Timco Tools MT50D Original Manual

Timco Tools MT50D Original Manual

Plate compactors

Advertisement

Available languages

Available languages

TIMCO MAANTIIVISTÄJÄ
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
1b

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MT50D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Timco Tools MT50D

  • Page 1 TIMCO MAANTIIVISTÄJÄ Alkuperäisen käyttöohjeen käännös...
  • Page 2 Tekniset tiedot Malli MT50D MT90D Pohjalevyn koko 490×320 mm 540×420 mm Keskipakovoima 8 200 N 13 000 N Taajuus 5 900 vpm 5 500 vpm Etenemisnopeus 15 m/min 10 m/min Moottori 78,5 cm 196 cm Käyttöpaino ESITTELY YMPÄRISTÖ Onnittelut Timco maantiivistäjän hankkimisesta. Se on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaisesti, jotta se täyttää...
  • Page 3 Irtonainen maa-aines hiukkaset siirretään joka on pakattu erikseen koneen mukaan. Älä yritä käyttää järjestetään uudelleen tietyllä tavalla. Kierrätä ei-toivotut konetta ennen kuin ymmärrät täysin, miten moottoria materiaalit sen sijaan, että hävität ne jätteenä. Kaikki käytetään ja huolletaan oikein ja miten vältetään vammoja työkalut, letkut ja pakkaukset on otettava talteen, vietävä...
  • Page 4 Älä kurkota. Älä käytä konetta paljain jaloin, sandaaleissa tai Vältä sytytyslähteiden luomista läikkyneen polttoaineen vastaavissa kevyissä jalkineissa. Käytä jalkineita, jotka lähettyvillä. Jos polttoainetta on läikkynyt koneen suojaavat jalkojasi ja pitävät liukkailla pinnoilla. Varmista ympärille, älä käynnistä moottoria, vaan siirrä kone pois hyvä...
  • Page 5 toimintaan. Jos kone on vaurioitunut, korjauta se ennen mahdollisten vaurioiden varalta ja korjaa vauriot ennen käyttöä. Monet onnettomuudet johtuvat huonosti kuin käynnistät koneen uudelleen ja käytät sitä. huolletusta koneesta. Älä ylikuormita konetta tiivistämällä maata liian syvälle yhdellä kertaa tai liian nopeasti. Pidä...
  • Page 6: Pakkauksen Sisältö

    PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Maantiivistäjä toimitetaan osittain koottuna ja huolellisesti pakatussa pahvilaatikossa. Kun kaikki osat on poistettu pakkauksesta, sinulla tulisi olla: Maantiivistäjä ja moottori 4. Tarvikepussi sekä vaihteisto 2. Kahva 3. Käyttöopas ja moottorin käsikirja 5. Taittopyöräsarja (lisävaruste) 6. Pihakivialustasarja (lisävaruste)
  • Page 7 ASENNUS Kun noudatat alla olevia kokoonpano-ohjeita, maantiivistäjä on käyttökunnossa muutamassa minuutissa. Kahva 3. Kiinnitä kaasuvipu yläkahvaan mutterilla M4 ja pultilla M4x5. 4. Kiinnitä kaasuvaijeri vaijerikiinnikkeillä. Taittopyöräsarja (lisävaruste) 1. Taita kahva auki kuvan mukaisesti. M10 30 Kohdista levyjen ja moottorin kannen reiät. Työnnä pultit M10x30 reikien toiselta puolelta ja lukitusmutterit M10 toiselta puolelta.
  • Page 8 Moottoriöljy Moottori toimitetaan kuivana. Jos moottoriin ei lisätä öljyä ennen käynnistämistä, vaurioituu, eivätkä vauriot kuulu takuun piiriin. Lisää öljyä moottoriin moottorin käyttöohjeen mukaisesti. Taita pyöräsarja ylös kuvan mukaisesti ennen tiivistämistä. Pihakivialustasarja (lisävaruste) Läpikuultavan kumisen pihakivialustan avulla voit tiivistää betonilaatat, kivet, tiilet harkot hiljaisesti...
  • Page 9 KONEESEEN TUTUSTUMINEN Ominaisuudet ja hallintalaitteet Kaasuvipu Kahvan yläosa Kahvan alaosa Äänenvaimennin Ilmansuodatin Polttoainesäiliö Moottori Hihnan suojus Epäkesko Pohjalevy Öljyn tyhjennysletku Polttoainehana Moottorin katkaisija Polttoainehana avaa sulkee polttoainesäiliön Moottorin katkaisija kytkee sytytysjärjestelmän päälle ja kaasuttimen välisen yhteyden. Polttoainehanan on oltava pois päältä. Moottorin katkaisijan on oltava ON-asennossa, ON-asennossa, jotta moottori voi käydä.
  • Page 10 Avoin asento takaa oikean polttoaineseoksen käynnistyksen Yksityiskohtaisempi kuvaus moottorin toiminnasta ja jälkeistä käyttöä lämpimän moottorin kaikista siihen liittyvistä varotoimenpiteistä ja menettelyistä uudelleenkäynnistystä varten. Joissakin laitteissa on on laitteen mukana erikseen pakatussa moottorin kuristimen säätölaite tässä esitetyn moottoriin asennetun käyttöoppaassa. kuristinvivun sijaan. Moottorin käynnistäminen Vetokäynnistin 1.
  • Page 11 tarpeetonta aiheuttaa iskunvaimentimen alentaminen tyhjäkäynnille auttaa pidentämään moottorin käyttöikää sekä säästämään polttoainetta ja vähentämään kulumista. koneen melutasoa. 4. Tasaisilla pinnoilla maantiivistäjä liikkuu nopeasti eteenpäin. Epätasaisilla tai kaltevilla pinnoilla voi olla tarpeen painaa kahvaa kevyesti eteenpäin, jotta maantiivistäjä liikkuu eteenpäin. HUOLTO 5.
  • Page 12 Tarkista uusissa koneissa tai uuden hihnan asennuksen Kiilahihnan vaihtaminen jälkeen hihnan kireys ensimmäisten Molemmat kiilahihnat on vaihdettava samaan aikaan, käyttötunnin jälkeen. Tarkista ja säädä hihna 50 koska ne kuluvat tasaisesti normaalissa käytössä. tunnin välein. Vaihda yksi hihna kerrallaan. Kiilahihnojen kiristäminen 1.
  • Page 13 5. Irrota tulppa epäkeskon yläosasta. Kallista epäkeskoa ylösalaisin, jotta öljy valuu ulos. Tutki öljy ongelmista kielivien metallinpalasten varalta. 6. Nosta kone takaisin pystyasentoon. 7. Täytä epäkesko asianmukaisella öljyllä. (Sivu 10 epäkeskon voitelu) Älä lisää liian paljon öljyä – ylitäyttö voi aiheuttaa epäkeskon kuumenemisen.
  • Page 14 2. Käynnistä moottori ja anna sen käydä, kunnes se Älä säilytä polttoainetta sisältävää pysähtyy. Näin varmistetaan, ettei kaasuttimeen jää maantiivistäjää tuulettamattomassa tilassa, polttoainetta. Käytä moottoria, kunnes se pysähtyy. jossa polttoainehöyryt voivat saavuttaa Tämä estää kerrostumien muodostumisen kaasuttimen liekkejä, kipinöitä, pilottiliekkejä tai muita sisälle ja mahdolliset moottorivauriot.
  • Page 15 VIANETSINTÄ Ongelma Ratkaisu 1. Kiinnitä sytytystulpan johto tukevasti sytytystulppaan. 1. Sytytystulpan johto on irrotettu. 2. Täytä puhtaalla, tuoreella bensiinillä. 2. Polttoaine on loppu tai se on 3. Siirrä kaasuvipu käynnistysasentoon. vanhentunutta. 4. Kylmäkäynnistyksen yhteydessä kaasuvipu 3. Kaasuvipu ei ole käynnistysasennossa. Moottori ei käynnisty.
  • Page 16 OSAKAAVIO MT90D:...
  • Page 17 OSAKAAVIO MT50D: Suomi Trading Oy Areenakatu 7, 37570 Lempäälä asiakaspalvelu@suomitrading.fi...
  • Page 18 TIMCO PLATE COMPACTORS Original manual...
  • Page 19 Specifications Item No. MT50D MT90D Plate Size 490x320mm 540x420mm INTRODUCTION Centrifugal Force 8200N 13000N Your new Vibratory Plate Compactor will more than satisfy your expectations. It has been manufactured under stringent quality Exciter Speed 5900vpm 5500vpm standards to meet superior performance criteria. You will find it...
  • Page 20 Make sure to read and understand all the instructions and footing and balance at all times. This enables better control safety precautions as outlined in the Engine Manual, packed of the machine in unexpected situations. separately with your unit. Do not attempt to operate the Avoid accidental starting.
  • Page 21 Never store fuel or machine with fuel in the tank inside a instructions to operate it. Machine is dangerous in the hands building where fumes may reach an spark, open flame, or of untrained users. any other source of ignition, such as a water heater, furnace, Service clothes dryer and the like.
  • Page 22: Contents Supplied

    To reduce exposure to vibration, limit the hours of operation and take periodic breaks to minimize repetition and rest your hand. Reduce the speed and force in which you do the repetitive movement. Try to fill each day with jobs where operating hand-held power equipment is not required.
  • Page 23 2. Handle 3. Operator’s Manual & Engine Manual 5. Foldings Wheels Kit (Optional) 6. Paving Pad Kit (Optional) ASSEMBLY Following the assembly directions below, you will assemble the plate compactor in a few minutes. Handle 1. Unfold the Handle as shown. 2.
  • Page 24 Folding Wheels Kit (Optional) The transparent rubber Paving Pad allows to compact concrete paving slabs, stones, bricks and blocks silently and gently. Attach the Paving Pad onto the Base Plate as shown. Align the holes in the Base Plate, Paving Pad and Clamp Plates, and M10 30 secure it with lock nuts 10 and bolts M10x40.
  • Page 25 KNOW YOUR COMPACTOR Features and Controls Throttle control Upper handle Lower handle Muffler Air cleaner Fuel tank Engine Belt guard Exciter Base plate Oil drain hose Fuel Valve Control The engine switch enables and disables the ignition system. The engine switch must be in the ON position for the engine The fuel valve opens and closes the passage between the fuel to run.
  • Page 26 Some engine applications use a remotely-mounted choke 1. To start a cold engine, move the choke to the CLOSE control rather than the engine-mounted choke lever. position. To restart a warm engine, leave the choke lever in the Recoil Starter Grip OPEN position.
  • Page 27: Maintenance

    W hen using p late on p aving stones, attach a pad to the 3. Inspect the general condition of the plate compactor. bottom of the plate to prevent chipping or grinding surface Check for loose screws, misalignment or binding of of the stones.
  • Page 28 5. Move the engine back. 1. Loosen the jam nuts B, leaving enough space between the nut and bracket. When adjusting the belt(s), make sure that 2. Push engine toward the back of the plate by turning the the clutch pulle y is in alig nme nt with exciter pulley.
  • Page 29 5. Remove pipe plug from top of exciter housing Tilt housing upside down so oil drains from exciter. Examine oil for metal chips as a precaution to future problems. 6. Return plate housing to the upright position. 7. Fill the exciter housing with exciter oil. (Page 26 Exciter lubrication) Do not overfill –...
  • Page 30 until it stops. This helps prevent deposits from forming To avoid burns or fire hazards, let engine cool before lifting inside the carburetor and possible engine damage. / transporting machine or storing indoors. 3. While the engine is still warm, drain the oil from the engine.
  • Page 31: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING Problem Cause Remedy 1. Attach spark plug wire securely to spark 1. Spark plug wire disconnected. plug. 2. Out of fuel or stale fuel. 2. Fill with clean, fresh gasoline. 3. Throttle control lever not in 3. Move throttle control lever to start position. correctstarting position.
  • Page 32 PARTS SCHEDULE MT90D:...
  • Page 33 PARTS SCHEDULE MT50D: Suomi Trading Oy Areenakatu 7, 37570 Lempäälä asiakaspalvelu@suomitrading.fi...

This manual is also suitable for:

Mt90d

Table of Contents