– No utilice este equipo en modos de carga de VE no contemplados en la norma IEC 61851. – Simon S.A.U. no se responsabiliza de los daños que se puedan causar por la utilización inadecuada de los equipos, así como las manipulaciones que modifiquen el estado original del equipo o de las protecciones incluidas.
Page 4
– Para mantener el grado de protección IP54, no corte las membranas. Inserte CONFIGURACIÓN TRIFÁSICA directamente los cables atravesando las membranas. Asegúrese que el inicio Conéctelo a una alimentación de 400V siguiendo los indicadores de las del cable sin desenfundar quede dentro del equipo. borneras.
Page 5
ETHERNET MODEM 4G MASTER SLAVE SLAVE SERVIDOR RS485 RS485 7. CONEXIÓN COMUNICACIONES – Para realizar las conexiones RS485 se debe utilizar una manguera de 2x0.5 trenzada y apantallada. 7.1. Ethernet: Equipo a Servidor – Revise el manual de configuración para configurar los parámetros de comunicación local de los equipos.
Revisar el cable utili- error y se finalice la Por la presente, Simon S.A.U. declara que el tipo de equipo radioeléctrico indicado permitida. zado para conectar el VE. sesión. en este manual es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la El voltaje leído...
Page 8
– No se subministren adaptadors per a altres tipus de connectors i no s’ha d’utilitzar cap tipus d’ a daptador excepte en el cas d’ a provació explícita per part de Simon. – No instal·leu el punt de recàrrega on hi hagi risc de caiguda d’ o bjectes que poguessin danyar l’...
Page 9
– Per mantenir el grau de protecció IP54, no talleu les membranes. Inseriu CONFIGURACIÓ TRIFÀSICA directament els cables travessant les membranes. Assegureu-vos que l'inici Connecteu-lo a una alimentació de 400 V seguint els indicadors dels borns de del cable sense desenfundar quedi dins de l'equip. caragol.
Page 10
ETHERNET MODEM 4G MASTER SLAVE SLAVE SERVIDOR RS485 RS485 7. CONNEXIÓ DE COMUNICACIONS – Per fer les connexions RS485, s'ha d'utilitzar una mànega de 2 x 0,5 trenada i apantallada. 7.1. Ethernet: Equip a Servidor – Reviseu el manual de configuració per configurar els paràmetres de comunicació...
Page 11
7.4. Esquema de connexions Pantalla inicial XENON_T2_7_2I Ver 11.12 - 11.01 Model de carregador Versió de microprogramari Pantalla de càrrega en curs Presa 1 Presa 2 Potència ETHERNET MÒDEM 4G MODULADOR EDIFICI instantània (W) 5754 (32/25) 7365 (32/32) 8.6 kWh 23.3 kWh RS485 RS485...
Page 12
OverCu- de càrrega quan es desconnecti el VE necti el VE que ha Simon SAU declara que el tipus d'equip radioelèctric indicat en aquest manual rrentFai- superior a que ha provocat l’ e rror. provocat l’ e rror i es és conforme amb la Directiva 2014/53/UE.
Page 13
– Desative qualquer dispositivo que apresente uma anomalia ou defeito que possa pôr os utilizadores em risco (tomadas partidas, cabos em mau estado, etc.). – Utilize exclusivamente acessórios e peças de reposição originais da Simon S.A.U. – Não utilize este equipamento em modos de carregamento de veículos elétricos não contemplados na norma IEC 61851.
Page 14
– O equipamento está adaptado para a utilização de bucins. Retire a tampa CONFIGURAÇÃO TRIFÁSICA para fora e insira o bucim de M32 ou de M16, consoante o caso. Ligue-o a uma fonte de alimentação de 400 V, seguindo os indicadores dos –...
Page 15
ETHERNET MODEM 4G MASTER SLAVE SLAVE SERVIDOR RS485 RS485 – Para efetuar as ligações RS485, deve ser utilizada uma mangueira de 2 x 0,5 7. LIGAÇÃO DE COMUNICAÇÕES entrançada e blindada. 7.1. Ethernet: equipamento para o servidor – Consulte o manual de configuração para configurar os parâmetros de comunicação local dos equipamentos.
7.4. Esquema de ligações Ecrã inicial XENON_T2_7_2I Ver 11.12 - 11.01 Modelo do carregador Versão do firmware Ecrã de carregamento em curso Tomada 1 Tomada 2 Potência ETHERNET MODEM 4G MODULADOR DE EDIFÍCIO instantânea (W) 5754 (32/25) 7365 (32/32) 8.6 kWh 23.3 kWh RS485 RS485...
Page 17
Por este meio, a Simon S.A.U. declara que o tipo de equipamento radioelétrico ligação ao veículo elétrico. terminada. indicado neste manual está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O A tensão dete-...
– N’utilisez pas cet appareil dans des modes de charge de véhicules électriques qui ne sont pas prévus dans la norme IEC 61851. – Simon S.A.U. décline toute responsabilité concernant les dommages pouvant être causés par une utilisation inappropriée des appareils, ainsi que des manipulations qui modifient l’...
Page 19
– Pour conserver l’indice de protection IP54, ne coupez pas les membranes. CONFIGURATION TRIPHASÉE Insérez les câbles directement à travers les membranes. Vérifiez que le début Raccorder à une alimentation de 400 V en fonction des indicateurs sur les du câble gainé reste à l’intérieur de l’appareil. bornes.
Page 20
ETHERNET MODEM 4G MASTER SLAVE SLAVE SERVIDOR RS485 RS485 7. CONNEXION COMMUNICATIONS – Pour réaliser les connexions RS485, un flexible tressé et blindé de 2x0,5 doit être prévu. 7.1. Ethernet : Équipement au serveur – Consultez le manuel de configuration pour configurer les paramètres de communication locale des appareils.
7.4. Schéma de connexions Écran d’accueil XENON_T2_7_2I Ver 11.12 - 11.01 Modèle de chargeur Version du firmware Écran de charge en cours Prise 1 Prise 2 Puissance ETHERNET MODEM 4G RÉGULATEUR DE BÂTIMENT instantanée (W) 5754 (32/25) 7365 (32/32) 8.6 kWh 23.3 kWh RS485 RS485...
– La personne qui réalise l’ e ntretien devra être dûment protégée contre les risques d’accident causés par des contacts directs et indirects. – Simon S.A.U recommande de réaliser les opérations d’ e ntretien une fois par an. 10.1 Inspection et nettoyage général de l’appareil –...
Page 23
– Do not use this equipment for EV charging modes not listed in regulation IEC 61851. – Simon S.A.U. is not responsible for damages that may arise from inadequate use of the equipment, nor from manipulations that modify the original state of the equipment or the included protections.
– To maintain the IP54 protection level, do not cut the membranes. Insert the THREE-PHASE CONFIGURATION wires directly through the membranes. Ensure that the start of the sheathed Connect it to a 400 V power supply, following the indicators on the terminals. wire is inside the device.
ETHERNET MODEM 4G MASTER SLAVE SLAVE SERVIDOR RS485 RS485 7. COMMUNICATIONS LINK – To perform RS485 connections, a 2x0.5 braided, shielded sleeve must be used. – Review the configuration manual to configure the local communication 7.1. Ethernet: Device to Server parameters of the equipment.
Simon S.A.U. hereby declares that the type of radioelectrical device indicated in Check the cable used to and the session is allowed. this manual complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU compliance connect the EV.
– Non utilizzare l’apparecchio nelle modalità di ricarica del veicolo elettrico non previste dallo standard IEC 61851. – Simon SAU non è responsabile dei danni causati da uso improprio dell’apparecchio, nonché delle alterazioni dello stato originale dell’apparecchio o delle protezioni incluse.
Page 29
– Per mantenere il grado di protezione IP54, non tagliare le membrane. Inserire CONFIGURAZIONE TRIFASE i cavi direttamente attraverso le membrane. Assicurarsi che l'inizio del cavo Effettuare il collegamento a un'alimentazione da 400 V in base agli indicatori non sguainato si trovi all'interno dell'apparecchio. sulla morsettiera.
Page 30
ETHERNET MODEM 4G MASTER SLAVE SLAVE SERVIDOR RS485 RS485 7. COLLEGAMENTO DI COMUNICAZIONE – Per effettuare i collegamenti RS485 utilizzare un tubo 2x0,5 intrecciato e schermato. – Controllare il manuale di configurazione per impostare i parametri di 7.1. Ethernet: Dall'apparecchio al Server comunicazione locale dell'apparecchio.
7.4. Schema di connessione Schermata iniziale XENON_T2_7_2I Ver 11.12 - 11.01 Modello del punto di ricarica Versione del firmware Schermata di ricarica in corso Presa 1 Presa 2 Potenza ETHERNET MODEM 4G MODULATORE DI EDIFICIO istantanea (W) 5754 (32/25) 7365 (32/32) 8.6 kWh 23.3 kWh RS485...
è Con la presente, Simon S.A.U. dichiara che il tipo di apparecchio radio indicato nel veicolo elettrico. terminata. presente manuale è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Controllare i meccanismi dichiarazione di conformità...
Page 33
(uszkodzone gniazdka, przewody w niedobrym stanie itp.). – Stosować jedynie oryginalne akcesoria i części zamienne firmy Simon S.A.U. – Nie używać tego sprzętu w trybach ładowania EV nieobjętych normą IEC 61851. – Firma Simon S.A.U. nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprawidłowego użytkowania sprzętu ani za wprowadzanie jakichkolwiek...
Page 34
– Aby zachować poziom ochrony IP54, nie należy odcinać membran. Wprowadź UKŁAD TRÓJFAZOWY przewody bezpośrednio przez membrany. Sprawdź, czy początek przewodu Podłącz do zasilania 400 V zgodnie z instrukcją bloków zaciskowych. Zalecane bez izolacji pozostaje w urządzeniu. jest użycie końcówek tulejkowych. Max.
Page 35
ETHERNET MODEM 4G MASTER SLAVE SLAVE SERVIDOR RS485 RS485 7. POŁĄCZENIE KOMUNIKACYJNE – Łączność RS485 należy przeprowadzić z użyciem koncentrycznego i ekranowanego przewodu 2 x 0,5. 7.1. Ethernet: urządzenie do serwera – W celu konfiguracji parametrów lokalnej łączności urządzeń skorzystaj z instrukcji konfiguracji.
Page 37
EV. Simon S.A.U. niniejszym oświadcza, że sprzęt radioelektroniczny opisany w tej instrukcji jest zgodny z wymogami dyrektywy 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji Napięcie Sprawdź zabezpieczenia. odczytane przez zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem: www.simonelectric.com.
Page 38
špatném stavu atd.). přiložené šrouby vhodné pro povrch, na kterém má být nabíječka instalována, – Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly od společnosti Simon S.A.U. pokud ne, použijte pro daný povrch ty nejvhodnější. – Toto zařízení nepoužívejte v režimech nabíjení elektromobilů, které nerespektují...
Page 39
– Pro zachování stupně ochrany IP54 membrány neprořezávejte. Vložte kabely TŘÍFÁZOVÁ KONFIGURACE přímo skrze membrány. Ujistěte se, že začátek kabelu bez krycího obalu je Připojte jej k napájení 400V podle indikátorů na svorkovnici. Doporučuje se uvnitř jednotky. používat špičky vodičů. Max.
Page 40
– Informace o konfiguraci parametrů lokální komunikace zařízení naleznete v příručce ke konfiguraci. 7. KOMUNIKAČNÍ PROPOJENÍ 7.1. Ethernet: Zařízení na server – Pro průchod ethernetového kabelu použijte otvor M16. V případě potřeby RS485- namontujte kabelovou průchodku, abyste zachovali těsnost zařízení. –...
7.4. Schéma zapojení Úvodní obrazovka XENON_T2_7_2I Ver 11.12 - 11.01 Model nabíječky Verze firmwaru Zobrazení probíhajícího nabíjení Zásuvka 1 Zásuvka 2 Okamžitý ETHERNET MODEM 4G MODULÁTOR BUDOVY výkon (W) 5754 (32/25) 7365 (32/32) 8.6 kWh 23.3 kWh RS485 RS485 1:31:20 3:10:35 MASTER-SLAVE SPL ANALYZÉR...
Page 42
Jednotky XENON jsou vybaveny rozhraním Wi-Fi a Bluetooth. povolený. činnost ukončena. elektromobilu. Společnost Simon S.A.U. tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení uvedený v Zkontrolujte ochranu. Napětí mezi Zkontrolujte vnitřní zapo- tomto návodu je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o UnderVol- fází...
Page 43
– قم بإزالة أي جهاز به خلل أو عيب من الخدمة، ألنه قد يعرض المستخدمين للخطر )المقابس .)... المكسورة والكابالت المتهالكة .Simon S.A.U – استخدم فقط الملحقات وقطع الغيار األصلية الخاصة بشركة سيمون – ال تستخدم هذا الجهاز في أوضاع شحن المركبات الكهربائية التي ال تشملها القاعدة القانونية...
Page 45
.– راجع دليل التكوين لتكوين معلمات االتصال المحلية للوحدات 7. اتصال االتصاالت 7. 1. إيثرنت: الجهاز إىل الخادم لتمرير كابل اإليثرنت. إذا لزم األمر، قم بتثبيت غدد كابلية للحفاظ عىل منعM16 – استخدم فتحة RS485- .التسرب في الجهاز RS485+ RS485+ .CAT6 –...
Page 46
شاشة الخطأ .تتم اإلشارة إىل تفاصيل كيفية إجراء كل توصيل في ورقة التعليمات الخاصة بكل ملحق 8. سير العمل )– تسمح أجهزة زينون بإعادة شحن سيارة واحدة أو سيارتين في الوضع 1 و2 و3 )حسب الطراز .IEC 61851 مع االلتزام دائم ً ا بإرشادات المعيار الدولي –...
Page 47
.إصالح األجهزة .يمكن توصيل أجهزة زينون عبر االتصال السلكي أو البلوتوث . بهذه الوثيقة أن الجهاز الالسلكي المشار إليه في هذا الدليل يتوافق معSimon S.A.U تصرح الالئحة 35/4102 / االتحاد األوروبي. النص الكامل إلعالن المطابقة لالتحاد األوروبي متاح عىل .www.simonelectric.com :عنوان اإلنترنت التالي...
Page 48
SIMON S.A.U. P.O.B. 08093,08080 Barcelona +34 651 761 346 Spain Made in Spain - www.simonelectric.com...
Need help?
Do you have a question about the 0660141-000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers