Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this product. Keep the instructions at a suitable place close to the machine. Make sure to hand them over if the machine is given to a third party.
Page 3
SAVE THESE INSTRUCTIONS Product Specifications Singer Momento 24" Craft Cutting Machine Model Weight 14 KG GM60-240275-F (Foshan Shunde GUANYUDA Power Supply Power Supply Co., Ltd.) or FJ-SW20172402700...
Page 4
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the authorized SINGER® retailer or an experienced radio/TV technician for help. The included interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a Class B digital device.
The optimal uses are described in these instructions. This product is not in- tended for industrial or commercial use Additional assistance, by region, may be found online at www.singer.com You can find a digital version of this manual online at www.singer.com Machine Overview – Front 1. Dual Tool Holder 6.
2. Power Cord And Power Supply 3. USB-B cord 4. Basic Blade with Housing 5. Rotary Blade with Housing 6. Pen 7. Pen Adapter Optional Accessories Additional optional accessories are available for your machine. Check with your local SINGER® retailer or singer.com for more information.
PREPARATIONS Unpacking The Machine Verify that you have received all contents. Remove all the protective packaging from the machine and accessories be- fore turning the machine on. Due to shipping, the cutting mat may have become slightly rounded from be- ing in the box.
Layflat Door – Front Flap Gently pull down on the front flap to open the door. The door is designed to open and fold down smoothly. Once the front door is open, it should rest flat on the surface and be flush with the cutting area.
To get started and unleash the full power of your Singer Momento Craft Cutting Machine, visit the mySewnet website at www.mysewnet.com. Here, you can create a free mySewnet ac- count and download the free crafting software. Crafting Software The Singer Momento Craft Cutting Machine requires the mySewnet crafting software to operate.
CONNECTING YOUR MACHINE To operate your machine, ensure that it is connected to a power source and that it is turned on. The machine can be connected via USB or Wi-Fi. It is recommended to use Wi-Fi as the primary connection method. Connecting via WIFI Follow the steps below to connect your machine:...
USB port on your computer. Once connected, your computer should automati- cally detect the machine. 4. Follow the Add new Machine process on the mySewnet Crafting Software to connect your Singer Momento Crafting Machine. Select the USB connection method.
BLADE AND PEN INSTALLATION Installing Basic Blade Housing Make sure the machine is powered 1. Pull the locking mechanism of the right slot out. 2. Insert the basic blade housing into right slot, ensure that the groove on the blade line up with the groove on the mechanism.
Installing Rotary Blade Housing Make sure the machine is powered 1. Pull the locking mechanism of the right slot out. 2. Insert the rotary blade housing into the right slot, ensure that the groove on the blade lines up with the groove on the mechanism.
Installing Pen Make sure the machine is powered 1. Pull the locking mechanism of the left slot out 2. Insert the pen into the left slot. Ensure that the groove on the pen lines up with the groove on the mechanism.
PINCH WHEELS How To Use The Pinchwheels 1. Locate the pinch wheel lever at the back-right side of the machine. 2. To raise the pinch wheels, pull the lever down (A). 3. Adjust the pinch wheels to span the width of your mat or the width of your material if cutting matless (B).
LOADING THE MAT You can load the mat anytime during your 4. The machine will pull the mat project process before cutting. back and forth, stopping with the top edge securely under the pinch 1. Securely align your mat along the wheels.
Matless Cutting - only for select materials Matless cutting provides a conve- When the cut is complete, press the nient and efficient option for a variety eject button to unload the material. of materials. For a list of materials Note: It is recommended to perform recommended for matless cutting, go a test cut when adjusting settings or to mysewnet.com...
Camera Calibration Guide for Left Pen stock. Allow the machine to finish Camera calibration is an essential process to ensure precise positioning the drawing. and accurate results when doing print 9. After the drawing is completed, and cut. By following these step- touch the middle position of the by-step instructions, you can easily + symbol on the captured image...
Camera Calibration Guide for Right Tool Holder stock. Allow the machine to finish Before you begin the calibration, make sure to gather the following the drawing. items: 9. After the drawing is completed, • Pen and Pen Adaptor (both in- touch the middle position of the cluded with the machine) + symbol on the captured image...
Page 23
Please note that on disposal, this product must be safely recycled in accordance with relevant National legislation relating to electrical/ electronic products. Do not dispose of electrical appliances as un- sorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact your local government for information regarding the collection systems available.
Page 24
Guide de l’utilisateur Machine à découper...
Page 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser ce produit. Conservez les consignes de sécurité dans un lieu approprié à proximité de la machine. Veillez à...
Page 26
• Ne touchez pas la planche ou le matériau pendant le processus de CONSERVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Spécifications du Produit Singer Momento 24" Craft Cutting Machine Modèle 14 KG Poids Alimentation électrique GM60-240275-F (Foshan Shunde GUANYUDA Power Supply Co., Ltd.) or FJ-SW20172402700...
Page 27
• Brancher l’équipement sur une prise se trouvant sur un circuit différent de celui où est connecté le récepteur. • Demandez l’aide d’un revendeur agréé SINGER® ou d’un technicien qualifié en radio/TV. Le câble d’interface inclus doit être utilisé pour garantir la conformité avec les limites d’un dispositif numérique de classe B.
Page 28
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ......6 INSTALLATION DE LA LAME ET DU STYLET ......14 Utilisation prévue ........6 Vue d’ensemble de la machine – Installation du logement de la lame de base ............14 Face avant ..........6 Installation du logement de la lame rota- Vue d’ensemble de la machine –...
Une aide supplémentaire, par région, peut être trouvée en ligne sur www.sing- er.com. Vous pouvez trouver une version numérique de ce manuel en ligne à l’adresse suivante : www.singer.com. Vue d’ensemble de la machine – Face avant 1. Porte-outil double 7.
4. Lame de base avec logement 5. Lame rotative avec logement 6. Stylet 7. Adaptateur de stylet Accessoires en option Des accessoires supplémentaires sont disponibles en option pour votre machine. Consultez votre revendeur SINGER® local ou singer.com pour plus d’informations.
PRÉPARATIONS Déballage de la machine Vérifiez que vous avez bien reçu tout le contenu. Retirez tous les emballages de protection de la machine et des accessoires avant de mettre la machine en marche. En raison du transport, la planche de découpe peut s’être légèrement arrondie à...
Porte à plat – Volet avant Tirez doucement sur le volet avant pour ouvrir la porte. La porte est conçue pour s’ouvrir et se rabattre en douceur. Une fois la porte avant ouverte, elle doit reposer à plat sur la surface et affleurer la zone de découpe.
Web mySewnet à l’adresse www.mysewnet.com. Vous pourrez y créer un compte mySewnet gratuit et télécharger le logiciel gratuit. Logiciel La machine à découper Singer Mo- mento Craft nécessite le logiciel mySewnet pour fonctionner. mySewnet fournit des conseils et des tutoriels aux débutants comme Crafting aux confirmés.
BRANCHEMENT DE VOTRE MACHINE Pour faire fonctionner votre machine, assurez-vous qu’elle est connectée à une source d’alimentation et qu’elle est allumée. La machine peut être con- nectée via USB ou Wi-Fi. Il est recommandé d’utiliser le Wi-Fi comme méth- ode de connexion principale. Connexion via Wi-Fi Suivez les étapes ci-dessous pour connecter votre machine :...
Une fois connecté, votre ordinateur devrait automatiquement détecter la machine. 4. Suivez la procédure « Ajouter une nouvelle machine sur le logiciel mySewnet » pour connecter votre machine à coudre Singer Momen- to. Sélectionnez la méthode de connexion USB.
INSTALLATION DE LA LAME ET DU STYLET Installation du logement de la lame de base 1. Tirez sur le mécanisme de ver- rouillage de l’encoche de droite. 2. Insérez le logement de la lame de base dans l’encoche de droite, en veillant à...
Installation du logement de la lame rotative 1. Tirez sur le mécanisme de ver- rouillage de l’encoche de droite. 2. Insérez le logement de la lame rotative dans l’encoche de droite, en veillant à ce que la rainure de la lame s’aligne sur celle du mé- canisme.
Installation du stylet 1. Tirez sur le mécanisme de ver- rouillage de l’encoche de gauche. 2. Insérez le stylet dans l’encoche de gauche. Veillez à ce que la rain- ure du stylet s’aligne sur celle du mécanisme. 3. Lorsque le stylet semble être correctement installé, enfoncez fermement le mécanisme.
ROULEAUX DE PINCEMENT Comment utiliser les rouleaux de pincement ? 1. Repérez le levier des rouleaux de pincement sur le côté arrière droit de la machine. 2. Pour relever les rouleaux de pincement, tirez le levier vers le bas (A). 3.
CHARGEMENT DE LA PLANCHE 4. La machine tirera la planche Vous pouvez charger la planche à tout moment au cours du processus de votre d’avant en arrière, s’arrêtant avec le projet avant la découpe. bord supérieur bien en place sous les rouleaux de pincement.
Découpe sans planche - uniquement pour certains matériaux 6. Sur l’application, chargez le motif La découpe sans planche con- stitue une option pratique et effi- et sélectionnez "no mat" et le cace pour une variété de matériaux. matériau approprié. Pour obtenir la liste des matériaux Lorsque la découpe est terminée, recommandés pour la découpe sans appuyez sur le bouton d’éjection pour...
Guide d’étalonnage de l’appareil photo pour le stylet gauche 7. Une fois dans l’écran d’étalonnage, L’étalonnage de l’appareil photo est choisissez « Ajuster Gauche » pour un processus essentiel pour garan- tir un positionnement précis et des commencer le processus d’étalon- résultats exacts lors de l’impression nage du stylet gauche.
Guide d’étalonnage de la caméra pour le porte-outil droit Avant de commencer l’étalonnage, commencer le processus d’étalon- veillez à rassembler les éléments nage du stylet droit. suivants : 8. La machine dessinera automa- • Stylet et adaptateur de stylet (tous tiquement un symbole «...
PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE SINGER et le Cameo « S » Design sont des marques déposées de The Singer Company Limited S.à.r.l. ou ses sociétés affiliées. MOMENTO est une marque exclusive de Singer Sourcing Limited LLC ou de ses filiales.
Page 46
Veuillez noter qu’en cas de mise au rebut, ce produit doit bénéficier d’un recyclage sécurisé, conforme à la législation nationale applicable aux produits électriques/électroniques. Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures municipales générales, utilisez des installations de collecte différentes. Contactez votre gouvernement local pour obtenir des informations au sujet des systèmes de collecte disponibles.
Page 47
Guía del usuario Máquina de corte de 24” (pulgadas) para manualidades...
Page 48
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice un aparato eléctrico, debe respetar siempre las precauciones básicas de seguridad, tales como las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto. Conserve las instrucciones en un lugar adecuado cerca de la máquina. Asegúrese de entregarlas junto con la máquina si la utiliza otra persona.
Page 49
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Especificaciones del Producto Singer Momento 24" Craft Cutting Machine Modelo Peso 14 KG Fuente de Alimentación GM60-240275-F (Foshan Shunde GUANYUDA Power Supply Co., Ltd.) or FJ-SW20172402700...
Page 50
• Conectar el equipo a una toma de corriente o a un circuito diferente de la toma a la que está conectado el receptor. • Consultar al distribuidor autorizado de SINGER® o a un técnico de radio o TV profesional.
Page 51
ÍNDICE CUCHILLA Y BOLÍGRAFO INTRODUCCIÓN ....... 6 INSTALACIÓN ......14 Uso previsto ..........6 Descripción general de la máquina - Instalación de la carcasa básica de la cuchilla ............14 Frente ...........6 Instalación de la carcasa de la cuchilla Descripción general de la máquina - giratoria ............
La asistencia adicional, por región, se puede encontrar en línea en www.sing- er.com Puede encontrar una versión digital de este manual en línea en www.singer. Descripción general de la máquina - Frente 1. Portaherramientas doble 6.
3. Cable USB-B 4. Cuchilla básica con carcasa 5. Cuchilla giratoria con carcasa 6. Bolígrafo 7. Adaptador de bolígrafo Accesorios opcionales Existen otros accesorios opcionales disponibles para su máquina. Consulte con su distribuidor autorizado SINGER® o visite singer.com para obtener más información.
PREPARATIVOS Desempacado de la máquina Compruebe que ha recibido todo el contenido. Retire todo el embalaje protector de la máquina y los accesorios antes de encenderla. Debido al envío, es posible que el tapete de corte se haya redondeado ligera- mente por estar en la caja.
Puerta plana – Solapa frontal Tire suavemente hacia abajo de la solapa delantera para abrir la puerta. La puerta está diseñada para abrirse y plegarse suavemente. Una vez que la puerta frontal esté abierta, debe descansar en una sobre una superficie plana y estar al ras con el área de corte.
Para comenzar y liberar toda la potencia de su máquina de corte artesanal Singer Momento, visite el sitio web de mySewnet en www. mysewnet.com. Aquí, puede crear una cuenta gratuita de mySewnet y descargar el software de elaboración gratuito.
CONEXIÓN DE LA MÁQUINA Para operar su máquina, asegúrese de que esté conectada a una fuente de alimentación y que esté encendida. La máquina se puede conectar a través de USB o Wi-Fi. Se recomienda utilizar Wi-Fi como método de conexión princi- pal.
Conexión a través de USB Siga estos pasos para conectarse a través de USB: 1. Localice el puerto USB-B en la parte posterior izquierda de la máquina (A). 2. Conecte el cable USB al puerto USB-B (B). 3. Conecte el otro extremo del cable USB a un puerto USB dis- ponible en su computadora.
INSTALACIÓN DE CUCHILLAS Y BOLÍGRAFOS Instalación de la carcasa básica de la cuchilla 1. Tire del mecanismo de bloqueo de la ranura derecha hacia afuera. 2. Inserte la carcasa básica de la cuchilla en la ranura derecha, asegúrese de que la ranura de la cuchilla esté...
Instalación de la carcasa de la cuchilla giratoria 1. Tire del mecanismo de bloqueo de la ranura derecha hacia afuera. 2. Inserte la carcasa básica de la cuchilla en la ranura derecha, asegúrese de que la ranura de la cuchilla esté alineada con la ranura del mecanismo.
Instalación del bolígrafo 1. Tire del mecanismo de bloqueo de la ranura izquierda hacia afuera. 2. Inserte el bolígrafo en la ranura. Asegúrese de que la ranura del bolígrafo esté alineada con la ran- ura del mecanismo. 3. Cuando el bolígrafo parezca estar asentado correctamente, empuje firmemente el mecanismo de blo- queo hacia adentro.
RODILLOS DE PELLIZCO Cómo usar los rodillos de pellizco 1. Ubique la palanca del rodillo de pellizco en la parte trasera derecha de la máquina. 2. Para levantar los rodillos de pellizco, tire de la palanca hacia abajo (A). 3. Ajuste los rodillos de pellizco para abarcar el ancho de su tapete o el ancho de su material si corta sin tapete (B).
CARGANDO EL TAPETE 4. La máquina tirará del tapete Puede cargar el tapete en cualquier momento durante el proceso de su hacia adelante y hacia atrás, proyecto antes de cortarlo. deteniéndose con el borde superior firmemente debajo de los 1. Alinee firmemente su tapete a lo rodillos de pellizco.
Corte sin tapete: solo para materiales seleccionados El corte sin tapete proporciona una rodillos de pellizco. opción conveniente y eficiente para 6. En la aplicación, cargue el diseño una variedad de materiales. Para y seleccione "sin tapete" y el ma- obtener una lista de los materiales terial apropiado.
Guía de calibración de la cámara para el bolígrafo izquierdo La calibración de la cámara es un bración, elija "Adjt L" para comen- proceso esencial para garantizar un zar el proceso de calibración del posicionamiento preciso y resultados bolígrafo izquierdo. precisos al imprimir y cortar.
Guía de calibración de la cámara para el portaherramientas derecho Antes de comenzar el calibrado, 7. Una vez en la pantalla de cali- asegúrese de reunir los siguientes bración, elija "Adjt L" para comen- elementos: zar el proceso de calibración del bolígrafo derecho.
Page 69
Recuerde que este producto se debe reciclar de modo seguro en cumplimiento de la legislación nacional pertinente relacionada con los productos eléctricos/electrónicos. No deseche los aparatos eléctricos como residuos urbanos sin clasificar, utilice los centros de recolección selectiva. Para obtener información sobre los sistemas de recolección disponibles, póngase en contacto con su ayuntamiento.
Need help?
Do you have a question about the Momento and is the answer not in the manual?
Questions and answers