lidl 427377-2301 Operating And Safety Instructions Manual
lidl 427377-2301 Operating And Safety Instructions Manual

lidl 427377-2301 Operating And Safety Instructions Manual

Personal protective equipment
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE
GB
IE
NI
CY
MT
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
Operating and Safety Instructions
Translation of Original Operating Manual
CH
FR
BE
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE
Consignes d'utilisation et de sécurité
Traduction des instructions d'origine
ES
EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL
Instrucciones de utilización y de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
CZ
OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu
HU
SZEMÉLYI VÉDŐFELSZERELÉS
Kezelési és biztonsági útmutató
Az eredeti használati útmutató fordítása
DK
PERSONLIGE VÆRNEMIDLER
Drifts- og sikkerhedsinstruktioner
Oversættelse af den originale driftsvejledning
IAN 427377_2301
DE
AT
CH
PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
NL
BE
PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDELEN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele handleiding
IT
MT
CH
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
SK
OSOBNÉ OCHRANNÉ PROSTRIEDKY
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad originálneho návodu na obsluhu
PL
SPRZĘT OCHRONY OSOBISTEJ
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
8

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 427377-2301 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for lidl 427377-2301

  • Page 1 PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG Operating and Safety Instructions Bedienungs- und Sicherheitshinweise Translation of Original Operating Manual Originalbetriebsanleitung PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDELEN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE Bedienings- en veiligheidsinstructies Consignes d‘utilisation et de sécurité Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele handleiding EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents: Page: Introduction ..........................................2 Scope of delivery ........................................ 2 Proper use ..........................................2 Safety information ....................................... 2 Technical data ........................................3 Unpacking ...........................................4 Adjustment and use ......................................4 Cleaning and storage ......................................4 Disposal and recycling ....................................... 4 Warranty certificate ......................................
  • Page 4: Introduction

    1. Introduction 3. Proper use MANUFACTURER: The accessory is allowed to be used only for its prescribed Jinhua Royal Technology Co., Ltd. purpose. Any use beyond this is improper. The user/operator, NO 500 Caihong Road, Wucheng District, not the manufacturer, is responsible for damages or injuries of Jinhua City, Zhejiang Province, any type resulting from this.
  • Page 5: Technical Data

    5. Technical data Safety goggles a) The safety goggles and packaging material are not toys. Keep them out of the hands of children. Safety goggles b) Never leave the packaging material unattend- Type .................. RYF001 ed. It could be a danger if children play with it. Standard ..............
  • Page 6: Unpacking

    H (dB)* M (dB)* L (dB)* SNR (dB)* • Do not exert strong pressure on the surfaces, as this can cause scratches. Minimum require- • After use, store and transport the safety goggles in a clean, ments dry and UV-proof environment, e.g. in a suitable spectacle case (not supplied).
  • Page 7: Warranty Certificate

    At www.lidl-service.com you can download this and many more manuals, product videos plus installation soft- ware. The QR code takes you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) and you can open your operat- ing manual by entering the article number (IAN) 427377_2301.
  • Page 8 Inhalt: Seite: Einleitung ..........................................7 Lieferumfang ........................................7 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................................7 Sicherheitshinweise ......................................7 Technische Daten ........................................ 8 Auspacken ...........................................9 Einstellung und Benutzung ....................................9 Reinigung und Lagerung ..................................... 9 Entsorgung und Wiederverwertung ................................... 9 Garantieurkunde .......................................10 Konformitätserklärung .......................................58 DE/AT/CH...
  • Page 9: Einleitung

    1. Einleitung 3. Bestimmungsgemäße Verwendung HERSTELLER: Das Zubehör darf nur nach seiner Bestimmung verwendet Jinhua Royal Technology Co., Ltd. werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist NO 500 Caihong Road, Wucheng District, nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden Jinhua City, Zhejiang Province, oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und China nicht der Hersteller.
  • Page 10: Technische Daten

    m WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Restrisiken und Anweisungen. Trotz aller getroffenen Vorkehrungen können nicht offensichtli- Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- che Restrisiken bestehen. Diese lassen sich minimieren, wenn sungen für die Zukunft auf. die „Sicherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemäße Ver- wendung“...
  • Page 11: Auspacken

    H (dB)* M (dB)* L (dB)* SNR (dB)* 8. Reinigung und Lagerung Mindestan- forderung Schutzbrille • Verwenden Sie zum Reinigen der Schutzbrille ein feuchtes, Wert 24,2 16,6 19,3 weiches und sauberes Brillenputztuch. Verwenden Sie nie- Mittelwert 28,3 13,5 22,6 mals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff an- greifen.
  • Page 12: Garantieurkunde

    CH - 8610 Uster Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installations- software herunterladen. Mit dem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 427377_2301 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE/AT/CH...
  • Page 13 Table des matières: Page: Introduction ........................................12 Fournitures .........................................12 Utilisation conforme ......................................12 Consignes de sécurité .......................................12 Caractéristiques techniques ....................................13 Déballage ..........................................14 Réglage et utilisation ......................................14 Nettoyage et entreposage ....................................14 Élimination et recyclage ....................................14 Certificat de garantie ......................................15 Déclaration de conformité ....................................58 FR/BE...
  • Page 14: Introduction

    1. Introduction 3. Utilisation conforme FABRICANT : L’accessoire doit être utilisé selon les dispositions correspon- Jinhua Royal Technology Co., Ltd. dantes. Toute autre utilisation est considérée comme étant non NO 500 Caihong Road, Wucheng District, conforme. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux Jinhua City, Zhejiang Province, dommages ou blessures qui en résulteraient.
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    m AVERTISSEMENT  ! Lisez toutes les consignes de Risques résiduels sécurité et instructions. Même si toutes les précautions qui s’imposent sont prises, il est Conserver à l‘avenir toutes les consignes de sécu- impossible d’exclure certains risques résiduels manifestes. Ceux- rité et instructions. ci peuvent être minimisés en respectant les instructions fournies aux sections «...
  • Page 16: Déballage

    H (dB)* M (dB)* L (dB)* SNR (dB)* 8. Nettoyage et entreposage Exigences minimales Lunettes de protection • Pour nettoyer les lunettes de protection, utilisez une lingette Valeur 24,2 16,6 19,3 nettoyante humide, molle et propre. N’utilisez jamais d’es- Valeur sence, de solvant ou de nettoyant qui agressent le plastique.
  • Page 17: Certificat De Garantie

    DE - 79206 Breisach am Rhein BE - 1930 Zventem (Nossegem) À l’adresse www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel et bien d’autres, les vidéos de produit et les logiciels d’installation. Le QR-Code vous permet d’accéder directement à la page de service Lidl (www.lidl-service.com) et d’ouvrir votre notice d’utilisation à...
  • Page 18 Inhoudsopgave: Pagina: Inleiding ..........................................17 Meegeleverd ........................................17 Beoogd gebruik ........................................17 Veiligheidsvoorschriften ....................................17 Technische gegevens ......................................18 Uitpakken ...........................................19 Instelling en gebruik ......................................19 Reiniging en opslag ......................................19 Afvalverwerking en hergebruik ..................................19 Garantiebewijs ........................................20 Conformiteitsverklaring .....................................58 NL/BE...
  • Page 19: Inleiding

    1. Inleiding 3. Beoogd gebruik FABRIKANT: De accessoires mogen uitsluitend voor het beoogde doel wor- Jinhua Royal Technology Co., Ltd. den gebruikt. Elk ander of verdergaand gebruik is niet volgens NO 500 Caihong Road, Wucheng District, de voorschriften. De gebruiker/bediener en niet de fabrikant Jinhua City, Zhejiang Province, is aansprakelijk voor ontstane schade of elke vorm van letsel.
  • Page 20: Technische Gegevens

    m WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstruc- Restrisico‘s ties en aanwijzingen goed door. Ondanks alle getroffen voorzieningen kunnen verborgen res- Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en -aanwij- trisico‘s bestaan. Deze kunnen worden geminimaliseerd als de zingen voor toekomstig gebruik. „veiligheidsvoorschriften“ en het „reglementair gebruik“ alsook de gebruikshandleiding in acht worden genomen.
  • Page 21: Uitpakken

    H (dB)* M (dB)* L (dB)* SNR (dB)* • Desinfecteer de veiligheidsbril alleen met middelen die geen oplosmiddel of scherpe chemicaliën bevatten. Minimum- vereiste • Oefen niet te veel druk uit op de oppervlakken, om krassen te voorkomen. Waarde 24,2 16,6 19,3 •...
  • Page 22: Garantiebewijs

    DE - 61130 Nidderau Op www.lidl-service.com kunt u deze en talloze andere handleidingen, productvideo’s en installatiesoftware downloaden. Met de QR-code komt u direct op de Lidl-Service-pagina (www.lidl-service.com) en kunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 427377_2301 uw gebruikshandleiding openen. NL/BE...
  • Page 23 Índice de contenidos: Página: Introducción ........................................22 Volumen de suministro ......................................22 Uso previsto ........................................22 Indicaciones de seguridad ....................................22 Datos técnicos ........................................23 Desembalaje ........................................24 Ajuste y utilización ......................................24 Limpieza y almacenamiento .....................................24 Eliminación y reciclaje ......................................24 Certificado de garantía ....................................25 Declaración de conformidad ...................................58...
  • Page 24: Introducción

    1. Introducción 3. Uso previsto FABRICANTE: El accesorio únicamente debe utilizarse para su uso previsto. Jinhua Royal Technology Co., Ltd. Se considerará inapropiado cualquier uso que vaya más allá. NO 500 Caihong Road, Wucheng District, Los daños o lesiones de cualquier tipo producidos a conse- Jinhua City, Zhejiang Province, cuencia de lo anterior serán responsabilidad del usuario/ope- China...
  • Page 25: Datos Técnicos

    m ¡ADVERTENCIA! Lea todas las indicaciones de se- Riesgos residuales guridad y todas las instrucciones. Estos pueden reducirse al mínimo respetando íntegramente las Conserve todas las indicaciones de seguridad e ins- “Instrucciones de seguridad” y el “Uso previsto”, así como las trucciones para futuros usos.
  • Page 26: Desembalaje

    H (dB)* M (dB)* L (dB)* SNR (dB)* 8. Limpieza y almacenamiento Reque- rimiento Gafas de protección mínimo • Para la limpieza, utilice un paño de limpieza para gafas humedecido, suave y limpio. No utilice nunca bencina, di- Valor 24,2 16,6 19,3 solventes ni productos de limpieza que puedan dañar el...
  • Page 27: Certificado De Garantía

    En www.lidl-service.com puede descargar estos y muchos otros manuales, videotutoriales de productos y software de instalación. El código QR le direcciona directamente a la página de servicio de Lidl (www.lidl-service.com) y puede abrir el manual de instrucciones introduciendo el número de artículo (IAN) 427377_2301.
  • Page 28 Indice: Pagina: Introduzione ........................................27 Contenuto della fornitura ....................................27 Impiego conforme alla destinazione d‘uso ..............................27 Indicazioni di sicurezza ....................................27 Dati tecnici .........................................28 Disimballaggio ........................................29 Regolazione e uso ......................................29 Pulizia e stoccaggio ......................................29 Smaltimento e riciclaggio ....................................29 Certificato di garanzia ......................................30 Dichiarazione di conformità .....................................58 IT/MT...
  • Page 29: Introduzione

    1. Introduzione 3. Impiego conforme alla destinazione d‘uso FABBRICANTE: Jinhua Royal Technology Co., Ltd. Gli accessori possono essere usati solo in modo conforme NO 500 Caihong Road, Wucheng District, all‘uso previsto. Un uso diverso o che oltrepassi quello previsto Jinhua City, Zhejiang Province, è...
  • Page 30: Dati Tecnici

    m AVVISO! Leggere attentamente tutte le indica- Rischi residui zioni di sicurezza e le istruzioni. Nonostante tutte le misure precauzionali adottate, possono Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le comunque insorgere rischi residui non evidenti, che possono istruzioni per ulteriore consultazione. essere minimizzati se si rispettano complessivamente le “Avver- tenze di sicurezza”, l‘“Utilizzo conforme”...
  • Page 31: Disimballaggio

    H (dB)* M (dB)* L (dB)* SNR (dB)* 8. Pulizia e stoccaggio Requisito minimo Occhiali protettivi • Per pulire gli occhiali protettivi, utilizzare un panno per oc- Valore 24,2 16,6 19,3 chiali umido, morbido e pulito. Non utilizzare mai benzina Valore o detergenti che attaccano la plastica in modo aggressivo.
  • Page 32: Certificato Di Garanzia

    Su www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali, video di prodotti e software di installazione. Con il codice QR si accede direttamente alla pagina di assistenza di Lidl (www.lidl-service.com) ed è possibile consultare le istruzioni per l’uso desiderate inserendo il numero di articolo (IAN) 427377_2301.
  • Page 33 Obsah: Strana: Úvod ..........................................32 Rozsah dodávky........................................32 Použití v souladu s určením....................................32 Bezpečnostní pokyny ......................................32 Technické údaje ........................................33 Rozbalení ...........................................33 Nastavení a použití ......................................34 Čištění a skladování ......................................34 Likvidace a recyklace ......................................34 Záruční list .........................................35 Prohlášení o shodě ......................................58...
  • Page 34: Úvod

    1. Úvod Součástí použití k určenému účelu je dodržování bezpečnost- ních pokynů a také montážní návod a provozní pokyny v ná- VÝROBCE: vodu k obsluze. Jinhua Royal Technology Co., Ltd. Kromě toho je třeba co nejpřesněji dodržovat platné předpisy pro prevenci nehodovosti. NO 500 Caihong Road, Wucheng District, Jinhua City, Zhejiang Province, Je třeba dodržovat ostatní...
  • Page 35: Technické Údaje

    c) Ochranné brýle chraňte před extrémními teplo- Materiály: tami, přímým slunečním světlem, silnými otře- Sklo brýlí ..............polykarbonát sy, vysokou vlhkostí, mokrem, hořlavými ply- Rám ..................nylon ny, výpary a rozpouštědly. d) S ochrannými brýlemi manipulujte opatrně. Identifikace výrobce ............ROYAL Údery, nárazy nebo pádem z již...
  • Page 36: Nastavení A Použití

    m POZOR Zařízení a obalové materiály nejsou hračka! S plastovými sáčky, fóliemi a drobným díly si ne- smějí hrát děti! Hrozí nebezpečí spolknutí těchto věcí a udušení! 7. Nastavení a použití Obr. 1 Ochranné brýle Servisní informace m VAROVÁNÍ! Ochranné brýle před použitím Je nutno dbát na to, že v případě...
  • Page 37: Záruční List

    CZ - 57001 Litomyšl Na stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších manuálů, produktových videí a instalačních softwarů. Pomocí kódu QR můžete přímo na stránce servisních služeb Lidl (www.lidl-service.com) otevřít svůj návod k obsluze zadáním čísla výrobku (IAN) 427377_2301.
  • Page 38 Obsah: Strana: Úvod ..........................................37 Rozsah dodávky........................................37 Použitie v súlade s určením ....................................37 Bezpečnostné upozornenia ....................................37 Technické údaje ........................................38 Vybalenie ...........................................39 Nastavenie a používanie ....................................39 Čistenie a skladovanie ......................................39 Likvidácia a opätovné zhodnotenie .................................39 Záručný list ........................................40 Vyhlásenie o zhode ......................................58...
  • Page 39: Úvod

    1. Úvod 3. Použitie v súlade s určením VÝROBCA: Príslušenstvo sa smie používať iba v súlade so svojím určením. Jinhua Royal Technology Co., Ltd. Každé iné použitie presahujúce určenie je považované za NO 500 Caihong Road, Wucheng District, používanie v rozpore s určením. Za škody z neho vzniknuté Jinhua City, Zhejiang Province, alebo poranenia akéhokoľvek druhu ručí...
  • Page 40: Technické Údaje

    5. Technické údaje Ochranné okuliare a) Ochranné okuliare a baliaci materiál nie sú hračky. Zabráňte prístupu detí a domácich zvierat. Ochranné okuliare b) Nenechávajte baliaci materiál bez dozoru. Ten Typ ..................RYF001 by sa mohol stať pre deti nebezpečnou hračkou. Norma ..............
  • Page 41: Vybalenie

    * H-hodnota/H Value (High Level), M-hodnota/M Value (Me- Ochrana sluchu dium Level), L-hodnota/L Value (Low Level), SNR-hodnota/ • Pred každým použitím skontrolujte komponenty ohľadom po- SNR Value (Single Number Rating) škodení a známok opotrebovania. • Na čistenie ochrany sluchu používajte vlhkú handričku. Ni- 6.
  • Page 42: Záručný List

    S&E Solutions s.r.o. - Zahrada v akci Moravská 1278 CZ - 57001 Litomyšl Na stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a veľa ďalších príručiek, videí o výrobkoch a inšta- lačné softvéry. Pomocou kódu QR môžete priamo otvoriť stránku služieb spoločnosti Lidl (www.lidl-service.com) a otvoriť si...
  • Page 43 Tartalomjegyzék: Oldal: Bevezetés ...........................................42 Szállított elemek ........................................42 Rendeltetésszerű használat ....................................42 Biztonsági utasítások ......................................42 Műszaki adatok ........................................43 Kicsomagolás ........................................44 Beállítás és használat .......................................44 Tisztítás és tárolás ......................................44 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás ...................................44 Jótállási tájékoztató......................................45 Megfelelőségi nyilatkozat ....................................58...
  • Page 44: Bevezetés

    1. Bevezetés 3. Rendeltetésszerű használat GYÁRTÓ: Csak a rendeltetésének megfelelően használja a tartozé- Jinhua Royal Technology Co., Ltd. kot. Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerűnek NO 500 Caihong Road, Wucheng District, minősül. Az ebből fakadó minden kárért és sérülésért nem a Jinhua City, Zhejiang Province, gyártó, hanem a felhasználó/kezelő...
  • Page 45: Műszaki Adatok

    5. Műszaki adatok Védőszemüveg a) A védőszemüveg és a csomagolóanyag nem já- ték. Tartsa távol gyermekektől és háziállatoktól. Védőszemüveg b) A csomagolóanyagot ne hagyja szanaszét he- Típus ................. RYF001 verni. Ez veszélyes játék lehet a gyermekek számára. Szabvány ............... EN166:2001 c) Védje a védőszemüveget a szélsőséges hőmér- Védelmi osztály ........
  • Page 46: Kicsomagolás

    Hallásvédő * H-érték/H Value (High Level), M-érték/M Value (Medium Level), L-érték/L Value (Low Level), SNR-érték/SNR Value • Minden használat előtt ellenőrizze az alkatrészeket sérülé- (Single Number Rating) sek és kopási jelenségek szempontjából. • A hallásvédő tisztításához nedves kendőt használjon. Soha 6.
  • Page 47: Jótállási Tájékoztató

    Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6. A jótállási idő a Magyarország területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzletében történt vásárlás napjától számított 1 év, amely jogvesztő. A jótállási idő a fogyasztó részére történő átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik.
  • Page 48 Kijavítást ellenőrző szelvény: A jótállási igény bejelentésének időpontja: A hiba oka: Javításra átvétel időpontja: A hiba javításának módja: A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírás: Kicserélést ellenőrző szelvény: A jótállási igény bejelentésének időpontja: Kicserélés időpontja: A cserélő...
  • Page 49 Spis treści: Strona: Wprowadzenie .........................................48 Zakres dostawy .........................................48 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ................................48 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .................................49 Dane techniczne........................................49 Rozpakowanie ........................................50 Ustawianie i użytkowanie ....................................50 Czyszczenie i przechowywanie ..................................50 Utylizacja i ponowne wykorzystanie ................................51 Gwarancja ........................................52 Deklaracja zgodności .......................................58...
  • Page 50: Wprowadzenie

    1. Wprowadzenie 3. Użytkowanie zgodne z przeznacze- niem PRODUCENT: Jinhua Royal Technology Co., Ltd. Osprzęt wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jego przezna- NO 500 Caihong Road, Wucheng District, czeniem. Każde użycie wykraczające poza to jest niezgodne Jinhua City, Zhejiang Province, z przeznaczeniem.
  • Page 51: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    4. Wskazówki dotyczące bezpieczeń- f) Ten produkt może ulegać działaniu niektórych substancji stwa chemicznych. Dalsze informacje należy uzyskać od pro- ducenta. Miejsca w niniejszej instrukcji obsługi, które dotyczą bezpieczeń- g) Nauszniki, a zwłaszcza poduszki uszczelniające, mogą stwa użytkownika, zostały oznaczone następującym znakiem: m. się...
  • Page 52: Rozpakowanie

    Częstotliwość (Hz) 1000 2000 4000 8000 • Podczas zakładania należy lekko rozchylić zaczepy uszne nauszników ochronnych. Średnia wartość 25,1 29,1 32,2 31,5 Mf (dB) • Aby dopasować nauszniki ochronne najlepiej i najwygod- niej, należy przesunąć je w górę lub w dół na końcach skro- Odchylenie stan- ni.
  • Page 53: Utylizacja I Ponowne Wykorzystanie

    9. Utylizacja i ponowne wykorzystanie Wskazówki dotyczące opakowania Materiały opakowaniowe nadają się do  recyklingu. Opakowania należy utylizować w sposób przy- jazny dla środowiska.
  • Page 54: Gwarancja

    PL - 05-300 Minsk Mazowiecki Na stronie www.lidl-service.com można pobrać ten oraz wiele innych podręczników, filmów produktowych oraz programów instalacyjnych. Za pomocą kodu QR przechodzi się bezpośrednio do strony serwisu Lidl (www.lidl-service.com), a po wpisa- niu numeru artykułu (IAN) 427377_2301 można pobrać instrukcję obsługi.
  • Page 55 Indholdsfortegnelse: Side: Indledning ..........................................54 Leveringsomfang .......................................54 Tilsigtet brug ........................................54 Sikkerhedsforskrifter ......................................54 Tekniske data ........................................55 Udpakning .........................................56 Indstilling og brug ......................................56 Rengøring og opbevaring ....................................56 Bortskaffelse og genbrug ....................................56 Garantibevis ........................................57 Overensstemmelseserklæring ...................................58...
  • Page 56: Indledning

    1. Indledning 3. Tilsigtet brug PRODUCENT: Tilbehøret må kun bruges som tilsigtet. Enhver anden form for Jinhua Royal Technology Co., Ltd. brug falder uden for den korrekte anvendelse. Brugeren, ikke NO 500 Caihong Road, Wucheng District, producenten, bærer ansvaret for materielle skader eller per- Jinhua City, Zhejiang Province, sonskader af enhver art, der måtte opstå...
  • Page 57: Tekniske Data

    5. Tekniske data Beskyttelsesbriller a) Beskyttelsesbrillerne og emballeringsmateria- let er ikke legetøj. Hold det væk fra børn og kæledyr. Beskyttelsesbriller b) Lad ikke emballateringsmaterialet ligge et vil- Type .................. RYF001 kårligt sted. Dette kan evt. være farligt legetøj for børn. Standard ..............
  • Page 58: Udpakning

    * H-værdi/H Value (High Level), M-værdi/M Value (Medium • Desinficér kun høreværnet med midler, der ikke indeholder Level), L-værdi/L Value (Low Level), SNR-værdi/SNR Value opløsningsmidler eller skrappe kemikalier. (Single Number Rating) • Opbevar høreværnet i rene og tørre omgivelser, der er be- skyttet mod ultraviolette stråler.
  • Page 59: Garantibevis

    Charlottevej 30 E DK - 4270 Hong På www.lidl-service.com kan du downloade disse og mange flere manualer, produktvideoer og installations- software. Med QR-koden kan du få direkte adgang til Lidl-service-siden (www.lidl-service.com) og åbne din betjenings- vejledning ved at indtaste artikelnummeret (IAN) 427377_2301.
  • Page 60: Declaration Of Conformity

    EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity 2754 Translation of the original EC declaration of conformity Déclaration de conformité CE Traduction de la déclaration de conformité CE originale Hersteller - manufacturer: Einführer - importer: Jinhua Royal Technology Co., Ltd. SCHEPPACH GMBH NO, 500 Caihong Road, Wucheng District Günzburger Str.
  • Page 61 EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Translation of the original EC declaration of conformity Déclaration de conformité CE Traduction de la déclaration de conformité CE originale Hersteller - manufacturer: Einführer - importer: Jinhua Royal Technology Co., Ltd. SCHEPPACH GMBH NO, 500 Caihong Road, Wucheng District Günzburger Str.
  • Page 64 Herstellungsdatum / Date of manufacture: 01 / 2023 Hersteller - manufacturer: Verfallsdatum / Date of expiry: Jinhua Royal Technology Co., Ltd. 01 / 2028 NO 500 Caihong Road, Wucheng District, Jinhua City, RYF001 Zhejiang Province, China Herstellungsdatum / Date of manufacture: 01 / 2023 Verfallsdatum / Date of expiry: Einführer - importer:...

Table of Contents