ILVE PANORAMAGIC UAPM90 Use And Maintenance
Hide thumbs Also See for PANORAMAGIC UAPM90:

Advertisement

Quick Links

EN
HOODS
PANORAMAGIC
UAPM90 - UAPM120 - UAPM150 - UAPM180
USER – Use and Maintenance
INSTALLER - Installation manual
cod. EI33960370000
43/2022

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PANORAMAGIC UAPM90 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ILVE PANORAMAGIC UAPM90

  • Page 1 HOODS PANORAMAGIC UAPM90 - UAPM120 - UAPM150 - UAPM180 USER – Use and Maintenance INSTALLER - Installation manual cod. EI33960370000 43/2022...
  • Page 3 INDEX USER (4-13) USEFUL INFORMATION IMPORTANT SAFETY WARNINGS INSTRUCTIONS FOR USE CLEANING AND MAINTENANCE PERIODS OF INACTIVITY ORDINARY MAINTENANCE - replacement of the spotlight INSTALLER (13-27) IMPORTANT SAFETY WARNINGS INSTALLATION IMPORTANT SAFETY WARNINGS INSTALLATION...
  • Page 4: Useful Information

    We remain at your full disposal for any further information that you may require, or if you have any problems in understanding any contents of this booklet. ILVE S.p.a. Via Antoniana, 100 35011 Campodarsego (PD) Italy tel. +39 049 9200990 - fax +39 049 9201010 SEND MAIL: mail@ilve.com...
  • Page 5 USER LEGEND ICON Read this manual carefully before installing or using the equipment. The manual contains some warning or danger symbols: Danger! Situation of immediate danger or dangerous si- tuation that might cause injuries or death. Electrical shock hazard! Earthing symbol Equipotential symbol Read the instruction manual Useful advice and information...
  • Page 6: Important Safety Warnings

    - ILVE S.p.a. (hereinafter referred to as “the Manufacturer”) denies any and all liability due to the failure to comply with the instructions below, including any...
  • Page 7 USER IMPORTANT SAFETY WARNINGS (lights, suction fan) are switched off. - Check fryers during use: overheated oil may catch fire. - Do not ignite open flames or cook flambé foods under the hood. - Never use the hood without the anti-grease filters sup- plied: this could lead to an accumulation of fat and dirt, which could severely harm the operational parts of the product, primarily the blower.
  • Page 8 INSTRUCTIONS FOR USE Product’s operation external The hood extract fumes and steam generated during evacuation cooking from the environment, channelling them through hood metal filters that must be regularly removed and washed. And then, depending on the type of installation, fumes and steam: are driven outside from the building through a drain pipe: this model does not require the use of...
  • Page 9: Timer Function

    USER INSTRUCTIONS FOR USE WORKING PAN EL Fig. 2. LIGHT SWITCH lts function is to switch the light on and off. TIMER BUTTON: (Clock symbol). lts function is to enter the automatic switch off. BUTTON 1: ON/ OFF (turns on and off the engine). lt adjusts the motor to the first speed. RECYCLING AIR 24 HOURS: By pushing button “0/1”...
  • Page 10: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE All ordinary maintenance operations must be carried out: • after disconnecting the electric power supply; • always wearing appropriate personal protective equipment (e.g.: gloves, etc...). Failure to follow the instructions, or use of unsuitable products, may pose a risk of fire and/or damage to the equipment or other objects, for which the Manufacturer cannot be held responsible.
  • Page 11 USER CLEANING AND MAINTENANCE GREASE METAL FILTERS These filters are usually made in aluminium or stainless steel, and their main purpose is to block the particles of oil and fat suspended in the cooking fumes. An excessive accumulation of grease inside the filters could cause unpleasant smells and decrease the suction power of the hood.
  • Page 12: Periods Of Inactivity

    PERIODS OF INACTIVITY When not using the equipment for extended periods of times: • disconnect the equipment from the power supply. • if possible, use a soft cloth to apply a thin layer of Vaseline oil to all stainless steel surfaces.
  • Page 13 INSTALLER IMPORTANT SAFETY WARNINGS WARNING: This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug.
  • Page 14 IMPORTANT SAFETY WARNINGS If the SUPPLY CORD is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its ervice agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.” Before installing the equipment, carefully read the safety instructions page 6 and the indications provided from page 13.
  • Page 15: Installation

    INSTALLER INSTALLATION MOD. Ø EXIT HOLE SUCTION (mm) (“) (cfm) UAPM90 1000 7/8” UAPM120 1000 7/8” UAPM150 1000 7/8” UAPM180 1000 7/8” 120 V 60 Hz 120 V 60 Hz...
  • Page 16: Contenuto Imballo

    INSTALLATION NECESSARY TOOLS UTENSILI NECESSARI ø8 mm ø 0 5/16” PACKAGE CONTENT CONTENUTO IMBALLO 40 mm | 1 37/64” 45 mm | 1 49/64” 10 mm | 0 25 ⁄ 64”...
  • Page 17 INSTALLER INSTALLATION Hood with external evacuation Cappa ad evaquazione esterna B - upper exit hole motore con foro d’uscita superiore motore con foro d’uscita a parete A - wall outlet hole cornice porta ltri (metallici) cornice porta ltri (metallici) STEP 1 - STEP 1 - rotate the motor and fix ruotare il motore e...
  • Page 18 INSTALLATION Internal recirculation hood Cappa a ricircolo interno upper exit hole motore con ltri ai carboni cornici porta ltri (metallici) STEP 1 Fissare il motore con il foro d’uscita verso l’alto (viti non fornite) rotate the motor and fix ruotare il motore e in the upper part of the fissare nella parte hood...
  • Page 19 INSTALLER INSTALLATION The fastening kit (screws and plugs) supplied with the hood can only be used on masonry wall. For installation on other types of walls consider alternative fastening systems, taking into a count the strength of the wall itself and the wei- ght of the hood.
  • Page 20 INSTALLATION STEP 2 STEP 3...
  • Page 21 INSTALLER INSTALLATION STEP 4 STEP 5 ø8 mm ø 0 5/16” 40 mm | 1 37/64”...
  • Page 22 INSTALLATION STEP 6...
  • Page 23 INSTALLER IMPORTANT SAFETY WARNINGS The installation and extraordinary maintenance operations must be carried out by qualified personnel, authorized by the Manufacturer, having the necessary product knowledge, and in compliance with the regulations in force in the Country of use regarding the types of systems involved and safety in the workplace.
  • Page 24 IMPORTANT SAFETY WARNINGS The fastening kit (screws and plugs) supplied with the hood can only be used on masonry wall. For installation on other types of walls consider alternative fastening systems, taking into account the strength of the wall itself and the weight of the hood.
  • Page 25: Preliminary Inspection

    INSTALLER INSTALLATION PRELIMINARY Fig. 1. INSPECTION After opening the package, please inspect the equipment for any possible damage that could have occurred during transport. If the product is damaged, please take note of the data printed on the product label (Fig. 3.) and promptly notify the data to your Supplier.
  • Page 26: Correct Positioning

    INSTALLATION CORRECT POSITIONING The hood should be placed at a minimum distance of ELECTRIC CONNECTION 65 cm for the wall-mounted models and 75 cm The electric connection can only be carried for the island/roof models. It could be that Your out by qualified personnel (electrician).The specific hob requires the range hood to be placed at a cable and the internal hood cables must...
  • Page 27 INSTALLER INSTALLATION FUME EXHAUST CONNECTION external evacuation DUCTING/SUCTION VERSION hood This type of hood is equipped with a top air outlet for discharge of fumes outside the house, which has to be connected with the inlet of the building chimney, commonly through a hose (not provided).

Table of Contents