Download Print this page

lennylamb LennyHip User Manual

Adjustable hip carrier

Advertisement

Quick Links

Instrukcja obsługi / User's manual
max.
20 kg (44 Ib)
0+ mos.
od urodzenia

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LennyHip and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for lennylamb LennyHip

  • Page 1 Instrukcja obsługi / User’s manual 0+ mos. max. od urodzenia 20 kg (44 Ib)
  • Page 2 Podparcie główki u dzieci poniżej 4 miesiąca życia Head support for infants 4 months Jeżeli dziecko nie t yma je cze samodzielnie główki, aby zadbać o jej dobre podparcie pamiętaj o kilku zasadach! Until your child can hold his or h head, please keep in mind some rules! - główka powinna opi...
  • Page 3 Regulacja rozmiaru LennyHip dla dziecka / Adjusting the size of the LennyHip Carri to your baby Dostosuj rozmiar panelu do wielkości dziecka. Zalecamy wykonanie wstępnej regulacji przed włożeniem dziecka do nosidełka. Możesz to zrobić w dwóch miejscach. Adjust the size of the panel to the size of your baby. We recomend initial adjustment of the carrier before putting the baby in.
  • Page 4 Pamiętaj, że bierzesz pełną odpowiedzialność za siebie i dziecko podczas używania nosidełka. Please notice that you take full responsibility for you and your baby while using the carrier. Nigdy nie noś dziecka przodem do świata (w pozycji z przodu) w nosidełku LennyHip. Never carry your baby facing out in LennyHip Carrier.
  • Page 5 No enie dziecka / Carrying a baby Wskazówki końcowe / nal hints Dbaj o symetryczne ułożenie nóżek dziecka. Make sure that the baby’s legs are placed symmetrically. Po założeniu nosidełka dociągnij wszystkie pasy na klamrach, aby dopasować nosidełko. When you have all the buckles fastened, pull every strap to adjust the carrier. Zwiń...
  • Page 6 Aby wyjąć dziecko z nosidełka.../ T o take the baby out of the carri Caution! Pamiętaj! / - Nigdy nie odpinaj klamry pasa biodrowego, kiedy dziecko jest w nosidełku! - Never unclip the waist belt buckle when the baby is in the carrier! - Przy odpinaniu i luzowaniu klamer zawsze podtrzymuj/asekuruj dziecko! - Always keep the baby held/supported when unfastening or loosening the buckles! Podtrzymując dziecko jedną...
  • Page 7 Możesz połączyć dwa nosidełka LennyHip, aby otrzymać nosidełko LennyTwin do noszenia bliźniąt. Żeby to zrobić, zepnij razem klamry obu pasów biodrowych. You can combine two LennyHip carriers to get a LennyTwin carrier capable of carrying twins. To achieve this, fasten together both waist belt buckles.
  • Page 8 Zgodne z / Compliant with: ASTM F2236-16a, PD CEN/TR 16512:2015 ustawa o ogólnym bezpieczeństwie produktów z 12 grudnia 2003 r. the Act of 12 December 2003 on general product safety LennyLamb Sp. z o.o. Sp. K. Zakład Produkcyjny / Manufacturing plant Kłudzice 9, 97-330 Sulejów, Polska...

This manual is also suitable for:

Lnnhp lttl hrrngbn ombr grLnnhp jrssc prk ic dsrt