka automaticky zapnou a ΦΟΡΤΙΣΤΕ...
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Nabíjanie slúchadiel Spárovanie so zariadením A fülhallgató feltöltése Párosítás a készülékkel 1 - Vegye ki mindkét fülhallgatót a 1 - Slúchadlá vyberte puzdra FONTOS DÔLEŽITÉ töltődobozból: ezek automatikusan nabíjania: automaticky sa zapnú a AZ ELSŐ HASZNÁLATKOR TELJESEN PRED PRVÝM POUŽITÍM SLÚCHADLÁ...
VARTOTOJO VADOVAS Austiņu uzlāde Savienošana pārī ar ierīci 1 - Izņemiet austiņas no uzlādes SVARĪGA PIEZĪME ietvara: tās automātiski ieslēgsies AUSTIŅU PIRMAJĀ LIETOŠANAS REIZĒ un savienosies pāri. PILNĪBĀ UZLĀDĒJIET TĀS 2 - Ieslēdziet ierīcē Bluetooth® un NOŅEMIET AIZSARGĀJOŠĀS UZLĪMES pieejamo ierīču sarakstā meklējiet NO UZLĀDES SPRAUDŅIEM “TWS KOMBO”, pēc tam izvēlieties “TWS KOMBO”...
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Зареждане на слушалките Сдвояване с устройство Ausinių įkrovimas Susiejimas su įrenginiu 1 - Išimkite ausines iš įkrovimo dėklo: 1 - Извадете слушалките от зарядната ВАЖНО СЪОБЩЕНИЕ SVARBUS PRANEŠIMAS jos automatiškai įsijungs ir bus кутия. Те автоматично ще се включат ЗАРЕДЕТЕ...
UPORABNIŠKI PRIROČNIK Polnjenje slušalk Seznanjanje z napravami 1 - Vzemite slušalki iz polnilne škatle: POMEMBNO OBVESTILO samodejno se bosta vklopili in OB PRVI UPORABI SLUŠALK LE-TE povezali med seboj. POVSEM NAPOLNITE. 2 - Vklopite Bluetooth® na napravi ODSTRANITE ZAŠČITNE NALEPKE S in poiščite »TWS KOMBO«...
Page 15
Made in China MHTWSKOMBOBTB MHTWSKOMBOBTK MHTWSKOMBOBTP MHTWSKOMBOBTW 2024...
Need help?
Do you have a question about the WIRELESS STEREO TWS KOMBO EARSET and is the answer not in the manual?
Questions and answers